| No way that Beaver was still alive when I fired, right? | Не может быть, чтобы Бобер был все еще жив когда я выстрелил, ведь так? |
| Last night when I was under the barbecue, I saw Beaver smearing mayonnaise on an Omega Chi pledge. | Прошлой ночью, когда я сидел под грилем и смотрел, как Бобер обмазывает майонезом новичка из Омеги Кай. |
| Ladies and gentlemen, Darius The Hilarious and his partner, Justin Beaver! | Леди и джентльмены, Дариус всех Смешариус и его партнер Джастин Бобер. |
| Beaver must've been waiting 'cause he shows up and he's all, | Бобер, должно быть ждал, потому что он появился неожиданно и всем своим видом говорил: |
| 'Cause a beaver ate my thumb | Потому что бобер съел мой палец |
| Check out the beaver on that! | Это же наш бобер! |
| What magnificent beaver, Mrs. Gunnunderson. | Роскошный бобер, миссис Ганандерсон. |
| It's a beaver, Bobby. | Это бобер, Бобби. |
| Lt... It's a beaver. | Это... это бобер. |
| It, it's a beaver. | Это... это бобер. |
| Beavery the beaver, and Beary the bear | Бобрик бобер, и Медвеженок медведь |
| Probably just a giant beaver. | Наверное, это огромный бобер. |
| The beaver doesn't care. | Бобер этого не делает. |
| Beaver, this isn't the bathroom. | Бобер, это не ванная. |
| Rusty, this is the Beaver. | Расти, это Бобер. |
| Beaver was more like a partier. | Бобер был скорее тусовщиком. |
| What was Beaver doing in there? | Что там делал Бобер? |
| Eager Beaver continues to drop back. | Стремительный Бобер продолжает отставать. |
| Beaver, is that you? | Бобер, это ты? |
| That's not Beaver. | Блин, это не Бобер. |
| Beaver, get the book. | Бобер, принеси книгу. |
| Also known as Beaver. | Так же известного как Бобер. |
| Beaver, otter, cougar... | Бобер, выдра, пантера... |
| Beaver was obviously an emerging criminal. | Бобер очевидно был начинающим преступником. |
| Beaver came up to me. | Бобер пришел ко мне. |