| M, Bedford reports Carver went down with the ship. | Докладывает Бедфорд: Корабль вместе с мистером Карвером пошел ко дну. |
| So if someone fills counterfeit bottles with cheap wine and ships out a couple thousand cases saying it's from Bedford Creek, | Так, если кто-то заполняет подделанные бутылки дешевым вином и посылает пару тысяч коробок говоря, что это из Бедфорд Крик |
| You were counterfeiting Bedford Creek wine. | Вы подделываете вино Бедфорд Крик. |
| What about the owner of Bedford Creek Winery? | Что о владельце винного завода Бедфорд Грик? |
| Newcastle and Bedford were at the time involved in a political struggle, and Newcastle was unhappy that Shirley had accepted Bedford's offer. | Ньюкасл и Бедфорд были в то время вовлечены в политическую борьбу, и Ньюкасл был недоволен тем, что Ширли принял предложение Бедфорда. |
| A bottle of Bedford Creek sells for over a hundred bucks. | Бутылка Бедфорд Крик стоит больше сотни долларов. |
| Have her meet you at the pool outside the Bedford Rec Center. | Пусть встретит тебя за бассейном у Бедфорд Центра. |
| and you're here in Bedford Falls. | в Нью-Йорке, а ты в Бедфорд Фоллс. |
| He would rush them out of the back door, the 86 Bedford Street door, while he greeted police at the front. | Он выводил их через черных вход, на улицу Бедфорд, а сам встречал полицию у главного входа. |
| Southeast corner of Bedford and Downing. | Южно-восточный угол, пересечение Бедфорд и Даунинг. |
| The Sons of Nathan Bedford Forrest call themselves a militia. | Сыновья Натана Бедфорда Форреста зовут себя милицией. |
| We ran background on Mr. Bedford's companies... half of them were co-owned by Saito International. | Мы проверили компании мистера Бедфорда... половина из них находится в совместном владении с "Сайто Интернешнл". |
| Well, it could also mean obstruction and time in a cell at Bedford. | Ладно, это может также означать задержание и некоторе время в камере Бедфорда. |
| After the planned royal marriage came to nothing, the Dowager Duchess finally settled on the 21-year-old Lord John Russell, younger brother and heir presumptive of the Duke of Bedford. | После того, как планы королевского брака ни к чему не привели, вдовствующая герцогиня Мальборо остановила свой выбор на 21-летнем Джоне Расселле, младшем брате и предполагаемом наследнике герцога Бедфорда. |
| Newcastle and Bedford were at the time involved in a political struggle, and Newcastle was unhappy that Shirley had accepted Bedford's offer. | Ньюкасл и Бедфорд были в то время вовлечены в политическую борьбу, и Ньюкасл был недоволен тем, что Ширли принял предложение Бедфорда. |
| Look, he flunked out of bedford. | Слушай, он провалил экзамены в Бедфорде. |
| The Clearblue research and development facility is based in Bedford, United Kingdom and employs over 130 people. | Институт исследовании и развития Clearblue находится в Бедфорде (Великобритания) и насчитывает более 130 человек. |
| She became abbess of the monastery at Cookham and also had charge of the church at Bedford, where Offa was interred. | Она стала настоятельницей монастыря в Кукхеме, а также взяла на себя ответственность за церковь в Бедфорде, где был похоронен Оффа. |
| 'The train now arriving at Platform 2 is the 18:02 to Scarborough, calling at Luton Airport Parkway, Luton, Bedford, Wellingborough, Kettering, Corby...' Luton, Bedford, Wellingborough, Kettering, Corby...' | На вторую платформу прибывает поезд на время отправления 18.02 до Скарборо, с остановками на станции Лютонского аэропорта, в Лютоне, Бедфорде, Веллингборо, Кеттеринге, Корби... в Лютоне, Бедфорде, Веллингборо, Кеттеринге, Корби... |
| In 1906, Republican Governor Charles Evans Hughes appointed her as a member of the Board of Managers of New York State Reformatory for Women at Bedford, New York. | В 1906 году губернатор Нью-Йорка Чарльз Эванс Хьюз назначил Флоренс членом Совета управляющих исправительного учреждения штата Нью-Йорк для женщин в Бедфорде (Bedford Hills Correctional Facility for Women). |
| We were at an event, the bedford institute. | Мы были на мероприятии в Бедфордском институте. |
| Bedford institute has a medical school. | В Бедфордском институте есть медицинский факультет. |
| He returned to England in 1948, where he worked for Bedford College until 1960. | Семереньи вернулся в Великобританию в 1948 году, где проработал в Бедфордском колледже до 1960 года. |
| 1986-1987 Visiting Scientist with the Canadian Hydrographic Service at the Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth. Nova Scotia. | Приглашенный научный сотрудник Канадской гидрографической службы в Бедфордском институте океанографии, Дартмут (провинция Новая Шотландия, Канада). |
| Positions with progressively increasing managerial responsibilities from Research Scientist to Research Manager at the Bedford Institute of Oceanography (BIO), Dartmouth, Nova Scotia - currently the Geological Survey of Canada (Atlantic) | Должности с постепенным ростом управленческих функций от младшего исследователя до руководителя исследовательских проектов в Бедфордском институте океанографии (БИО), Дартмут, Новая Шотландия (ныне Геолого-разведочное бюро атлантического побережья Канады) |
| The Dowager Duchess probably hoped and believed that her grandson-in-law would eventually become Duke of Bedford, and he did. | Вдовствующая герцогиня надеялась и верила, что муж её любимой внучки в конечном итоге станет герцогом Бедфордом, что и произошло. |
| In London Shirley met with Newcastle and the colonial secretary, the Duke of Bedford to discuss colonial matters and his situation. | В Лондоне Ширли встретился с Ньюкаслом и колониальным секретарем, герцогом Бедфордом, чтобы обсудить колониальные дела. |
| Through her short-lived first marriage to the Duke of Bedford, brother of King Henry V, she was firmly allied to the House of Lancaster. | После вступления в брак с герцогом Бедфордом, братом короля Генриха V, она стала приверженцем Ланкастеров. |
| The foundation stone was laid by the Lord Lieutenant, John Russell, 6th Duke of Bedford, on 15 February 1807. | Первый камень в фундамент часовни был заложен лордом-лейтенантом Джоном Расселом, 6-м герцогом Бедфордом 15 февраля 1807 года. |
| The station will be served by Thameslink trains operating between Bedford and Gatwick Airport/Brighton, and following completion of the Thameslink 2000 project (around 2002) the number of destinations served by the Airport station are set to increase. | Эта железнодорожная станция будет обслуживаться поездами "Темзлинк", осуществляющими движение между Бедфордом и аэропортом Гатуик/Брайтон, причем после завершения проекта "Темзлинк 2000" (около 2002 года) число направлений, обслуживаемых этой железнодорожной станцией аэропорта, должно увеличиться. |
| Bedford arrived off Chandeleur Island on 8 December 1814 and the troops started to disembark eight days later. | Bedford прибыл к островам Шанделье 8 февраля 1815 года; войска начали высадку 16-го. |
| While she was in Brazil Bedford was for a short time in 1808-9 under the command of Captain Adam Mackenzie (or M'Kenzie) of President. | 1808-1809 в Бразилии временным капитаном Bedford ненадолго стал Адам Маккензи (англ. Adam Mackenzie) с President. |
| This program was the same as the one in June except that express trains stopped at Bedford Park Boulevard-Lehman College. | Эта программа была такой же, как в июне, за исключением того, что экспресс останавливался на станции Bedford Park Boulevard - Lehman College. |
| Blakes Hotel London in the south-Kensington quarter and Bedford in San Francisco on the Union Square. | «Blakes Hotel London» в Южном Кенсингтоне, а также «Bedford» в Сан Франциско на Юнион Сквер. |
| In January 1631, the land's owner, Francis Russell, 4th Earl of Bedford, obtained from King Charles I the waiver of the legal restrictions on new building that he needed for a large building project centred on a Continental-style piazza. | В январе 1631 года Фрэнсис Рассел, 4-й граф Бедфорд (англ. Francis Russell, 4th Earl of Bedford) получил от короля Чарльза I особое разрешение на новое строительство, в котором нуждался для большого строительного проекта (площадь в Континентальном стиле). |