According to a spokesman for the Border Guards, Cossacks were among the separatists besieging them as well. |
По словам представителя пограничной службы, среди осаждавших были казаки. |
The British managed to beat off the assaults, and even captured 300 sheep from the besieging force when rations ran short. |
Британский гарнизон, однако, сумел отбить все атаки, и даже отбил у осаждавших 300 овец, когда из-за нехватки провизии пришлось сокращать рационы. |
By the end of March, the besieging army had grown to almost 3,000, although almost one quarter of these were unfit for service, mainly due to smallpox. |
К концу года силы осаждавших достигли З 000 человек, но четверть из них была непригодна к службе. в первую очередь из-за оспы. |
In March 1281 a relief force from Constantinople under the command of Michael Tarchaneiotes was able to drive off the besieging Sicilian army. |
В марте 1281, войско из Константинополя под командованием Михаила Тарханиота удалось отогнать осаждавших город сицилийцев. |
1,000 carts brought gunpowder, bullets, 75 guns, food and all the equipment necessary for besieging and taking over a city. |
1000 телег подвезли порох, пули, 75 орудий, еду и все необходимые ресурсы для осаждавших. |