Английский - русский
Перевод слова Bent

Перевод bent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Согнуты (примеров 12)
His legs are bent, as well prepared for an act of danger or action needed. Ноги согнуты, приготовлены к действию или реакции на опасность.
All right, knees bent, shoulders back, eyes open. Ноги согнуты, плечи назад, глаза открыты.
This optical phenomenon occurs because rays of light are strongly bent when they pass through air layers of different temperatures in a steep thermal inversion where an atmospheric duct has formed. Это оптическое явление происходит из-за того, что лучи света сильно согнуты, когда они проходят через слои воздуха с различной температурой в крутой тепловой инверсии, где формируется атмосферный проток.
Have to be apart... slightly bent. Отдельно должны быть согнуты.
Stand tall with your body weight evenly distributed, shoulders back, knees slightly bent. Встаньте прямо, равномерно распределив вес тела, плечи отведены назад, ноги слегка согнуты в коленях.
Больше примеров...
Согнул (примеров 9)
I still want to know how that guy bent my spoon. Я всё же хочу знать, как тот парень согнул мою ложку.
I bent a spoon with my mind. Я согнул ложку силой моей мысли.
I tried to shoot it, but it just ripped the gun right out of my hands and bent it like it was nothing. Я пытался в него стрелять, но он вырвал у меня ружье и согнул, как соломинку.
You bent my wrist. Ты согнул мое запястье.
I bent four spoons today. Я согнул сегодня четыре ложки.
Больше примеров...
Согнутыми (примеров 11)
Shocks are so much better absorbed with the knees bent. Шок лучше переносится с согнутыми коленями.
The body was found with the legs bent behind the back, with a nearly severed right arm. Тело было найдено с ногами, согнутыми за спиной, с почти отрубленной правой рукой.
She's lying on her back her arms outstretched but slightly bent. Она лежит на спине с раскинуть ми, но немного согнутыми руками.
Hold bent elbows close to your rib cage, hands in a loose fist, palms facing in. Держите локти согнутыми близко к грудной клетке, ладони сжаты в кулак и направлены вниз.
Their bodies stretched from an early age, beaten with sticks, - bent double. Их тела истязались с ранних лет, избитые розгами, согнутыми пополам.
Больше примеров...
Согнута (примеров 6)
Wire's bent up like somebody went through here. Проволока согнута так, будто тут кто-то пролез.
I don't know if your cameras can get in close to see what has happened here, but the spoon is very bent. Не знаю, могут ли ваши камеры наехать поближе, чтобы было заметно, что сейчас произошло... но ложка весьма согнута.
One track was bent. Одна дорожка была согнута.
Abe likens this approach to holding three arrows - taken alone, each can be bent; taken together, none can. Абэ сравнивает такой подход с тремя стрелами: каждая по отдельности может быть согнута, а взятые вместе - нет.
An uppercut from the outside also loses some of its power because the arm is no longer bent at the elbow and cannot effectively transfer the total body's force in the upward movement. Апперкот теряет значительную часть энергии удара при увеличении расстояния между оппонентами, потому что рука меньше согнута в локте и не может эффективно передать силу восходящего движения тела нападающего.
Больше примеров...
Погнул (примеров 7)
Until you bent a shock-stick over my brainpan. А ты погнул парализатор об мою голову.
And the punch was so hard, it bent back the shock plate of his Kevlar vest. Удар был такой силы, что он погнул пластины в его кевларовом бронежилете.
When I find out who bent this skewer, I'm ramming it right in his eye. Вот узнаю, кто погнул этот шампур, как воткну ему прямо в глаз!
You... you-you you bent it. Ты... ты погнул его.
Bent my hat brim. Погнул края у моей шляпы.
Больше примеров...
Склонность (примеров 6)
He has a natural bent for music. У него природная склонность к музыке.
Hard to crack on your own, but far from impossible, if you have the natural bent. Её тяжело постичь самостоятельно, но далеко не невозможно, если у тебя есть склонность.
Well that is an odd bent, Ну, это странная склонность,
Bono has nurtured his falsetto operatic voice and has exhibited a notable lyrical bent towards social, political, and personal subject matter while maintaining a grandiose scale in his songwriting. Боно развил свой оперный фальцет и показал примечательную склонность к социальной, политической и личной теме при сохранении высочайшего мастерства написания песен.
The seventies, especially their second half, caused an interest to a private life of a person and showed up a bent to decorative search in portrait painting. Семидисятые годы, особенно их вторая половина, вызвали интерес к личной жизни человека и одновременно обнаружили склонность к декоративным поискам в области портрета.
Больше примеров...
Изогнутой (примеров 6)
And I hit that with a bent club. И я сделал его изогнутой клюшкой.
The rigid link is in the form of a bent tube, bar or shaped rod. Жесткое звено выполнено в виде изогнутой трубы, балки или стержня фасонного сечения.
The outlines of beautifully bent blade of Yaroslavskaya distaff as well richly decorated with carving reminds of a floating swan. Ярославская прялка, также богато украшенная резьбой, плавными очертаниями красиво изогнутой лопасти напоминает плывущего лебедя.
This street furniture, which seems to be formed from one long bent tube, consists of a seat with banners in the form of the logo of Dutch Design Week above it. Данная стойка будто бы выполнена из одной длинной изогнутой трубки. Она состоит из продолговатого сиденья, плавно переходящего в кронштейны, на которых, в свою очередь натянуты флаги, олицетворяющие эмблему Недели Голландского Дизайна.
Well, the crown, for lack of a better word, rose thorns, early cane, switchgrass wrapped around a bent branch, and the horns are deer antlers. Ну, корона, не могу подобрать подходящее слово, шипы розы, свежий тростник, просо обернуты вокруг изогнутой ветки и эти рога это рога оленя.
Больше примеров...
Погнута (примеров 5)
That overflow pipe below the kitchen window has very recently been scratched and bent. Та сливная труба под кухонным окном, была совсем недавно поцарапана и погнута.
The frame's bent, engine block's demolished. Рама погнута, блок цилиндров разбит.
The starboard propeller had a bent blade. Лопасть правого винта была погнута.
Well, the spoon is certainly bent. Да, ложка определенно погнута.
I bent it so of course it is bent. Я погнул ее - конечно она погнута.
Больше примеров...
Кривой (примеров 4)
The sights are off, and the barrel's bent. Прицел сбит, и ствол кривой.
But yours is completely bent. Но у тебя он совершенно кривой.
As long as he's thin, bent and uncircumcized. Пока ты не заметишь, что у него маленький, кривой и необрезанный.
He's a dog's tail, put it inside a pipe for 12 years, when you remove it, it'll still remain bent! Он как собачий хвост, хоть в трубу его закатай на 12 лет, вытащишь - он такой же кривой.
Больше примеров...
Bent (примеров 9)
Kinky Machine released two albums: their self-titled debut in 1993 (Oxygen/MCA Records) and Bent in 1995. Kinky Machine записали два альбома - дебютный одноимённый с названием группы в 1993 году (Oxygen/MCA Records) и альбом Bent в 1995 году.
This was Rainbow's eighth studio album, made after a gap of 12 years since Bent Out of Shape, and is regarded as Blackmore's last hard rock album. Это был восьмой студийный альбом Rainbow, после перерыва в 12 лет с момента выпуска Bent Out Shape, он является последним альбомом Блэкмора, записанном в стиле хард-рок.
In 2010, Les Enfoirés recorded a cover of the song for their album La Crise de nerfs!; the singers on this version are Amel Bent, Grégoire Boissenot, Hélène Segara, Lorie, Renan Luce and Lââm for the verses. В 2010 году Les Enfoirés записали кавер-версию песни для своего альбома La Crise de nerfs!, певцы исполнившие эту версию: Amel Bent, Grégoire Boissenot, Hélène Segara, Lorie, и Renan Luce на стихи Лаам.
In the early 1960s Atlantic began to license material from international sources, leading to instrumental hit singles from Jorgen Ingmann, Acker Bilk and Bent Fabric. В начале 1960-х Atlantic начинает лицензировать материал из международных источников для выпуска Atco, что приводит к инструментальным синглам-хитам таких исполнителей как Юрген Ингманн, Mr. Acker Bilk и Bent Fabric.
In 1977, one of the early implementations of mutual capacitance touchscreen technology was developed at CERN based on their capacitance touch screens developed in 1972 by Danish electronics engineer Bent Stumpe. Первая реализация мультикасания на базе сенсорно-ёмкостного способа была разработана в ЦЕРН в 1977, на базе их ёмкостно-сенсорных экранов разработал в 1972 году датский инженер-электронщик Bent Stumpe.
Больше примеров...
Бента (примеров 11)
Bent's got some herbal tea. У Бента есть какой-то травяной чай.
Soon you will have forgotten Bent and me. Скоро ты забудешь и Бента, и меня.
Inge Genefke and Bent Sorensen Anti-Torture Support Foundation, Brussels Фонд Инге Генефке и Бента Соренсена в поддержку борьбы против пыток, Брюссель
The reporting process began with a five-day Induction Workshop under the guidance of Professor Bent Sorensen, a founder member of the Committee against Torture. Процесс подготовки доклада начался с проведения пятидневного ознакомительного рабочего совещания под руководством проф. Бента Соренсена, являющегося одним из основателей и членом Комитета против пыток.
How did you get Bent Krum to be your attorney? Как вы заполучили Бента Крума в адвокаты?
Больше примеров...
Наклонился (примеров 2)
Jim dropped his pen and bent to pick it up. Джим уронил свою ручку и наклонился ее поднять.
He bent real low, his face grazing the ice, to outskate Seibert. он сильно наклонился, его лицо почти уперлось в лед,...
Больше примеров...