Don't threaten me unless you want Baptiste to find out who you are. |
Не угрожайте мне, если вы хотите Батист, чтобы узнать, кто вы. |
In August 2002, Baptiste was fined £500 after being found guilty of deliberately failing to attend the inquiry. |
В августе 2002 года Батист была оштрафована на 500 фунтов после того, как была признана виновной в умышленной неявке на допрос. |
No one knows better than to rob the Baptiste family crypt, except Boyd, who apparently was desperate enough to try. |
Все знают: лучше не красть из склепа семьи Батист, кроме Бойда, который, видимо, был достаточно отчаянным, чтобы попытаться. |
I've been polite... Mr Baptiste, but I'm afraid some of us still have jobs to do. |
Я проявил учтивость, м-р Батист, но всё же некоторым ещё есть, чем заняться. |
A regal reply to the Turks, Baptiste! |
Это был королевский ответ туркам, Батист. |
Mr Baptiste, you went to speak with Adrian Stone last night? |
М-р Батист, вчера вечером вы навещали Эдриана Стоуна? |
Mr Baptiste, I have great respect for all the work you have done in your life. |
М-р Батист, я глубоко уважаю ваши карьерные заслуги. |
but of the house where we are all gathered today inspired Sylvie Baptiste. |
а и дома, где всех нас сегодня собрала невероятная Сильви Батист. |
Well, I've looked back over the last six months and there are four e-mails sent to Patricia Lawrence requesting an interview with Sylvie Baptiste. |
Я просмотрел почту за последние полгода и нашёл 4 письма к Патрише Лоуренс с запросом интервью с Сильви Батист. |
But if that is the case, then Sylvie Baptiste must have thought she'd committed the perfect fraud, until the day Esther came along. |
Но если так, то Сильви Батист наверняка думала, что совершила идеальную аферу, пока не появилась Эстер. |
Mr Baptiste... 'why would you tell me something like this? ' |
М-р Батист, зачем вы это мне говорите? |
Most importantly, Lizzie Baptiste. |
И что намного важнее, Лиззи Батист. |
Actually, Charles Baptiste. |
На самом деле, Шарль Батист. |
Or rather Detective Baptiste found something. |
Точнее детектив Батист нашёл. |
Sorry to interrupt but Mr Baptiste's here. |
Извините, пришёл м-р Батист. |
You've made a mistake, Mr Baptiste. |
Вы ошибаетесь, м-р Батист. |
'Jorn, it's Baptiste. |
Йорн, это Батист. |
That's Sylvie Baptiste's home... |
Это дом Сильви Батист... |
Esther had been to visit Sylvie Baptiste. |
Эстер была у Сильви Батист. |
The gymnast's dad, Charles Baptiste. |
Отец гимнаста Чарльз Батист. |
Baptiste is not even 8 years old. |
Батист даже 8 нет. |
Father Baptiste, I've sinned. |
Отец Батист, я согрешила. |
I'm Andre Baptiste Jr. |
Я Андре Батист младший. |
I'm Andrè Baptiste Junior. |
Я Андре Батист младший. |
Baptiste knows what he's doing. |
Батист знает, что делает. |