| There's a barcode on every little piece, it'll help us trace back to the shooter. | На каждой штуковине есть штрих-код, это поможет нам отследить стрелявшего. |
| Where the hell is your barcode? | Где, чёрт побери, твой штрих-код? |
| You can use the video camera to scan the barcode of the product that interests you for more information or you can find your product by entering the name. | Вы можете использовать видеокамеру для сканирования штрих-код продукта, который вас интересует более подробная информация или Вы можете найти нужный продукт, введя имя. |
| That synthetic sequence, the barcode I told you about? | Та синтетическая последовательность, штрих-код, о котором я рассказывала. |
| Born in Japan to improve the reading speed of the barcode, this matrix code matrix has revolutionized the way to store information on mobile phones. | Родился в Японии, чтобы улучшить скорость чтения, чем штрих-код, Этот код матрица коренным образом изменил для хранения информации о мобильных телефонах. |
| The barcode on her body. | Штрихкод на ее теле. |
| The barcode is given to us when we are born. | Штрихкод даётся нам при рождении. |
| The breach genetically reads the Kaiju Like a barcode at the supermarket and then lets them pass. | Разлом настроен на генетический код кайдзю, как на штрихкод в супермаркете, и позволяет пройти только им. |
| I just don't want my barcode on the database. | Я просто не хочу, чтобы мой штрихкод был в базе данных. |
| Without spaces below, a simple SSCC (Serial Shipping Container Code) barcode would look something like this: In the example above, is the single character Function Code 1, which specifies that a Code 128 barcode is a GS1-128 code. | Например, простой SSCC (англ. Serial Shipping Container Code - глобально-уникальный код грузовых контейнеров) штрихкод может выглядеть так: - это один символ функциональный код 1, который указывает, что последовательность, закодированная с помощью Code-128 - это штрихкод GS1-128. |
| The identification mark comprises a graphical image (for example, the logotype of a company) and/or a barcode image and/or an information field. | Идентификационная метка включает в себя графическое изображение (например, логотип предприятия) и/или изображение штрих-кода и/или информационное поле. |
| You may use either the manufacturer's barcode or a barcode generated by Hardware Inspector. | В Hardware Inspector реализован механизм строгого контроля реального наличия на рабочих местах приписанного к ним оборудования с использованием штрих-кода. |
| Barcode labels can be printed either to a A4 laser printer or a special barcode printer. We suggest you use self-adhesive A4 paper for an A4 laser printer. | В качестве штрих-кода может использоваться как код, нанесенный на устройство заводом изготовителем, так и этикетки, которые могут быть напечатаны из Hardware Inspector. |
| All right, I can see a rhinovirus - and here's the blow-up of the rhinovirus's little barcode - but what about different rhinoviruses? | Отлично, я вижу один риновирус - а это увеличенный снимок риновирусного штрих-кода - но как быть с другими риновирусами? |
| And so, that's a hard way to look at things, so I'm just going to encode things as a little barcode, grouped by family, so you can see the results in a very intuitive way. | Это изображение достаточно трудно для восприятия, поэтому я хочу представить данные в виде определенного штрих-кода, сформированного по семействам для более наглядного отображения результатов. |
| They don't got no I.D., no barcode. | У них ни удостоверений, ни штрих-кодов. |
| The Department's introduction of the automatic barcode reading technology during the financial period ending 30 June 2011 will expedite the reconciliation of discrepancies. | Внедрение Департаментом в течение финансового периода, заканчивающегося 30 июня 2011 года, техники автоматического считывания штрих-кодов ускорит процесс устранения расхождений. |
| (e) Developing the molecular genetic characterization of avian influenza virus and a genetic barcode for a database of various plants and animals in Nigeria; | ё) разработка молекулярно-генетической характеристики вируса птичьего гриппа и генетических штрих-кодов для базы данных о различных растениях и животных в Нигерии; |
| If you use your reader barcode native, the pc screen, and pointing to the code, he'll reveal the secret code () and access directly from your smartphone by WiFi or GPRS. | Если вы используете ваш родной считывания штрих-кодов, шт экран, указывая на код, а также, он будет раскрыть секретный код () и доступ непосредственно с Вашего смартфона по WiFi или GPRS. |
| Barcode inventory and complete reports on inventory progress and results. | Плановая инвентаризация компьютеров с использованием сканера штрих-кодов. |
| No standard has yet become as universal as the barcode. | Пока ни один стандарт не получил такого универсального признания, как штриховой код. |
| His next inspiration came from Morse code, and he formed his first barcode from sand on the beach. | Следующую реализацию системы подсказала азбука Морзе: Вудланд сформировал свой первый штриховой код из песка на берегу. |
| [new barcode needed] | [требуется новый штриховой код] |
| A barcode encodes information in a visual pattern that a machine can read and store. | Штриховой код представляет собой машиночитаемый символ, содержащий информацию. |
| Number of sales over a chosen period of individual product varieties uniquely identified by the barcode number; | количеству продаж отдельных видов продукции, имеющих свой штриховой код, за выбранный период времени; |
| Seeing your face wasn't enough for him to recognize you, but when he heard your name, read your barcode, the implant was able to pull those fragments together to form the memory of who you were. | Увидеть твое лицо было не достаточно, чтобы узнать тебя, но когда он услышал твое имя и прочитал штрих код, то имплантант соединил фрагменты вместе, чтобы сформировать память о том кто ты есть. |
| Show me your barcode. | Покажи мне свой штрих код. |
| In the late 1990s, a bar opened in the new Crown Casino complex in Melbourne, Australia named Barcode. | В конце 1990-х годов в новом комплексе «Казино Корона» в Мельбурне открылся бар, названный Barcode. |
| For retail industries we offer our Smart Sale Shop is a POS (Point-of-Sale) software package. Smart Sale Shop is a complete retail management system that supports barcode scanners, cash drawers, credit card swipes and pole displays. | Для компаний, занимающихся розничной деятельностью, мы предлагаем программный пакет Smart Sale Shop - система управления с поддержкой Barcode сканнера, кассы, кредитных карт и Pole дисплея. |
| For instance, after the provision of automatic identification and data collection technology to a recipient country, it is paramount that in-house expertise be made available in the event that a barcode reader or other technology should malfunction. | Например, после передачи принимающей стране технологии автоматической идентификации и сбора данных крайне важно предоставить ей экспертов, которые работали бы на местах на тот случай, если произойдет сбой в работе устройства для считывания штрихового кода или иного оборудования. |
| A barcode reader, which consists of a light source, a lens and a light sensor, analyses the barcode's image data and sends the barcode's decoded content to a computer. | Устройство для считывания штрихового кода, которое состоит из светоизлучающего элемента, линзы и светочувствительного элемента, анализирует графическое изображение штрихового кода и передает расшифрованную информацию на компьютер. |