| Other basalt flows show signs of contemporary sub-aerial weathering. | Другие базальтовые потоки проявляют признаки современного субаэрального выветривания. |
| Basalt Continuous Fiber (BCF) is a raw material for production of various types of materials & products. | Непрерывные базальтовые волокна (НБВ) являются основой для производства множества различных типов материалов и изделий. |
| Basalt eruptions occurred near Timaru and Geraldine, around 2.5 Ma. | Базальтовые извержения около Тимару и Джералдина произошли около 2,5 миллионов лет назад. |
| Fine high-strong glass and basalt fibers secure stiffness and strength of products. | Тонкие высокопрочные стеклянные и базальтовые волокна обеспечивают прочность и жесткость изделий. |
| Khufu's pyramid complex consists of a valley temple, now buried beneath the village of Nazlet el-Samman; basalt paving and nummulitic limestone walls have been found but the site has not been excavated. | В комплекс пирамиды Хеопса входит Храм долины, который в настоящее время погребён под селением Назлет эль-Самман (Nº 23 на схеме); были обнаружены базальтовые дороги и стены из нуммулитного известняка, однако раскопки никогда не проводились. |
| Works above creation of materials for needs of various industries, including space, have allowed to master various kinds of raw materials: glassroving, basalt roving, SVM, coal, silica strings and others. | Работы над созданием материалов для нужд различных отраслей промышленности, в том числе и аэрокосмической, позволили освоить различные виды сырья: стеклоровинги, базальтовые ровинги, СВМ, угольные, кремнеземные нити и пр. |
| Ceramic figurines were less realistically detailed, and the basalt monuments and stelae at Tres Zapotes lacked the artisanship, refinement, and detail of the earlier San Lorenzo and La Venta work. | Керамичесекие фигурки имеют меньше реалистичных деталей, а базальтовые монументы и стелы в Трес-Сапотес были выполнены с меньшим мастерством, грубее, с худшей прорисовкой деталей, чем более ранние памятники из Сан-Лоренсо и Ла-Вента. |
| Basalt fibers are well compatible with other materials & fibers, and therefore they are good for production of complex materials. | Базальтовые волокна хорошо совместимы с другими материалами и волокнами, что позволяет создавать множество комбинированных материалов. |
| He's busted five bits on the basalt rock. | Они наткнулись на базальтовые породы. |
| Principal components of glass and basalt plastics are glass fibrous, basalt reinforcing materials and synthetic binders. | Основными компонентами стекло-, базальтопластиков являются стекловолокнистые и базальтовые армирующие материалы и синтетические связующие. |
| BSTF are layer staple fibers with diameter of 1~3 microns, mixed and fastened among themselves, the regular form of this product is felt (felt of basalt wool). | Базальтовые супертонкие волокна (БСТВ) - это слой штапельных волокон диаметром 1 - 3 микрона перепутанных и скрепленных между собой в виде холста. |