Английский - русский
Перевод слова Barcode
Вариант перевода Штрих-код

Примеры в контексте "Barcode - Штрих-код"

Примеры: Barcode - Штрих-код
There's a barcode on every little piece, it'll help us trace back to the shooter. На каждой штуковине есть штрих-код, это поможет нам отследить стрелявшего.
This electronic boarding pass contains all your flight details and a barcode that will be scanned at the airport during boarding. Этот электронный посадочный талон содержит все данные Вашего рейса и штрих-код, который будет сканироваться в аэропорту во время посадки.
I'll just need to scan the barcode on the bike. Мне только нужно просканировать штрих-код на велосипеде.
There're some markings on here, like a barcode. На нём какие-то отметины, как будто штрих-код.
But it looks like this barcode was printed on an old-school dot matrix printer. А этот штрих-код, похоже, был напечатан на старом матричном принтере.
A barcode is applied in accordance with existing standards. Штрих-код наносится в соответствии с существующими стандартами.
Where the hell is your barcode? Где, чёрт побери, твой штрих-код?
For example, when I first looked at Gavin Hopkirk's barcode, Например, когда я впервые посмотрел на штрих-код Гэвина Хопкирка,
The first one contains a link that lets you request your personal barcode that will then be scanned at the airport. Первое будет содержать ссылку, позволяющую Вам запросить личный штрих-код, который будет сканироваться в аэропорту.
Unless we can see the barcode, we can't track it. Пока мы не узнаем штрих-код, мы не можем ее отследить.
He brings in her barcode, we scrape it for DNA... answer a lot of questions. Он принесёт её штрих-код, мы сможем выделить из него ДНК... Ответ на множество вопросов.
Such a register would need to contain the unique identification number for each form and/or dwelling (e.g. geographic coordinates, internet access code, barcode information, etc.). Такой регистр будет содержать уникальный идентификационный номер в отношении каждого формуляра и/или жилища (например, географические координаты, код интернет-доступа, штрих-код и т.д).
The text message or e-mail you receive will include all the flight information and a barcode that you can have scanned at the airport. В полученном Вами текстовом сообщении или электронном письме будет содержаться вся информация о рейсе и штрих-код, который может использоваться для сканирования в аэропорте.
You can use the video camera to scan the barcode of the product that interests you for more information or you can find your product by entering the name. Вы можете использовать видеокамеру для сканирования штрих-код продукта, который вас интересует более подробная информация или Вы можете найти нужный продукт, введя имя.
In the wake of controversy that arose from accusations that their generic Marlboro "barcode" decal contained subliminal advertising, Ferrari removed all traces of it from their car for the weekend. Из-за обвинений в рекламе табачной продукции, которые вызвал штрих-код Marlboro, Ferrari удалила все его следы до начала уик-энда.
I noticed this barcode. Я заметил этот штрих-код.
What we did is, we took tissue culture cells and infected them with adenovirus, and you can see this little yellow barcode next to adenovirus. Мы взяли культивируемую клеточную среду и инфицировали клетки аденовирусом, и вы можете рассмотреть этот желтый штрих-код около аденовируса.
And so it is not any one stripe or something that tells me I have a virus of a particular type here; it's the barcode that in bulk represents the whole thing. И это не любая полоска или что-либо, сообщающая мне о наличии в образце вируса определенной разновидности; это штрих-код, который дает представление о ситуации в целом.
I don't know what it is, exactly, but it's like a barcode, maybe, - maybe a way to differentiate us? Я не знаю точно, что это, но чем-то похоже на штрих-код, который помогает нас различать.
The second barcode should tell us where the card is from. Второй штрих-код покажет, где сделали карту.
That synthetic sequence, the barcode I told you about? Та синтетическая последовательность, штрих-код, о котором я рассказывала.
Born in Japan to improve the reading speed of the barcode, this matrix code matrix has revolutionized the way to store information on mobile phones. Родился в Японии, чтобы улучшить скорость чтения, чем штрих-код, Этот код матрица коренным образом изменил для хранения информации о мобильных телефонах.
An amount of $23,800 is proposed for software which will create a barcode on each driving licence, as required by the fuel management solution, to allow for the display of fuel storage and consumption data. Сумма в размере 23800 долл. США испрашивается для приобретения программного обеспечения, с помощью которого на каждые водительские права будет нанесен штрих-код, необходимый системе автоматического отпуска топлива для выведения на экран данных о хранении и потреблении топлива.
I don't know what it is, exactly, but it's like a barcode, maybe, Я не уверена, что это такое, но похоже на какой-то штрих-код.
An amount of $23,800 is proposed for software which would be used to create a barcode on each driver's licence and on each piece of fuel equipment to account for all fuel storage and consumption, as required by the fuel management solution; Сумма в размере 23800 долл. США предназначается для приобретения программного обеспечения, с помощью которого на каждые водительские права и на каждую единицу топливного оборудования будет нанесен штрих-код для учета всей информации о хранении и потреблении топлива, как того требует система автоматического отпуска и учета топлива;