Английский - русский
Перевод слова Beninese

Перевод beninese с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бенина (примеров 147)
Beninese literature had a strong oral tradition long before French became the dominant language. Литература Бенина имела длительную устную традицию до того, как государственным языком стал французский.
The provisions of the preceding paragraphs shall apply to persons who do not acquire Beninese citizenship until after the date of the commission of the act ascribed to them. Положения подпунктов 1 и 2 относятся к лицам, получившим гражданство Бенина после совершения деяния, которое вменяется им в вину.
As a result of inadequacies in the Beninese Commission on Human Rights, the Department of Human Rights had been established within the Ministry of Justice. В результате того, что Комиссия по правам человека Бенина не справлялась с поставленными перед ней задачами, в рамках министерства юстиции был создан Департамент по правам человека.
In addition, I am pleased at the announcement that this afternoon, you nominated our Beninese colleague in the Bureau as a Vice-Chairperson. Кроме того, я рад сообщению о том, что сегодня во второй половине дня Вы назначили нашего коллегу из Бенина в составе Бюро заместителем Председателя.
With regard to violence against women, AFJB stated that the situation of women in Beninese society, particularly their de jure situation, has improved somewhat in recent years. Что касается насилия в отношении женщин, то, по мнению АЖЮБ, в последние годы положение женщины в обществе Бенина относительно улучшилось, особенно на законодательном уровне.
Больше примеров...
Бенинский (примеров 10)
The Beninese people decided that the Republic of Benin shall be an indivisible, secular and democratic State (art. 2). Действительно, бенинский народ решил, что Республика Бенин является неделимым, светским и демократическим государством (статья 2).
It had established such bodies as the Beninese Centre for Sustainable Development, created with assistance from the Netherlands, and the Benin Environmental Agency. В Бенине уже действуют такие механизмы, как созданный при содействии Нидерландов Бенинский центр по устойчивому развитию и Бенинское агентство по окружающей среде.
Lastly, in the current context of the international fight against terrorism, the efficient operation of the Beninese National Authority of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) requires appropriate logistical and technical assistance. Наконец, в нынешних условиях международной борьбы с терроризмом для эффективного функционирования бенинский Национальный орган Организации по запрещению химического оружия нуждается в соответствующей технической помощи и материально-техническом обеспечении.
The Beninese Centre for Scientific and Technical Research and the Beninese Copyright Office also contribute to the cultural life of the country. В культурной жизни Бенина принимают также участие Бенинский центр научно-технических исследований и Бенинское бюро авторских прав.
Martin Azonhiho, Beninese politician, Minister for Defence (2006). Азонхихо, Мартен (?) - бенинский государственный деятель, министр обороны (2006).
Больше примеров...
Бенинская (примеров 7)
Beninese Association for Child and Family Welfare (ABAEF); Бенинская ассоциация помощи ребенку и семье;
The Beninese delegation intended to contact the committee in order to identify which victims had not yet been compensated. Бенинская делегация предлагает свои услуги в налаживании контактов с этим органом, с тем чтобы он выявил жертв, еще не получивших компенсации.
These organizations include the Red Cross, the National Lottery, the Beninese Human Rights Commission and a host of other bodies and individuals in the non-profit sector. К ним, в частности, относятся "Красный Крест", Бенинская национальная лотерея, Бенинская комиссия по правам человека, а также многочисленные юридические и физические лица, занимающиеся некоммерческой деятельностью.
Also, the HR Committee noted with concern that the Beninese Commission on Human Rights is no longer operational and that no measures were taken to enable it to function effectively. Кроме того, КПЧ с обеспокоенностью отметил, что Бенинская комиссия по правам человека уже не действует и что государство не приняло мер, которые позволили бы Комиссии эффективно проводить свою работу.
By way of example, in November 2009, a Beninese woman was elected president of the African Commission on Human and Peoples' Rights, the monitoring body for the African Charter on Human and Peoples' Rights. Например, в ноябре 2009 года одна бенинская женщина была избрана председателем Африканской комиссии по правам человека и народов, являющейся органом, следящим за выполнением Африканской хартии прав человека и народов.
Больше примеров...
Бенинец (примеров 3)
Under article 36 every Beninese has the duty to respect his fellow men without any discrimination. В статье 36 предусматривается, что каждый бенинец обязан уважать себе подобных без какой-либо дискриминации.
Any Beninese citizen declared destitute and recognized as such by the mayor of the rural or urban commune is entitled to receive health care entirely free of charge, though the cost of medication is entirely at his or her charge. Всякий бенинец, объявленный неимущим и признанный таковым мэром городской или сельской общины, должен бесплатно пользоваться медико-санитарной помощью, однако за лекарство он платит сам.
In other words, in 1995 one out of every three Beninese citizens, that is, 1.8 million out of a total population of 5.4 million, could be regarded as living below the poverty line. Это означает, что в 1995 году один бенинец их трех мог рассматриваться как бедный, что составляет 1,8 млн. человек из 5,4 млн. жителей, насчитывавшихся тогда в стране.
Больше примеров...
Бенине (примеров 16)
The Commission went to the Togolese and Beninese beaches concerned. Комиссия побывала на соответствующих пляжах в Того и Бенине.
June 2003: Presentation of an inventory and analysis of Beninese legislation that discriminates against women and legislation that empowers them. Июнь 2003 года: представила перечень и анализ текстов дискриминационных законов и законов, способствующих улучшению положения женщин в Бенине.
For greater certainty, the Commission asked the fishermen whether the bodies were not those of inhabitants from neighbouring areas, i.e. Beninese. Стремясь получить более точную информацию, члены Комиссии задавали рыбакам вопросы о том, не могла ли идти речь о телах местных жителей, т.е. лиц, проживающих в Бенине.
The staff of the Beninese civil service is thus gradually ageing. Таким образом, контингент государственных служащих в Бенине постоянно стареет.
In conclusion, the delegation reiterated that all of the opinions, observations and recommendations would be given due consideration by the Beninese authorities with a view to finding solutions and strengthening democracy and human rights in Benin. В заключение делегация вновь подтвердила, что государственные органы Бенина весьма серьезно изучат все соображения, замечания и рекомендации с целью нахождения решений существующих проблем в интересах укрепления демократии и системы защиты прав человека в Бенине.
Больше примеров...