| Every single bead, every single colored band, represents a weather element that can also be read as a musical note. | Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота. |
| Use your rosary, each bead is His Name. | Используй свои четки, каждая бусинка - Его Имя. |
| Every bead represents a wish or a good thought... or a piece of advice... | Каждая бусинка означает желание или добрые мысли... или совет... |
| That's not olive it's a bead. | Это не оливка, а бусинка. |
| I even got a bead stuck in my ear. | У меня даже бусинка в голове застряла. |
| A bead that looks like this one is supposed to lead us to a girl. | Бусинка, похожая на эту, должна привести нас к девчонке. |
| He wants to eat your bead. | ему нужна твоя бусинка. |
| Your second death is coming up. I hope the bead heals. | Это нормально. что бусинка пострадала. |
| It looked like you were after her energy bead, though. | Так её бусинка тебя совсем не интересует? |
| Her energy bead smells of goblin fire. | Бусинка этой лисы пахнет Огнём гоблина? |
| The bead sucked out half his energy already. | Твоя бусинка уже наполовину опустошила его! |