Английский - русский
Перевод слова Basra

Перевод basra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Басре (примеров 271)
In Basra, similar arrangements were anticipated, whereby UNAMI would receive and use a compound from the Government upon the withdrawal of the United States Forces by 1 December 2011, until the Mission could identify a suitable location. В Басре предполагалось использовать аналогичную схему, в соответствии с которой МООНСИ должна была получить в пользование комплекс от правительства по выводе сил Соединенных Штатов к 1 декабря 2011 года, пока она не подыщет подходящий объект.
During the reporting period, UNESCO and UNOPS trained 240 media professionals in Basra, Erbil and Baghdad on security, self-protection, risk management and trauma first aid to enable them to cope with existing professional threats and risks. В отчетный период ЮНЕСКО и ЮНОПС организовали для 240 работников средств массовой информации в Басре, Эрбиле и Багдаде подготовку по вопросам безопасности, самозащиты, управления рисками и первой помощи при травмах, чтобы помочь им лучше справляться с угрозами и рисками, связанными с их профессией.
These amounts would provide for medical consumables, supplies and drugs, and acquisition and freight for equipment all for the start-up of clinics in Erbil and Basra and dental clinic in Baghdad. Эта сумма предназначена для закупки лекарств и расходных материалов и предметов снабжения медицинского назначения и закупки и перевозки оборудования для развертывания клиник в Эрбиле и Басре и стоматологической клиники в Багдаде.
(b) Nine institutes for the blind, of which five are in Baghdad and the other four in Ninawa, Basra, Najaf and Diwaniyah respectively; Ь) девяти учебных заведений для слепых, в том числе пяти в Багдаде и остальных четырех соответственно в Найнаве, Басре, Наджафе и Эд-Дивании;
Ambulance drivers in Basra, paid to "clean the streets" before people go to work, pick up many more bodies of women every morning. Водители скорой помощи в Басре, которым платят за ampquot;очистку улицampquot;, прежде чем люди идут по утрам на работу, подбирают гораздо больше трупов женщин каждое утро.
Больше примеров...
Басры (примеров 97)
He invaded Khuzistan, where he defeated and killed the Muhallabid governor Muhammad ibn Yazid, whereupon the Muhallabids of Basra surrendered to him. Он вторгся в Хузистан, где разгромил и убил мухаллабидского правителя Мухаммеда ибн Язида, после чего Мухаллабиды Басры сдались ему.
The first contract was for the construction of a number of pipeline crossings of the River Tigris and one pipeline crossing of the Basra Canal. Первый контракт предусматривал строительство ряда переходов трубопровода на реке Тигр и одного перехода трубопровода на канале Басры.
For example, the Special Rapporteur has received credible reports that most families of the al-Hayyadir tribe who reside near the Salih River in the al-Amdayna district in Basra Governorate have been denied rationing cards. Например, Специальный докладчик получил достоверные сообщения о том, что большинству семей племени аль-Хайядир, которые проживают около реки Салих в районе аль-Амдайна мухафаза Басры, было отказано в получении продовольственных карточек.
And who are you to even talk to the Emir of Basra? Да кто ты такая, чтобы обращаться к Эмиру Басры?
At 0930 hours on 27 April 1996, a United States aircraft dropped hostile and inflammatory leaflets in the Dayr district near Basra. В 09 ч. 30 м. 27 апреля 1996 года самолет Соединенных Штатов сбросил листовки враждебного и подстрекательского содержания в округе Эд-Дайр близ Басры.
Больше примеров...
Басра (примеров 83)
For example, the water and electric facilities in the city of Basra were destroyed. Например, были разрушены объекты водо- и электроснабжения в городе Басра.
Ongoing security operations have produced encouraging results, with arrests of significant Al-Qaida targets in Diyala, Mosul and Baghdad, as well as leaders of other armed groups in Baghdad, Basra, Maysan and Wasit provinces. Продолжается проведение операций по обеспечению безопасности, которые уже принесли положительные результаты: в городах Дияла, Мосул и Багдад были захвачены высокопоставленные члены «Аль-Каиды», а в провинциях Багдад, Басра, Майсан и Васит пленено руководство ряда других вооруженных группировок.
These explosive devices include missiles, cluster bombs, spherical bombs, tape bombs and mines which were found in the following governorates: Basra, Wasit, Dhi Qar, Ninawa, Najaf, Diyala, Muthanna, Salah al-Din, Qadisiyah, Karbala, Anbar and Ta'mim. Эти взрывные устройства включают ракеты, кассетные бомбы, сферические бомбы, связки боезарядов и мины, которые были обнаружены в следующих мухафазах: Басра, Васит, Ди-Кар, Найнава, Наджаф, Дияла, Мутанна, Салах-эд-Дин, Кадисия, Кербела, Анбар и Тамим.
They carried out 20 sorties from Saudi airspace, overflying the Artawi, Basra, Qurnah, Lasaf, Jalibah, Nasiriyah, Amarah, Salman, Shinafiyah and Ma'ayanah areas. Упомянутые группы самолетов, следовавшие из воздушного пространства Саудовской Аравии, совершили 20 самолето-пролетов над населенными пунктами Артави, Басра, Эль-Курна, Эль-Луссуф, Джалиба, Эн-Насирия, Амара, Эс-Сальман, Шинафия и Майяна.
They included American-made cluster bombs, as well as fragmentation bombs, strip bombs and spindle bombs, and were found in the governorates of Ninawa, Basra, Ta'mim and Anbar. Эти боеприпасы, обнаруженные в мухафазах Найнава, Басра, Тамим и Анбар, включали кассетные авиационные бомбы американского производства, а также осколочные бомбы и бомбы с пластинчатыми и иголь-ча-тыми поражающими элементами.
Больше примеров...
Басра (примеров 83)
It'll show government troops being responsible for the Basra heist. Они докажут, что правительственные войска виновны в ограблении Басра.
The intra-city public passenger transportation services in Baghdad, Mosul, Hilla, Kirkuk and Basra have been rehabilitated. Было возобновлено автотранспортное обслуживание пассажиров в городах Багдад, Мосул, Хилла, Киркук и Басра.
The aircraft overflew areas in Basra, Muthanna, Dhi Qar, Maysan, Qadisiyah and Najaf Governorates. Указанные самолеты совершили облет районов, расположенных в мухафазах Басра, Мутанна, Ди-Кар, Майсан, Кадисия и Наджаф.
Similar arrangements are in place for managing staff deployments in other locations, such as Baghdad International Airport, Erbil and Basra. Аналогичные механизмы существуют для регулирования направления персонала в другие точки, такие, как международный аэропорт Багдада, Эрбиль и Басра.
At 2200 hours on 17 July 1995 a hostile two-aircraft formation dropped a heat flare on the city of Basra. 17 июля 1995 года в 22 ч. 00 м. звено в составе двух самолетов противника выпустило осветительную ракету над городом Басра.
Больше примеров...
Басру (примеров 45)
Why are they guarding Basra and Kirkuk? Но зачем тогда держат Басру и Киркук?
Three of the Iranians boarded the tugboat, inspected it and then allowed it to proceed to Basra after seizing the captain's passport. Три иранца взошли на борт буксира, осмотрели его и затем разрешили ему продолжать движение в Басру, захватив паспорт капитана.
The Indian Air Force was also involved in the evacuation and operated 24 flights to Amman, Baghdad, Basra and Dubai. В эвакуации также приняли участие индийские военно-воздушные силы, самолеты которых выполнили 24 рейса в Амман, Багдад, Басру и Дубай.
At 1045 hours on 14 May 1994, the armed Iranians left the vessel, which then continued on its course in the direction of Basra. В 10 ч. 45 м. 14 мая 1994 года вооруженные иранцы сошли с судна, которое после этого продолжило свое движение курсом на Басру.
One to Basra, Field Security Coordination Office; one to Baghdad International Airport, Field Security Coordination Office Перевод одного сотрудника в Басру в качестве сотрудника по координации обеспечения безопасности на местах; перевод одного сотрудника в международный аэропорт Багдада в качестве сотрудника по координации обеспечения безопасности на местах
Больше примеров...
Басрой (примеров 6)
Can you talk to basra about the captain's job? Можешь поговорить с Басрой о работе капитаном?
We'll get down south to Basra, we'll ask for Jordan's help. Свяжемся с Басрой, попросим помощи у Иордании.
These hostile formations overflew Salman, Samawah, Nasiriyah, Basra and Amarah. Эти группы самолетов противника пролетели над Эс-Сальманом, Эс-Самавой, Эн-Насирией, Басрой и Амарой.
Furthermore, the Ottoman sultan, Abdülhamid II, deposed Mehmed Hafiz Pasha as governor of Basra. Кроме того, османский султан Абдул-Хамид II лишил Мехмеда Хафиз-пашу управления Басрой.
We found the WMD outside of Basra in a village that had been abandoned. Мы нашли ОМП за Басрой в заброшенной деревне.
Больше примеров...
Басрского (примеров 4)
The redeployment of multinational forces from the Basra Palace compound has led to a reduction in perimeter security at the site. Передислокация многонациональных сил из комплекса Басрского дворца привела к сокращению периметра участка, находившегося под охраной.
A second group, composed of four inspectors, left the Sheraton Hotel in Basra at 9.15 a.m. and arrived at the office of the president of the University of Basra. Вторая группа в составе четырех инспекторов покинула гостиницу «Шератон» в Басре в 09 ч. 15 м. и прибыла в канцелярию ректора Басрского университета.
With redeployment of the multinational force from the Basra Palace to Basra Air Station, and consequent inability to provide adequate security at the site, all remaining United Nations staff and equipment were withdrawn from Basra Palace Island in April. Ввиду перевода многонациональных сил из Басрского дворца на Басрскую авиационную базу и их неспособности тем самым обеспечивать безопасность на местах, в апреле весь остальной персонал Организации Объединенных Наций был выведен вместе со своим имуществом из Басрского дворца.
UNAMI has recently dispatched a team to explore the possibility of deploying staff to a new location in Basra, following the redeployment of the multinational force from the Basra Palace compound to the Basra Air Station. Недавно МООНСИ направила в Басру группу своих сотрудников для изучения возможностей размещения своего персонала в каком-либо другом районе этого города в связи с передислокацией Многонациональных сил из комплекса Басрского дворца на Басрскую авиационную базу.
Больше примеров...
Барсе (примеров 2)
I know people who were in Basra. Я знаю некоторых, побывавших в Барсе.
The team conducted medical evacuations on three occasions for young Iraqis seriously injured by mine explosions. There were also a few cases of serious burns where casualties were treated at UNIKOM medical facilities and later transferred to local hospitals in either Umm Qasr or Basra. Три раза эта группа осуществляла медицинскую эвакуацию молодых иракцев, получивших серьезное ранения в результате взрывов мин. Кроме того, было несколько случаев, когда в лазарете ИКМООНН оказывалась помощь пострадавшим от серьезных ожогов, которые впоследствии переводились в местные больницы либо в Умм-Касре, либо в Барсе.
Больше примеров...