Experiments were carried out by the Irish Army involving replacing the Bedford engine of a Churchill tank with a Rolls-Royce Merlin engine salvaged from an Irish Air Corps Seafire aircraft. | Ирландская армия проводила эксперименты, включавшие замену на танке «Черчилль» двигателя Бедфорд двигателем Роллс-Ройс «Мерлин», оставшихся от самолётов Seafire ВВС Ирландии. |
Keep him out of Bedford Falls, anyway. | И подальше от Бедфорд Фоллс. |
Bedford and Cavor leave the capsule, but in romping about get lost in the rapidly growing jungle. | Бедфорд и Кейвор оставляют капсулу и сразу теряются в буйных зарослях, где сталкиваются с необычными существами. |
The two remaining British-based Kestrels were assigned to further trials and experimentation at RAE Bedford with one being modified to use the uprated Pegasus 6 engine. | Два оставшихся самолёта были отправлены на дальнейшие испытания в королевское авиационное учреждение Бедфорд, а один из них был модифицирован установкой более мощного двигателя Pegasus 6. |
The Russell family currently holds the titles of Earl and Duke of Bedford. | Его потомки из дома Расселов продолжают носить титулы графов и герцогов Бедфорд до настоящего времени. |
In 1937 Jones married Penelope Eunice Bedford, with whom he would have three daughters. | В 1937 году Джонс женился на Пенелопе Юнис Бедфорд, в браке с которой у него родились три дочери. |
The Jarrow marchers arrived last night in Bedford. | Вчера вечером демонстранты из Джероу прибыли в Бедфорд. |
Mr. Bedford, if she had access to your study, she could have gotten into your files from back in Okinawa. | Мистер Бедфорд, если у нее был доступ в ваш кабинет, она могла просмотреть ваши документы по Окинаве. |
He say to me, 'My name is Colonel Nathan Bedford Forrest, | "Он говорить ко мне, - Моё имя полковник Натан Бедфорд Форрест," |
After returning to the U.S., she went to middle and high school in Bedford, New York. | После возвращения в США, Таллок пошла в среднюю школу города Бедфорд, Нью-Йорк. |
We ran background on Mr. Bedford's companies... half of them were co-owned by Saito International. | Мы проверили компании мистера Бедфорда... половина из них находится в совместном владении с "Сайто Интернешнл". |
Well, it could also mean obstruction and time in a cell at Bedford. | Ладно, это может также означать задержание и некоторе время в камере Бедфорда. |
Bedford and McLagan had five children: Doris, Donald, Frances, Barbara and Norman. | У Бедфорда и Руби родилось пятеро детей: Дорис, Дональд, Френсис, Барбара и Норман. |
And what is more, I will give our daughter, Elizabeth, to young Bedford in marriage to make that alliance firm. | Кроме того, я выдам нашу дочь, Елизавету, замуж за юного герцога Бедфорда, чтобы укрепить наш союз. |
Newcastle and Bedford were at the time involved in a political struggle, and Newcastle was unhappy that Shirley had accepted Bedford's offer. | Ньюкасл и Бедфорд были в то время вовлечены в политическую борьбу, и Ньюкасл был недоволен тем, что Ширли принял предложение Бедфорда. |
The police have found Kyle's car abandoned in Bedford, Pennsylvania. | Полиция нашла машину Кайла брошеную в Бедфорде, Пенсильвания. |
In October 1980, Topalian directed another individual to rent a storage unit in Bedford, Ohio, using false identification. | В октябре 1980 года Топалян направил другого человека снять в аренду складское помещение в Бедфорде, штат Огайо, используя поддельные документы. |
The most recent took place at St. Vincent's Cathedral, in Bedford, Texas, at 15-16 February 2017. | Последняя состоялось в соборе Святого Винсента в Бедфорде, штат Техас, 15-16 февраля 2017 года. |
Phoebe Nora Mary Prince was born on November 24, 1994, in Bedford, England, United Kingdom, and moved to the seaside community of Fanore in County Clare, Ireland, when she was two. | Фиби Принс родилась в Бедфорде, Соединённое Королевство, 24 ноября 1994 года, а в возрасте двух лет переехала вместе с семьей в городок Фанор, графство Клэр, Ирландия. |
To ask a gentleman to break off his game before it is ended, sir, is a thing that is never done at the Bedford. | Вы просите джентльменов прекратить незаконченную игру, сэр, в Бедфорде так не поступают. |
We were at an event, the bedford institute. | Мы были на мероприятии в Бедфордском институте. |
Bedford institute has a medical school. | В Бедфордском институте есть медицинский факультет. |
He returned to England in 1948, where he worked for Bedford College until 1960. | Семереньи вернулся в Великобританию в 1948 году, где проработал в Бедфордском колледже до 1960 года. |
1986-1987 Visiting Scientist with the Canadian Hydrographic Service at the Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth. Nova Scotia. | Приглашенный научный сотрудник Канадской гидрографической службы в Бедфордском институте океанографии, Дартмут (провинция Новая Шотландия, Канада). |
Positions with progressively increasing managerial responsibilities from Research Scientist to Research Manager at the Bedford Institute of Oceanography (BIO), Dartmouth, Nova Scotia - currently the Geological Survey of Canada (Atlantic) | Должности с постепенным ростом управленческих функций от младшего исследователя до руководителя исследовательских проектов в Бедфордском институте океанографии (БИО), Дартмут, Новая Шотландия (ныне Геолого-разведочное бюро атлантического побережья Канады) |
The Dowager Duchess probably hoped and believed that her grandson-in-law would eventually become Duke of Bedford, and he did. | Вдовствующая герцогиня надеялась и верила, что муж её любимой внучки в конечном итоге станет герцогом Бедфордом, что и произошло. |
In London Shirley met with Newcastle and the colonial secretary, the Duke of Bedford to discuss colonial matters and his situation. | В Лондоне Ширли встретился с Ньюкаслом и колониальным секретарем, герцогом Бедфордом, чтобы обсудить колониальные дела. |
Through her short-lived first marriage to the Duke of Bedford, brother of King Henry V, she was firmly allied to the House of Lancaster. | После вступления в брак с герцогом Бедфордом, братом короля Генриха V, она стала приверженцем Ланкастеров. |
The foundation stone was laid by the Lord Lieutenant, John Russell, 6th Duke of Bedford, on 15 February 1807. | Первый камень в фундамент часовни был заложен лордом-лейтенантом Джоном Расселом, 6-м герцогом Бедфордом 15 февраля 1807 года. |
The station will be served by Thameslink trains operating between Bedford and Gatwick Airport/Brighton, and following completion of the Thameslink 2000 project (around 2002) the number of destinations served by the Airport station are set to increase. | Эта железнодорожная станция будет обслуживаться поездами "Темзлинк", осуществляющими движение между Бедфордом и аэропортом Гатуик/Брайтон, причем после завершения проекта "Темзлинк 2000" (около 2002 года) число направлений, обслуживаемых этой железнодорожной станцией аэропорта, должно увеличиться. |
The plant was opened in conjunction with General Motors who arranged the facilities for the production of Vauxhall cars and Bedford trucks. | Завод был открыт совместно с General Motors, которые организовали средства для производства автомобилей Vauxhall и грузовиков Bedford. |
"Bedford" vans made in England were used, even during the '70s. | Микроавтобусы «Bedford», изготовленные в Англии, использовались для перевозки почты в 1970-е годы. |
For speed of production, this engine was based on a Bedford six-cylinder lorry engine, giving rise to its name of "Twin-Six". | Для ускорения производства, за основу был взят 6-цилиндровый двигатель грузовика Bedford Vehicles (англ.)русск., что дало в результате название «Twin-Six». |
With its ideal location in the city centre, the Bedford Hotel & Congress Centre is only 450 meters from the Grand Place. | Отель и конгресс-центр Bedford расположен в центре города рядом с площадью Гранд-Плас. |
Bennett also spent many years as lecturer in Botany at St Thomas' Hospital and Bedford College. | Беннетт в течение многих лет был лектором в области ботаники в лондонской клинике St Thomas' Hospital и университете Bedford College. |