Английский - русский
Перевод слова Berne
Вариант перевода Бернской

Примеры в контексте "Berne - Бернской"

Примеры: Berne - Бернской
Oman is a member of the following copyright treaties: Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works WIPO Copyright Treaty WIPO Performances and Phonograms Treaty "Law For the Protection of Copyright and Neighbouring Rights" (PDF). Оман является членом следующих авторских договоров: Бернской Конвенции об охране литературных и художественных произведений Договор ВОИС по авторскому праву ВОИС по Исполнениям и Фонограммам Law For the Protection of Copyright and Neighbouring Rights (неопр.).
Limitations and exceptions to copyright are provisions, in local copyright law or Berne Convention, which allow for copyrighted works to be used without a license from the copyright owner. Ограничения и исключения в области авторского права являются положениями, сформулированными в различных национальных законодательствах об авторском праве или в Бернской конвенции, которые допускают использование произведений, защищаемых авторским правом, без лицензии правообладателя.
The Berne Appendix allows for compulsory licences to facilitate translations. Добавление к Бернской конвенции допускает принудительное лицензирование в целях перевода произведений.
Significant reforms would be required for the Berne Appendix to serve its intended purpose of ensuring access to copyrighted materials in all languages, at affordable prices. В Добавление к Бернской конвенции следует внести существенные изменения, с тем чтобы оно выполнило свое назначение, а именно обеспечивало доступ к материалам, охраняемым авторским правом, на всех языках по доступным ценам.
Reference was made in that regard to article 2(1) of the Paris Industrial Property Convention and article 5(2) of the Berne Intellectual Property Convention. В этой связи была упомянута статья 2 (1) Парижской конвенции об охране промышленной собственности и статья 5 (2) Бернской конвенции об охране интеллектуальной собственности.
Provisions such as Article 2(1) of the Paris Industrial Property Convention or Article 5(2) of the Berne Intellectual Property Convention appear to leave no room for a connecting factor other than the place of protection of the relevant intellectual property right. Такие положения, как статья 2(1) Парижской конвенции об охране промышленной собственности или статья 5(2) Бернской конвенции об охране интеллектуальной собственности, судя по всему, не предусматривают иного связующего фактора, кроме места предоставления охраны соответствующего права интеллектуальной собственности.
Hence works that were copyrighted in Russia on March 13, 1995 became copyrighted in all other Berne Countries on that date. Поэтому произведения, которые были защищены авторским правом в России 13 марта 1995 года, стали защищены авторским правом во всех странах-подписантах Бернской конвенции.
As for the "Berne Initiative" launched in 2001, delegates at a "Berne II" conference hosted by Switzerland in December 2004 finalized an "International Agenda for Migration Management". Что касается "Бернской инициативы", выдвинутой в 2001 году, то на конференции "Берн II", организованной Швейцарией в декабре 2004 года, ее участники завершили работу над "Международной повесткой дня в области регулирования миграции".
During the era of decolonization, in deference to the concerns of newly independent African countries eager to promote their own cultural and scientific development, the Berne Community negotiated the Stockholm Protocol Regarding Developing Countries, now incorporated into the Berne Appendix with Special Provisions for Developing Countries. В эпоху деколонизации из уважения к получившим независимость африканским странам, которые всячески стремились обеспечить развитие своей собственной культуры и науки, Стороны Бернской конвенции подписали Стокгольмский протокол в отношении развивающихся стран, который сегодня включен в Добавление к Бернской конвенции, содержащее специальные положения в отношении развивающихся стран.
Registration may be required by countries before joining Berne. Регистрация может понадобиться в том случае, если произведение создано до подписания страной Бернской конвенции.
The Berne Initiative, a "State-owned" consultative process, produced a noteworthy International Agenda for Migration Management. В результате реализации Бернской инициативы, являющейся государственным консультативным процессом, была разработана получившая широкую известность международная программа управления миграцией.
Russia thus got rather favorable conditions when it joined Berne Convention: Russian and Soviet works became copyrighted retroactively in other Berne countries, but pre-1973 works from those other countries did not become copyrighted in Russia. Россия, присоединившись к Бернской конвенции, получила скорее благоприятные условия: российские и советские работы стали ретроактивно защищены авторским правом в других странах, подписавших конвенцию, но работы, выпущенные в этих странах до 1973 года, не стали защищены авторским правом в России.