We'd... we'd put the symbol in the windows of our bedrooms, and that meant we were supposed to meet at Belmont Park. | Мы... мы выставляли знаки в окнах наших спален, и это означало, что мы планируем встретиться в Бельмонт Парке. |
This is Dr. Louise Belmont. | Это доктор Луиза Бельмонт. |
Your life, Belmont. | Твоя жизнь, Бельмонт. |
Do you care, Belmont? | Тебе это безразлично, Бельмонт? |
She was named George William Jorgensen Jr. and grew up in the Belmont neighborhood of the Bronx, New York City, and later described herself as having been a "frail, blond, introverted little boy who ran from fistfights and rough-and-tumble games". | При рождении её звали Джордж Уильфм Йоргенсен-младший, она выросла в квартале Бельмонт города Бронкса, и позднее описывала себя так: «хрупкий, светлый мальчик-интроверт, избегавший драк и физических игр». |
Two locations, one on North Broadway, a second on West Belmont. | В двух местах, одна в Северном Бродвее, и на Вест Белмонт. |
I'm not going back to Belmont with you on Tuesday. | Я не пойду с тобой в Белмонт во вторник. |
Name's Frankie Belmont, 29. | Фрэнки Белмонт, 29 лет. |
Belmont is closed on Tuesdays. | Белмонт закрыт по вторникам. |
The society was established in Indianapolis, Indiana, on December 9, 1958, by a group of 12 led by Robert W. Welch, Jr., a retired candy manufacturer from Belmont, Massachusetts. | Общество основано 9 декабря 1958 года в Индианаполисе, штат Индиана, группой из 12 человек во главе с ушедшим на пенсию фабрикантом кондитерских изделий Робертом Уэлчем-младшим из города Белмонт, штат Массачусетс. |
You think that the Mayor killed Will Belmont? | Думаете, мэр убил Уилла Белмонта? |
During the Second Boer War, the 2nd and 3rd Battalions were deployed to South Africa where they took part in a number of battles including the Battle of Modder River and the Battle of Belmont, as well as a number of smaller actions. | Во время Второй англо-бурской войны, 2-й и 3-й батальоны были развёрнуты в Южной Африке, где принимали участие в ряде сражений, включая битвы у реке Моддер и у Белмонта, а также в ряде более мелких боях. |
I work for a Mr Belmont. | Работаю на мистера Белмонта. |
I can rule out Belmont. | Я могу исключить Белмонта. |
I know you knew Frankie Belmont. | Вы точно знали Фрэнки Белмонта. |
Calvo received a bachelor's degree in business administration from Notre Dame de Namur University in Belmont, California. | Позже Кальво получил степень бакалавра в области делового администрирования в Университете Нотр-Дам-де-Намюр в Белмонте. |
12 years I've lived in the city, I'd never been to Belmont. | За 12 лет, что я прожил в этом городе, я ни разу не был в Белмонте. |
Favorite blintz: blueberry. Favorite horse in the 2004 Belmont: | любимые блинчики - с черникой, любимая лошадь на скачках 2004 года в Белмонте |
The Toronto company of the Royal Canadian Regiment of Infantry had joined the Queensland Mounted Infantry in dispersing a Boer commando at Sunnyside and Belmont in the Western Cape in January. | Ещё в январе Торонтский батальон Королевского канадского полка присоединился к Квинслендской конной пехоте для уничтожения ополченского отряда буров в Саннисайде и Белмонте в Западной провинции. |
When we get together with friends and family and we discusscrime in our country, crime in Belmont or crime in Diego or crimein Marabella, nobody's speaking about corruption. | Когда мы собираемся с семьёй или друзьями, и обсуждаемпреступления в нашей стране, преступления в Белмонте, Диего илиМарабеле, никто не говорит о коррупции. |
Dracula's least of your worries, Simon Belmont. | Сейчас тебе будет не до Дракулы, Саймон Бельмон. |
Especially when it's Belmont and Veraldi. | Особенно, если эти двое Бельмон и Веральди. |
Belmont... had only one interest in life, himself. | Бельмон... Интересовался только одним на свете: самим собой. |
Only Belmont knew the secret of fusion. | Только Бельмон знал секрет сплава. |
Belmont, come here. | Бельмон, подойди-ка сюда. |
At Belmont, the winner, Wrecking Crew... paid $6, 4.20 and 2.80. | В Бельмонте, победитель Разрушительная Команда,... принес $6, 4.20 и 2.80. |
He earned a multi-million dollar purse just last week at Belmont. | Он принес ему многомиллионную прибыль на прошлой неделе, в Бельмонте. |
The first legislative assembly of the new territory was convened by Governor Dodge at Belmont, in the present Lafayette County, on October 25, 1836. | Первое законодательное собрание новой территории было созвано Доджем в Бельмонте 25 октября 1836 года. |
It shall be racked, even to the uttermost, to furnish you to Belmont, and fair Portia. | Я истощу его, чтобы послать Тебя к прекрасной Порции в Бельмонте. |
And here we go for the sixth at Belmont. | Мы начинаем шестой забег в Бельмонте. |
The series was about a small brokerage house called Belmont Stevens located in New York City and the lives of its employees. | Шоу рассказывает о маленькой брокерской конторе в Нью-Йорке под названием «Belmont Stevens» и о жизни её сотрудников. |
He then rode in boxcars out to California, and enrolled himself at Belmont High School in Los Angeles. | Затем уехал в крытом вагоне в Калифорнию, и поступил в школу «Belmont High School» в Лос-Анджелесе. |
Lorde was also part of the Belmont Intermediate School band Extreme; the band placed third in the North Shore Battle of the Bands finals at the Bruce Mason Centre, Takapuna, Auckland on 18 November 2009. | В то время, исполнительница была частью музыкальной группы «Belmont Intermediate School Extreme Band»; 18 ноября того же года, группа заняла третье место в финале баттла «Северное побережье» в центре «Bruce Mason», Такапуна (англ.)русск... |
She called you Belmont. | Она назвала тебя Бельмонтом. |
Richter mode allows the player to control Richter Belmont and Maria Renard, the latter in the first time as a playable character in an American or European release. | «Richter Mode» позволяет игроку управлять молодыми Рихтером Бельмонтом и Марией Ренард (В европейской и американской локализациях Portrait of Ruin они впервые появляются как играбельные персонажи). |
As in the previous game, the player controls Gabriel Belmont, now known as Dracula. | Действия игры происходят в современном мире Как и в прошлой части серии, игрок будет управлять Габриэлем Бельмонтом, ныне известным как Дракула. |
OK then. I officially disapprove... of Mr Belmont's methods. | Хорошо, я их вам приношу и выражаю официальное неодобрение методам инспектора Бельмона. |
Detective Belmont certainly has his suspicions. | ! Ну на этот счёт у инспектора Бельмона есть одна версия. |
Detective Belmont, sometimes... | Разве что инспектора Бельмона иногда. |
Ask Detective Belmont for change. | А мелочь есть у инспектора Бельмона. |
Or, Detective Belmont will give you a list. | Или возьмите список адвокатов у инспектора Бельмона. |
Blue Mull Sound, between Gutcher and Belmont. | Блю-Малл-Саунд: между Гатчером и Белмонтом. |
We're playing Belmont. | Мы играем с Белмонтом. |
Last son of the house of Belmont. | Последний сын в роду Бельмонтов. |
Last son of the Belmont family. | Последний сын в роду Бельмонтов. |
What's your relationship with Frankie Belmont? | В каких вы отношениях с жертвой? |
What's your relationship with Frankie Belmont? | В каких отношениях вы были с жертвой? |
The mansion was built in 1909 for the purpose of entertaining the guests of Perry Belmont. | Особняк был построен в 1909 году для развлечения гостей Перри Бельмонта. |
On 22 November, the Lancers came under fire for the first time near Belmont, and they subsequently forced their attackers to withdraw after inflicting significant casualties on them. | 22 ноября уланы попали под первый огонь вблизи Бельмонта, однако позже они были вынуждены отступить, нанеся значительные потери противнику. |
They're going to the gate at Belmont. | Они начинают у ворот Бельмонта. |
The General Grand Chapter headquarters, the International Temple, is located in the Dupont Circle neighborhood of Washington, D.C., in the Perry Belmont Mansion. | Штаб-квартира Верховного великого капитула, международного храма, расположена в Дюпон-Секл (Вашингтон, округ Колумбия) на территории бывшего особняка Перри Бельмонта. |