The price was to be 20 rupees, Hassan Bey. | Это стоит 20 рупий, Хасан Бей. |
In 1731, the Bey of Algiers presented King Frederick I of Sweden with a lion. | В 1731 г. бей Алжира подарил шведскому королю Фредрику I живого льва. |
According to Ottfried Neubecker, the Bey of Tunis also had his own flag. | Согласно Отфриду Нойбекеру (Ottfried Neubecker), бей Туниса имел личный флаг. |
If the Bey leaves, the country will be lost. | Если бей уедет, страна распадётся |
The revolt started in the western part of Kosovo vilayet and was led by Hasan Pristina, Nexhip Draga, Bajram Curri, Riza Bey and others. | Восстание началось в западной части вилайета Косово и возглавлялось Хасаном Приштиной, Неджипом Драгой, Байрамом Курри, Ризой бей Гьяковом и другими. |
Now, we may be stooges, Mr. Bey, but we are in a position to punish him and you are not. | Так что может мы и шестерки, мистер Бэй, но его наказание теперь в наших, а не ваших руках. |
He already in jail, and Bey about to go, too. | Он уже в тюрьме, Бэй тоже скоро там будет. |
In the 18th century, Ilisu Sultanate became so powerful that, the Ottoman Emperor conferred its ruler Ali Sultan Bey the highest title of Pasha recognizing him as the Beylerbey of Shaki. | В 18 веке Султанат Илису стал настолько могущественным, что Османский Император присвоил своему правителю Али Султану Бэй наивысший титул Паши, признав его Беглярбеком Шеки. |
You're blathering, Mr. Bey. | Вы болтаете, мистер Бэй. |
You a soldier, Bey. | Ты солдат, Бэй. |
Being student in Tbilisi, Bala bey fell in love with Ismet khanim Sultanova. | Будучи студентом в Тбилиси Бала бек влюбляется в Исмет ханум Султанову. |
His father, Meshadi Suleyman bey Mansurov, was famed as philanthropist and great expert on mugham. | Его отец, Мешеди Сулейман бек Мансуров, славился как меценат и прекрасный знаток мугама. |
While Mammadov was first year student, i.e. on 29 November 1957 his father Jabbar bey was exonerated by the decision of Supreme Court of Azerbaijan SSR. | 29 ноября 1957 года, когда Закир Мамедов ещё был студентом первого курса университета, его отец Джаббар бек постановлением Верховного суда Азербайджанской ССР был реабилитирован. |
On the second floor lived Bala bey with his family. | На втором этаже жил Бала бек Ашурбеков с семьёй. |
Ismail Kemal Bey and Tiranli Cemal bey traveled from Italy to Montenegro at the end of May and met the rebels to convince them to adopt the nationalistic agenda which they eventually did. | В конце мая Исмаил Кемаль Бей и Тиранли Кемаль Бек отправились из Италии в Черногорию и встретились с повстанцами, чтобы убедить их принять националистическую повестку дня, что они в конце концов сделали. |
A woman in cahoots with Lutfeli Bey travels with Jalil, takes money from him and runs away. | Женщина, находившаяся в сговоре с Лютфели беем, путешествует вместе с Джалилом, снимает с него деньги и убегает. |
France took advantage of this situation to impose its Protectorate on the country through the Bardo Treaty, signed on 12 May 1881 with Sadok Bey. | Франция воспользовалась этим для того, чтобы навязать стране свой протекторат на основе Бардоского договора, подписанного 12 мая 1881 года с Садоком Беем. |
Especially against Battal Bey. | Особенно перед Баттал Беем. |
In the same year, Price conducted experiments with Rahman Bey who was "buried alive" in Carshalton. | В этом же году Прайс проводит эксперимент с Рахманом Беем (англ. Rakman Bey), который был «похоронен живьем» в Каршалтоне. |
Then we were blessed with Battal Bey. | Мы так надеялись, что брак с Баттал Беем окажется счастливым. |
My interview with Mr. Bey has been incredibly stimulating. | Моё интервью с Мистером Бэем было необычайно стимулирующим. |
Page returned in August with new trainer Janks Morton, and fought undefeated David Bey. | Пейдж вернулся в августе с новым тренером Дженксом Мортоном и встретился с непобежденным Дэвидом Бэем, который занимал 6-е место в рейтинге WBC. |
When you move on to Interview, you will find Soul Rebel talking to Philip Bey of Itpreneur about search engine optimization, as well as Mika's interview with a webmaster known as Samlowry. | Interview, вас ждет беседа Soul Rebel'a с Филипом Бэем (Philip Bey) из проекта Itpreneur, посвященное поисковой оптимизации и интервью взятое Mika вебмастера Samlowry. |
I think this project is just Cem Bey, your boss's style. | Я думаю, что этот проект, как раз соответствует стилю вашего босса Джем Бею. |
Welcome back to Today with Richard Bey. | Снова добро пожаловать к Ричарду Бею. |
With your permission I would like to visit Battal Bey and talk to Hilal Hanım. Hasan, come with me. | С вашего разрешения, я хотел бы съездить к Баттал Бею и поговорить с Хилал Ханим. |
In 1425, Junayd went by ship to seek the aid of the bey of Karaman, but the latter, suspicious on account of his past experiences with him, provided a force of only 500 men and money. | В 1425 году Джунейд отправился на корабле за помощью к бею Караману, но тот дал ему только 500 человек и деньги, не доверяя Джунейдупо прошлому опыту. |
The project was executed by the Ottoman Officer Kuşcubaşı Eşref Bey. | Проект был выполнен османским офицером Kuşcubaşı Eşref Bey. |
Nesimi Bey and Sabit Bey, the governors of the districts of Lice and Sabit, respectively, are both suspected to have been assassinated under the express orders of Reshid for their opposition to the killings. | Nesimi Bey и Sabit Bey, руководители районов Лис и Сабит, находившиеся в оппозиции к зверствам, были, возможно, убиты именно по его приказу. |
In the same year, Price conducted experiments with Rahman Bey who was "buried alive" in Carshalton. | В этом же году Прайс проводит эксперимент с Рахманом Беем (англ. Rakman Bey), который был «похоронен живьем» в Каршалтоне. |
When you move on to Interview, you will find Soul Rebel talking to Philip Bey of Itpreneur about search engine optimization, as well as Mika's interview with a webmaster known as Samlowry. | Interview, вас ждет беседа Soul Rebel'a с Филипом Бэем (Philip Bey) из проекта Itpreneur, посвященное поисковой оптимизации и интервью взятое Mika вебмастера Samlowry. |
Eugene MacIntosh just responded to that e-mail Joe Bey sent. | Юджин Макинтош только что ответил на сообщение Джо Бэя. |
We found Eugene without Bey's help. | Мы нашли Юджина без помощи Бэя. |
You know why I ride Bey? | Знаете, почему я гоняю Бэя? |
Look, I don't know nothing about Stink getting dropped... and I don't know nothing about Bey getting shot, either. | Я ничего не знаю про то, что Стинка завалили... и я ничего не знаю про то, что Бэя тоже подстрелили. |
One anonymous phone call to the police about Bey's plan to poison congressmen, he'd be out of the way. | Один анонимный телефонный звонок в полицию с информацией о планах Бэя отравить конгрессмена, и вот он уже не у дел. |