Английский - русский
Перевод слова Beaufort

Перевод beaufort с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бофорта (примеров 47)
The community of Tuktoyaktuk eventually became a base for the oil and natural gas exploration of the Beaufort Sea. В последнее время Тактояктук стал базой для разведки нефтяных и газовых месторождений в море Бофорта.
Beaufort Island is an island in Antarctica's Ross Sea. Остров Бофорта - остров, расположенный в море Росса в Антарктике.
Testing shall be conducted as far as possible, in calm weather or with wind speed not exceeding force two on the Beaufort scale. Испытания проводятся, по мере возможности, при тихой погоде или ветре, не превышающем 2 балла по шкале Бофорта.
The highest levels of HCH in polar bears were detected in the Beaufort Sea population (approx. 770 ng/g wet weight in fat). Beta-HCH accounted for 93 % of HCH residues. Самые высокие уровни бета-ГХГ в организме белого медведя отмечаются среди популяции моря Бофорта (примерно 770 нг/г живого веса в жировых тканях) На бета-ГХГ приходится 93 процента содержания ГХГ.
A typical seaborne 6-metre (19 ft 8 in) RIB, with six passengers, 110 horsepower (82 kW) engines, in Beaufort force 2 is very likely to have a top speed of around 30 knots (56 km/h). Типичная морская 6-метровая (19 футов 8 дюймов) ЖНЛ с шестью пассажирами, двигателями мощностью 110 л. с. (82 кВт) в ветер до 2 балов по шкале Бофорта как правило имеет максимальную скорость около 30 узлов (56 км/ч).
Больше примеров...
Бофорт (примеров 36)
Although British designers had reworked the twin-engined Beaufort into a successful attack aircraft - the Beaufighter - this was not a suitable basis for the sought-after single-engine interceptor aircraft. Хотя английские инженеры и переработали двухмоторный Бофорт в успешный тяжёлый истребитель Beaufighter, он не подходил для востребованных одномоторных истребителей-перехватчиков.
His cause was aided by the king's aunt, Joan Beaufort, Countess of Westmorland, who arranged his marriage to her daughter Eleanor. В его деле ему помогла тётка короля Джоан Бофорт, графиня Уэстморленд, устроившая его женитьбу на своей дочери Элеоноре.
Lady Margaret Beaufort won't be happy. Леди Маргарет Бофорт не будет счастлива
Reginald may have left Tyre for Beaufort (Sidon having also been captured in the aftermath of Hattin), just as Raymond III had left for Tripoli: the priority of such magnates being to defend their own territories. Рено мог на самом деле покинуть Тир и уйти в Бофорт (поскольку Сидон также был захвачен после битвы при Хаттине), так же, как Раумунд III отбыл в Триполи: вассалы королевства в основном пытались защищать свои собственные земли.
Molteno had been elected to the Cape Colony's first parliament in 1854, representing Beaufort, the first municipality in southern Africa. Молтено был избран в первый парламент Капской колонии в 1854 от округа Бофорт - первого муниципалитета Южной Африки.
Больше примеров...
Бофор (примеров 29)
Recently, You and Beaufort's new character? Давно это? - Что? Бофор, твоя новая роль!
The Beaufort really was disastrous. Бофор был по настоящему жуткий.
Beaufort. Your role supporting the republic. Бофор, твоя новая роль!
We left Beaufort Castle 100 strong and traveled towards Crieff to join forces with Murtagh and the Lallybroch Frasers. Мы покинули Бофор с сотней крепких мужчин и отправились в Крифф, чтобы присоединиться к Мурте и Фрэйзерам из Лаллиброха.
I hope, most intensely... that Mr. Beaufort can continue his work of national recovery. Я очень хотел бы, чтобы г-н Бофор продолжал восстановление экономики страны.
Больше примеров...
Буфорд (примеров 8)
That's not fair, Ms. De Beaufort. Так нечестно, мисс де Буфорд.
Mr. Northman and Ms. De Beaufort tell me your sister was paying you to remain in hiding. Мистер Нортман и мисс Де Буфорд рассказали, что сестра платила вам, чтобы вы скрывались.
Because Miss De Beaufort, we don't want it perfect. Потому что, мисс Де Буфорд, не всё так просто.
But that's when Miss De Beaufort here tracked me down and found me in an abandoned wine cellar in the south of France. Таким я был, когда мисс Де Буфорд отыскала меня в заброшенном винном погребе на юге Франции.
Wickline, would you show Miss De Beaufort... back to Female Gen Pop 1 for me? Виклайн, не отведёшь мисс де Буфорд обратно в первый женский зал?
Больше примеров...
Бофорте (примеров 9)
She rang, works at Beaufort. Она звонила, работает в Бофорте.
You're looking to keep your mind occupied, it's this theft at Beaufort we could use a lead on. Если ты хочешь над чем-то подумать, нам бы не помешала зацепка в этом ограблении в Бофорте.
It was me. 81086 wasn't 8-1086, but I couldn't see past the theft at Beaufort. 81086 не было 8-1086, но я ничего не видел из-за кражи в Бофорте.
General Augustine Prevost, in command of these troops from his base at Savannah, was caught unprepared when the French fleet began to arrive off Tybee Island near Savannah and recalled the troops stationed at Beaufort and Sunbury to aid in the city's defense. Генерал Огастин Превост, в командовавший этими войсками из своего штаба в Саванне, был пойман врасплох, когда французский флот стал прибывать с острова Тайби-Айленд возле Саванны и отозвал войска, расквартированные в Бофорте и Санбери, чтобы помочь в обороне города.
British troop strength in the area consisted of about 6,500 regulars at Brunswick, Georgia, another 900 at Beaufort, South Carolina, under Colonel John Maitland, and about 100 Loyalists at Sunbury, Georgia. Численность регулярных британских войск в этом районе составили около 6500 человек в городе Брауншвейг/, штат Джорджия, и ещё 900 в Бофорте, Южная Каролина, под командованием полковника Джона Мейтленда, и около 100 лоялистов в Санбери, штат Джорджия.
Больше примеров...
Бофора (примеров 9)
Son-in-law to the Volard bank and Beaufort's head of cabinet at 38. Зять банкира, директор кабинета Бофора в 38 лет!
This is ex-Prime Minister Beaufort's secretary. Говорит секретарь г-на Бофора.
Still in France... at 10.30 this morning, Sir Merryl Lloyd, the British Prime Minister, paid a visit to former prime minister lmile Beaufort at his retreat at La Verdière. Сегодня в 10:30 сэр Мерил Ллойд, британский премьер-министр, посетил премьер-министра Эмиля Бофора в его имении Ла Вердьер.
He even said that so long as Mr Beaufort has these papers, the government had nothing to worry about. Он сказал: "Пока они у господина Бофора, нам нечего бояться".
It's more or less the Beaufort program. Она во многом повторяет программу Бофора.
Больше примеров...
Бофортом (примеров 5)
In a proclamation dated 27 April 1471 Edmund is spoken of as "Edmund Beaufort, calling himself duke of Somerset". В прокламации от 27 апреля 1471 года Эдмунд именуется «Эдмундом Бофортом, называющим себя герцогом Сомерсета».
Beaufort's examination of this coast began at Yediburun, which means "the Seven Capes", a knot of high and rugged mountains that appear to have been the ancient Mount Cragus of Lycia. Исследование этого побережья Бофортом началось в Едибуруне, что означает «Семь Мысов», узле высоких и скалистых гор, которые, вероятно, являлись древней горой Краг из Ликии.
It was signed by the Duke of Beaufort (one of the four richest people in Britain), Lord Barrymore, Lord Orrery, Sir Watkin Williams Wynn, Sir John Hynde Cotton and Sir Robert Abdy. Оно было подписано Герцогом Бофортом (одним из четырёх богатейших людей в Британии), Лордом Бэрримором, Лордом Оррери, сэром Воткином Уильямс-Винном, сэром Джоном Хайнд Коттоном и сэром Робертом Абди.
In a wooded area just outside of Beaufort. В лесной местности за Бофортом.
In June 1962, her engagement to Christopher Somerset, distantly related to the Duke of Beaufort, was announced in the Court and Social page of The Daily Telegraph. В июне 1962 года информация о ее помолвке с Кристофером Сомерсетом, имеющим родство с герцогом Бофортом, была напечатана в газете The Daily Telegraph.
Больше примеров...
Премьер (примеров 3)
Mr Beaufort's counting on it. Г-н премьер на это рассчитывает.
Good morning, Mr Beaufort. Доброе утро, г-н премьер.
It was just Mr Beaufort saying good morning... Г-н премьер поздоровался со мной.
Больше примеров...
Beaufort (примеров 4)
Disc 2, 1-3 Demo recorded in June 1994 at Beaufort Studio. CD2, треки 1-3 записаны в июне 1994 года, в Beaufort Studio.
It became privately owned and was then sold to a developer who converted the buildings into apartments and shops in 1989 and renamed the site 'Beaufort Arms Court'. Он перешёл в частное владение и затем был продан девелоперу, который перестроил здание в квартиры и магазины в 1989 году, после чего переименовал его в 'Beaufort Arms Court'.
The Beaufort version had the words "I Did It" in large type and the word "If" written in a tiny font and placed at the top of the "I". В версии оформления от Beaufort слова «Я сделал это» набраны крупным шрифтом, в отличие от более мелкого «Если», помещенного на верху слова «Я».
The town was founded in 1818 and initially named Beaufort after Henry Somerset, 5th Duke of Beaufort, who was the father of Lord Charles Henry Somerset, then governor of the Cape Colony. Город основан в 1818 г. под названием Бофорт в честь Генри Сомерсета, 5-го князя Бофорта (pl:Henry Somerset, 5. książę Beaufort), отца тогдашнего губернатора Капской колонии лорда Чарльза Сомерсета.
Больше примеров...
Бьюфорт (примеров 4)
Nineteenth century, Beaufort Hunt, master of hounds. 19 век, Охота в Бьюфорт, главный ловчий.
So greatly did Waynflete ingratiate himself with Henry that when Beaufort, bishop of Winchester, Henry's uncle, died on 11 April 1447, the king wrote to the chapter of Winchester, instructing them to elect Waynflete as bishop. Уэйнфлит имел настолько хорошие отношения с Генрихом, что когда Бьюфорт, епископ Винчестерский, дядя Генриха, в апреле 1447 года скончался, то Генрих в тот же день приказал церкви Винчестера, настоятелю и монахам Сютинского кафедрального собора избрать Уэйнфлита его преемником.
He was assigned subsequently to VMFA-312 at Marine Corps Air Station Beaufort, South Carolina, and in 1977, to the U.S. Naval Test Pilot School at Naval Air Station Patuxent River, Maryland. Впоследствии его направили на «VMFA-312» на Аэродром Корпуса морской пехоты в Бьюфорт, Южная Каролина. в 1977 году, поступил в Военно-морскую Школу Летчика-испытателя Соединенных Штатов при Военно-морском Аэродроме в Патюксан, Мэриленд.
Together with the Beaufort and King's Head, the Angel became a Trust House Hotel in the mid- 20th century and closed around 1965. Вместе с Бьюфорт Армс и Кингсхед отель вошёл в группу Forte Group в середине XX века и был закрыт в 1965 году.
Больше примеров...
Бофорту (примеров 1)
Больше примеров...
Бофоре (примеров 2)
Ziv, this is how you sleep at Beaufort. Эй, Зив! Так спят на Бофоре.
You know St. Etienne in Beaufort? Вы знаете Сент-Этьен в Бофоре?
Больше примеров...