| The Imperial Riding School Vienna - A Renaissance Hotel is an elegant, neo-classic hotel situated in the diplomatic district near Belvedere Palace. | Imperial Riding School Vienna - A Renaissance Hotel представляет собой элегантный отель неоклассического стиля в дипломатическом квартале возле дворца Бельведер. |
| or Beluga and Belvedere? | или Белуга и Бельведер? |
| The popular Christmas Village is set against the glorious baroque backdrop of the world-famous Belvedere palace, one of Vienna's most beautiful and signifi cant sights. | Эта популярная Рождественская деревня подкупает своей великолепной барочной кулисой всемирно известного дворца Бельведер, одного из самых прекрасных и самых важных венских достопримечательностей. |
| Walk in the footsteps of the Habsburgs, visit the splendid baroque Schönbrunn and Belvedere Palaces, or stroll along the magnificent Ring Boulevard and take a look at the heart of the former vast Habsburg empire, the Imperial Palace. | Совершите прогулку по следам бывшей габсбургской монархии, посетите величественные барочные дворцы Шенбрунн и Бельведер, в Хофбурге бросьте взгляд на командный пункт некогда могущественной империи, пройдитесь по Рингштрассе. |
| This historic hotel is located in the immediate vicinity of the baroque Belvedere Palace in Vienna's diplomatic district. | Старинный отель Ambassador расположен в посольском районе рядом с дворцом Бельведер - уникальным образцом архитектуры барокко. |
| I'm attending a preview at the Belvedere, tomorrow. | Я буду завтра на предпросмотре в Бельведере. |
| See what you can find in Belvedere. | Посмотрите, что обнаружили в Бельведере. |
| After going to see the magnificent Romanesque church of Adeganha ( ), dally awhile in Belvedere St. Gregory notes where the lush valley of Vilariça ( ), the hill... | После увидите великолепный романский костел Adeganha ( ), некоторое время прохлаждаться в Бельведере Григория отмечает, пышные долины, где Vilariça ( ), холма... |
| So the paintings reached the Belvedere. | Так картины оказались в Бельведере. |
| The Belvedere, at St. Christophe. | В Сан-Кристофе, в Бельведере. |
| From Belvedere, Ohio. | Точно. Из Бельведера, Огайо. |
| The surgeon, Sr. Belvedere. | Хирурга, мистера Бельведера. |
| From Belvedere, South Dakota. | Из Бельведера, Южная Дакота. |
| Well, it's from the Belvedere, but how this Miss Hearne came by it? | Ну, это из Бельведера, но как эта фишка могла попасть в руки Мисс Хёрн? |
| We have a laundry-folding, chair-stacking, lipstick-writing, possibly friendly, possibly Mr. Belvedere phantasm. | У нас складывающий бельё, стулья, пишущий помадой, вероятно дружелюбный, вероятно мистера Бельведера призрак. |
| Set just 100 metres from popular beaches, Hotel Belvedere overlooks the sea and is surrounded by a typical Mediterranean park in Lido di Ostia. | Отель Belvedere с видом на море расположен в окружении типично средиземноморского парка в городке Лидо ди Остия, в 100 метрах от популярных плажей. |
| The resort of Hotel Belvedere is located in the heart of the Slovenian coastline, near the street Izola-Portoroz. | Отель Belvedere находится в самом центре словенского побережья, недалеко от улицы Изола-Порторож. Из него открывается великолепный вид на панораму залива Триеста. |
| Description: Stay with us and get a free T-shirt (this offer valid until 24 November 2009)... Nuova Locanda Belvedere is located in Marghera. | Описание: Остановитесь у нас и получите футболку в подарок (это предложение действительно до 30 декабря 2007)... Отель «Белведере» («Belvedere») расположен в городе Маргера. |
| In 1897 Gaudenzio Ciana, the patriarch of the Ciana Family, arrived in Santa Margherita Ligure with his children from his hometown of Orta San Giulio, in the province of Novara, where he had built and owned the well known Hotel Belvedere. | B1897 году Гауденцио Чиана, первый владелец гостиницы этой семьи, приехал в Санта Маргарита Лигуре со своими детьми. Он был родом из Орта Сан Джулио, района Новары, где владел построенным им Hotel Belvedere. |
| The exclusive aparthotel "Belvedere" is situated in a unique spot in the new town of Nessebar, some 500 meters from the ancient town and very close to the biggest Bulgarian resort of "Sunny Beach". | Эксклюзивный апартотель "Belvedere" расположен в уникальном месте, в новой части г. Несебр, в 500 метрах от старого Несебра и в близости с самым большим болгарским курортом "Солнечный берег". |