Английский - русский
Перевод слова Beaver

Перевод beaver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бобер (примеров 63)
And the beaver... Was a no-brainer following last night's drunken exploits. И бобер... совершивший вчера от большого ума и по-пьяни подвиг.
Rusty, this is the Beaver. Расти, это Бобер.
What was Beaver doing in there? Что там делал Бобер?
Eager Beaver continues to drop back. Стремительный Бобер продолжает отставать.
Beaver came up to me. Бобер пришел ко мне.
Больше примеров...
Бобр (примеров 12)
What magnificent beaver, Mrs. Gunnunderson. Какой великолепный бобр, миссис Ганнандерсен.
Dam you.A beaver goes to college in this 1987 anima... Бобр идет в колледж в этом анима...
Well, neither are you, Beaver. Ты тоже, Бобр.
According to Oregon Geographic Names, Beaverton's name is derived from the settlement's proximity to a large body of water resulting from beaver dams. Согласно «Географическим названиям Орегона», Бивертон получил своё название из-за близости расположения большого количества бобровых плотин (англ. beaver - бобр).
I realized that my real competition was the beaver. Я понял, что мой настоящий конкурент - это бобр.
Больше примеров...
Бивер (примеров 52)
I got them off busy beaver. Я нашел их на Бизи Бивер.
Aizkraukle District Beaver Parish oranžīgos paint colors. Айзкраукле округ Бивер приход oranžīgos краска цвета.
Her body was found on the morning of December 26, along the side of Interstate 75 near Big Beaver Road in Troy. Её тело было найдено утром 26 декабря на обочине шоссе I-75 около дороги Биг Бивер в Трое.
Perry and Todd and beaver? Перри, Тодд и Бивер?
The Strangite Church performed baptisms for the dead during the 1840s in Voree, Wisconsin, and later during the 1850s on Beaver Island, Michigan. Странгиты крестили мёртвых в 1840-х годах в Вори и позже, в 1850-х годах, на острове Бивер (озеро Мичиган).
Больше примеров...
Бобровый (примеров 5)
Okay, give me my beaver back. Хорошо, дай мне мой бобровый обратно.
It's the beaver musk I put around my neck. (маленькая фрида) Это бобровый мУскус, которым я мажу шею.
"Dear beaver's Ridge, the following article has been formatted to fit your narrow and oppressed view of the universe." "Дорогой Бобровый Кряж, данная заметка отражает всю ограниченность ваших взглядов на вселенную".
Got to love the Beaver State. Сложно не полюбить Бобровый штат.
I once did a film called Beaver Patrol about these boy scouts who find drunk girl scouts in the woods. Однажды я снималась в фильме по называнием "Бобровый (лобковый) Патруль"... про бойскаутов, которые находят в лесу пьяных пионерок.
Больше примеров...
Бобрик (примеров 11)
You know those guys, beaver. Ты знаешь тех парней, Бобрик!
Come on, beaver, show us what you've got! Давай, Бобрик, покажи себя!
Beaver, watch out... no! Бобрик, смотри под... неет!
Now think, beaver, think! Думай, Бобрик, думай!
Beavery the beaver, and Beary the bear Бобрик бобер, и Медвеженок медведь
Больше примеров...
Бивера (примеров 9)
Kensi, take Beaver, here, and check it out, will you? Кензи, возьми Бивера и проверьте все там.
The 1988 Writers Guild of America strike fundamentally altered the freelance television writing market, and Beaver's television writing career came to an abrupt halt. В 1988 году Американская гильдия писателей коренным образом меняет внештатного работника, пишущего для ТВ, карьера Бивера как сценариста останавливается.
I watched "Leave It to Beaver" in Spanish. Смотрел "Проделки Бивера" на испанском.
Although his parents' families had both long been in Texas, Beaver was born in Laramie, as his father was doing graduate work in accounting at the University of Wyoming. Хотя семья родителей Бивера долгое время жила в Техасе, сам Джим родился в Ларами, когда его отец делал дипломную работу в области бухгалтерского учёта в Университете Вайоминга.
I learned everything I know about being a great dad from Leave it to Beaver. О том, как быть потрясающим отцом, я узнал из сериала "Проделки Бивера" (1957г.)
Больше примеров...
Бивером (примеров 6)
Well, given the whole Beaver thing... Ну, учитывая всю историю с Бивером...
Hell, I co-founded the place with Jerry Beaver, Stephanie Davis... Черт, я основал его с Джерри Бивером, Стефани Дэвис...
1971, right here at this table with Jerry Beaver, Stephanie, Ronny, Danielle... В 197 1 году, вот тут, за этим столом с Джерри Бивером, Стефани, Ронни, Дэниел...
Jerry Beaver, Stephanie Davis, Ronny Shames, Danielle Meltser, Джери Бивером, Стефани Дэвис, Рони Шеймсом, Дениэлом Мелцером,
So you really thought Beaver would be a good match for me? Так ты что, правда думала, что мы с Бивером - отличная пара?
Больше примеров...
Beaver (примеров 25)
Beaver Creek Resort is a major ski resort in the western United States, near Avon, Colorado. Бивер-Крик (англ. Beaver Creek Resort) - горнолыжный курорт близ города Эйвон в округе Игл, штат Колорадо, США.
Flagstaff was incorporated as a city in 1928, and in 1929, the city's first motel, the Motel Du Beau, was built at the intersection of Beaver Street and Phoenix Avenue. Флагстафф был включён в число городов в 1928 году, а в 1929 году первый мотель города, «Motel Du Beau», был построен на перекрёстке Beaver Street и Phoenix Avenue.
One of them, the Beaver, was a steamship, and it proved extremely useful in the variable winds, strong currents, and long narrow inlets. Одним из них был пароход «Beaver», который отлично справлялся с переменчивыми ветрами, сильными течениями и длинными, узкими заливами.
A hat, formerly made of the fur of the beaver, but now usually of silk. З) He's an eager beaver when it comes to collecting money for Mr Big. (Он с энтузиазмом собирает деньги, отстегиваемые главарю.
Beaver Creek is a 180-mile (290 km) tributary of the Yukon River in the U.S. state of Alaska. Бивер-Крик (англ. Beaver Creek) - приток реки Юкон на Аляске (США), протяжённостью 290 км.
Больше примеров...