| That is the Duomo seen from the Belvedere. | Это Дуомо, вид из Бельведера. | 
| You've embarrassed me, Harold, and Mr. Belvedere. | Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера. | 
| And the gold chip from the Belvedere in Jeannie Hearne's handbag. | А игральная фишка из Бельведера обнаруженная нами в сумочке Джинни Хёрн. | 
| He realised that I could help him get it out of the Belvedere, hidden in my brolly. | Он понял, что я смог бы помочь вынести её из Бельведера, спрятав в своём зонтике. | 
| From Belvedere, Ohio. | Точно. Из Бельведера, Огайо. | 
| The surgeon, Sr. Belvedere. | Хирурга, мистера Бельведера. | 
| The surgeon Mr. Belvedere. | Хирурга, мистера Бельведера. | 
| From Belvedere, South Dakota. | Из Бельведера, Южная Дакота. | 
| It's from the Belvedere. | Эта фишка из Бельведера. | 
| From Belvedere, Ohio. | Из Бельведера, Огайо. | 
| Well, it's from the Belvedere, but how this Miss Hearne came by it? | Ну, это из Бельведера, но как эта фишка могла попасть в руки Мисс Хёрн? | 
| We have a laundry-folding, chair-stacking, lipstick-writing, possibly friendly, possibly Mr. Belvedere phantasm. | У нас складывающий бельё, стулья, пишущий помадой, вероятно дружелюбный, вероятно мистера Бельведера призрак. | 
| This is a victory for the Belvedere Gallery and a victory for the Austrian people. | Это победа Бельведера победа всего австрийского народа. | 
| I promised my Mr. Belvedere chat group... I'd post a summary of this episode by 6:00. | Я обещал выложить пересказ этого эпизода в блоге Мистера Бельведера до 6-ти часов. | 
| In 1903, the state's "Moderne Galerie" was opened at the Lower Belvedere. | В 1903 году в оранжерее Нижнего Бельведера открылась Австрийская галерея Бельведер под названием «Современная галерея». | 
| The exposition will include works from his art collection, primarily from Turin's Galleria Sabauda and the Biblioteca Eugeniana, presented against the backdrop of the Belvedere's original furnishings and décor. | В рамках экспозиции венского Бельведера представлены экспонаты его коллекций искусства, преимущественно из туринской Galleria Sabauda и Biblioteca Eugeniana, в изначальном дизайне помещений. |