OK then. I officially disapprove... of Mr Belmont's methods. |
Хорошо, я их вам приношу и выражаю официальное неодобрение методам инспектора Бельмона. |
Detective Belmont certainly has his suspicions. |
! Ну на этот счёт у инспектора Бельмона есть одна версия. |
Detective Belmont, sometimes... |
Разве что инспектора Бельмона иногда. |
Ask Detective Belmont for change. |
А мелочь есть у инспектора Бельмона. |
Or, Detective Belmont will give you a list. |
Или возьмите список адвокатов у инспектора Бельмона. |
Ignoring Detective Belmont's remark... Very funny, really... |
Оставим в стороне физиологическую поправку инспектора Бельмона, пусть даже необычайно занятную... |