And I will make Warwick's nephew Duke of Bedford. |
И я дам племяннику Уорика титул герцога Бедфорда. |
She was also the mother of William Russell, 8th Duke of Bedford. |
Герцогиня была матерью Уильяма Расселла, 8-го герцога Бедфорда. |
The Sons of Nathan Bedford Forrest call themselves a militia. |
Сыновья Натана Бедфорда Форреста зовут себя милицией. |
We ran background on Mr. Bedford's companies... half of them were co-owned by Saito International. |
Мы проверили компании мистера Бедфорда... половина из них находится в совместном владении с "Сайто Интернешнл". |
Compared to those employed by modern cryonics organizations, the use of cryoprotectants in Bedford's case was primitive. |
По сравнению с современными препаратами, используемые крионическими организациями, использование криопротекторов в случае Бедфорда было примитивным. |
The investigation against Topalian began with the 1996 discovery of weapons and explosives in a suburban Bedford, Ohio self storage facility. |
Расследование против Топаляна началось с обнаружения в 1996 году оружия и взрывчатки в помещении индивидуального хранения в пригороде Бедфорда (Огайо). |
Well, it could also mean obstruction and time in a cell at Bedford. |
Ладно, это может также означать задержание и некоторе время в камере Бедфорда. |
(The following January, CSC cryopreserved the first man, Dr. James Bedford.) |
В январе следующего года, CSC подвергло криоконсервации первого человека, доктора Джеймса Бедфорда. |
Leaf and Michael Darwin collaborated to bring the first cryonics patient, Dr. James Bedford, whose body was preserved in 1967, to Alcor's California facility in 1982. |
Лиф и Майкл Дарвин сотрудничали, чтобы перевести первого криопациента, доктора Джеймса Бедфорда, который был сохранен в 1967 в Калифорнии, в Alcor в 1982. |
Newcastle may have been upset with Shirley, who had accepted an unexpected offer from Bedford to participate in a commission established to delineate the boundaries between the British and French territories in North America. |
Ньюкасл, возможно, был разочарован Ширли, который принял неожиданное предложение от Бедфорда принять участие в комиссии, созданной для разграничения границ между британскими и французскими территориями в Северной Америке. |
He did a lot for bedford. |
Он много сделал для Бедфорда. |
The album features collaborations with Zoë Johnston and Richard Bedford. |
В этом альбоме группа пригласила участвовать вокалистку Зое Йонстон и Ричарда Бедфорда. |
Other problems involving drugs hampered the careers of Chris Washburn, Roy Tarpley, and William Bedford. |
Также из-за наркотиков и алкоголя не удались карьеры в НБА у Криса Уошберна, Роя Тарпли и Уильяма Бедфорда. |
After the planned royal marriage came to nothing, the Dowager Duchess finally settled on the 21-year-old Lord John Russell, younger brother and heir presumptive of the Duke of Bedford. |
После того, как планы королевского брака ни к чему не привели, вдовствующая герцогиня Мальборо остановила свой выбор на 21-летнем Джоне Расселле, младшем брате и предполагаемом наследнике герцога Бедфорда. |
and to you, Duke of Bedford, who call yourself regent of France... obey the King of Heaven and abandon your siege. |
Генриху, королю Англии и герцогу Бедфорда, именующему себя регентом Франции повинуйтесь Царю Небесному и сдайтесь. |
Bedford and McLagan had five children: Doris, Donald, Frances, Barbara and Norman. |
У Бедфорда и Руби родилось пятеро детей: Дорис, Дональд, Френсис, Барбара и Норман. |
Look, Bedford hasn't come in yet. |
Слушайте, результаты из Бедфорда ещё не пришли. |
And what is more, I will give our daughter, Elizabeth, to young Bedford in marriage to make that alliance firm. |
Кроме того, я выдам нашу дочь, Елизавету, замуж за юного герцога Бедфорда, чтобы укрепить наш союз. |
Newcastle and Bedford were at the time involved in a political struggle, and Newcastle was unhappy that Shirley had accepted Bedford's offer. |
Ньюкасл и Бедфорд были в то время вовлечены в политическую борьбу, и Ньюкасл был недоволен тем, что Ширли принял предложение Бедфорда. |
In 1694, William Russell, 5th Earl of Bedford became the first Duke of Bedford. |
В 1694 году Уильям Рассел, 5-й граф Бедфорд, был возведён в достоинство герцога Бедфорда. |