Английский - русский
Перевод слова Barge

Перевод barge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баржа (примеров 80)
It's a house, not a barge! Это же дом, а не баржа!
Barge means a vessel that has no propulsion of its own. Баржа означает судно, не имеющее собственных средств тяги.
A 38-metre barge, the Pompon Rouge, is exhibited in the courtyard of the museum. Баржа 38 метров, имени Помпона-красного цвета, может быть посещенной во дворе музея.
And slowly the heavy, bright-decked barge leaves the shore and works ponderously against the current till it grates against the bank of the little island that from this day will bear the name Magna Carta Island. медленно т€жела€ баржа с €ркой палубой покидает берег и т€жело движетс€ против течени€, пока не пристаЄт к берегу маленького острова, который с этого дн€ будет носить им€ остров ћагна арта.
10 The term "barge(s)"refers to a standard Europe II barge or its equivalent in terms of length: 1 barge = 2 barges with a length > 25.50 m and < 38.25 m each; Термин "баржа" относится к стандартной барже Еurope II или к ее эквиваленту по длине 76,5 м): 1 баржа = 2 баржи длиной > 25,50 м и <= 38,25 м каждая;
Больше примеров...
Вламываться (примеров 7)
You don't barge in here when I'm on the phone. Ты не можешь вламываться в мой кабинет, когда я говорю по телефону.
Marco, you cannot just barge in here whenever you fe- Марко, ты не можешь вламываться сюда, когда тебе взду...
So that gives you the right to barge in here unannounced? И это дает тебе право вламываться сюда без предупреждения?
I don't mean to barge in... Я не собиралась вламываться...
You do not get to come here and barge in on me and make demands... Да как ты смеешь вламываться ко мне и требовать...
Больше примеров...
Баркас (примеров 6)
When the barge returned to the Falcon, Linzee sent it to investigate a schooner in the harbor; this ship turned out to only contain ballast. Когда баркас вернулся к Falcon, Линзи послал его, чтобы обследовать шхуну в порту, на ней нашелся только балласт.
Buy yourselves a barge and do harbor tours! Купи баркас и вози экскурсии по порту.
You want to buy the barge? Ты собрался купить баркас?
Konrad let me down and now I don't have a barge guide for the Germania. Мой катер сломался, а баркас вести некому.
I will buy the barge, you can count on then you will see how light and blue the sky will be... Я куплю баркас, не сомневайся, вот увидишь, он тебе понравится.
Больше примеров...
Барка (примеров 3)
It's not even a ship, it's a barge, a canoe... a raft. Даже не корабль, а барка. Байдарка. Плот.
Gentlemen, a barge awaits you at the Watergate. Джентльмены, барка готова и ждет вас.
Soon, the counselor's barge will be coming alongside. Через пару минут к нам приблизится барка Консула.
Больше примеров...
Врываться (примеров 18)
Michael: Just because I'm your son, it doesn't give you the right to barge in here anytime you want То, что я твой сын, еще не даёт тебе права врываться сюда в любое время, когда тебе вздумается!
She's got to learn that she can't just barge in unannounced and ruin our evening. Нельзя же просто врываться без предупреждения, портя всем вечер.
You cannot just barge in like this, okay? Нельзя так ко мне врываться, ясно?
You can't just barge in! Не имеете права врываться!
You allowed to barge in like this anyway? Вам вообще можно вот так врываться?
Больше примеров...
Вломиться (примеров 10)
Of course I can, if I want to barge in like some rank amateur. Конечно, могу, если хотел бы вломиться как простой дилетант.
We were about to barge in on you at your apartment. Мы уж хотели вломиться в твою квартиру.
And you had to barge in and wake us up... И ты решил вломиться и разбудить нас посреди ночи?
"Better to put your head down and just barge in." "Лучше рискнуть своей головой и вломиться."
Someone trying to barge their way in? Кто-то пытается вломиться сюда?
Больше примеров...
Бардж (примеров 6)
It places Lizzie Craddock on the common with Barge, but not specifically in the playhouse. Это говорит о том, что Лиззи Краддок и Бардж были в парке, но не конкретно в игровом домике на площадке.
Barge was part of the gang, Johnny fell out with him? Бардж был частью банды. Джонни с ним поругался?
Miss barge, you have a minute? Мисс Бардж, есть минутка?
That's "Dale Barge"? Это "Дейл Бардж"?
Barge abuses the girl. Бардж приставал к девочке.
Больше примеров...
Барджа (примеров 4)
The cell from which both calls were made covers the adventure playground where Dale Barge's body was found. Вышка сотовой связи, с которой были сделаны эти звонки, покрывает игровую площадку, на которой было найдено тело Дейла Барджа.
We can't find your daughter and we can't find Mr. Barge. Мы не можем найти вашу дочь и мы не можем найти Мистера Барджа.
We're here about jeffrey barge. Мы здесь из-за Джефри Барджа
The angle of the wound suggests that the person who stabbed Barge was facing him. Угол ранения утверждает, что тот человек который ударил Барджа отвёрткой, стоял лицом к нему.
Больше примеров...