| Dracula's least of your worries, Simon Belmont. | Сейчас тебе будет не до Дракулы, Саймон Бельмон. |
| Especially when it's Belmont and Veraldi. | Особенно, если эти двое Бельмон и Веральди. |
| Belmont... had only one interest in life, himself. | Бельмон... Интересовался только одним на свете: самим собой. |
| 'Come on Belmont, that's not what's written'. | "Иди-ка сюда, Бельмон! Там совсем не то написано!" |
| Regulations Belmont... simply regulations. | Только устав, Бельмон, что же ещё. |
| Only Belmont knew the secret of fusion. | Только Бельмон знал секрет сплава. |
| Belmont, come here. | Бельмон, подойди-ка сюда. |
| I think I prefer Belmont. | Пожалуй, мне больше нравится Бельмон. |
| Belmont and Veraldi might have been political, not Laffite. | Бельмон и Веральди могли бы подойти для этого, но не Лаффитт... |
| Roger (Jean-Claude Brialy) is publicly humiliated by Arthur (Charles Belmont) and plots to destroy Arthur's life, using Ambroisine (Bernadette Lafont) as bait. | Рональд (Жан-Клод Бриали) публично унижен Артуром (Шарль Бельмон), после чего решает уничтожить жизнь Артура, используя в качестве приманки Амбруазин (Бернадетт Лафон). |
| Because Belmont plastered Martinaud! | У тебя там Бельмон Мартино отделал. |
| Belmont was an arms dealer. | Бельмон был крупнейшим фабрикантом оружия во Франции. |