Английский - русский
Перевод слова Baptiste
Вариант перевода Батиста

Примеры в контексте "Baptiste - Батиста"

Примеры: Baptiste - Батиста
Dev. I need an address for Diego Baptiste. Дев, мне нужен адрес Диего Батиста.
Well, thank you for your cooperation, Mr. Baptiste. Благодарю вас за сотрудничество, г-н Батиста.
I need temporary custody of prisoner Baptiste. Мне нужно временное содержание под стражей заключенного Батиста.
I am sure Baptiste will take care of this on his return. Я уверен, что Батиста будет заботиться этого на его возвращение.
Boyd robs Baptiste's crypt, keeps the take, pretends to be dead. Бойд грабит склеп Батиста, забирает добычу, притворяется мёртвым.
No, I'm not here to supply Mr. Baptiste. Нет, я не планировал снабжать мсье Батиста.
I'll have Baptiste back in 48 hours. Я верну Батиста в течении 48 часов
How can Ian Furmanek think he can defeat Diego Baptiste in a fight? Как Ян Фурманек может думать, что сможет победить Диего Батиста в схватке?
And I'm sure you guys are all over this, but just in case, you should know that Diego Baptiste has a reputation as a dirty fighter. И уверен, что твои ребята здесь повсюду, но на всякий случай, ты должен знать, что Диего Батиста имеет репутацию "грязного" бойца.
The jury panel that voted in the first semi-final consists of Sacha Jean Baptiste, Mart Normet, Zita Kaminska, Tali Eshkoli, Evi Papamichael, and Mateusz Grzesinski. Жюри, проголосовавшее в первом полуфинале, состояло из Саши Жана Батиста, Март Норме, Зиты Каминской, Тали Эшколи, Эви Папамихаэля и Матеуша Гжесинского.
Miley graduated from St. Jean Baptiste High School in 1959 where she was involved with theatre, and from St. John's University with a degree in Literature in 1963. В 1959 году Майли окончила среднюю школу Святого Жан Батиста, где она была связана с театром, а также Университет Святого Иоанна со степенью в области литературы в 1963 году.
Reference is made in this respect to the jurisprudence of the Judicial Committee of the Privy Council in Pratt and Morgan and in Guerra v. Baptiste, and of the Supreme Court of Zimbabwe. В этой связи делается ссылка на практику Судебного комитета Тайного совета по делу Пратт и Морган и по делу Герра против Батиста, а также Верховного суда Зимбабве.
You ran away for one last moment in the sun for the Great Detective Baptiste, because we're not enough for you! Ради последней минуты славы для великого детектива Батиста. Нас тебе было мало!
Baptiste have something to say about that? Батиста имеет что-то против?
Pleasure to see you, Secretary Baptiste. Рад познакомится, Секретарь Батиста.
Pleasure to see you, Secretary Baptiste. Рад познакомиться, министр Батиста.
Baptiste and Furmanek connect. Батиста и Фурманек подходят.
Baptiste hooks to the body. Батиста бьет хук в корпус.
And Baptiste with the takedown! И Батиста делает бросок!
And Baptiste defeats Furmanek. И Батиста побеждает Фурманека!
about fighting Diego Baptiste? о поединке с Диего Батиста?
Kick by Baptiste. Stalking his opponent. Батиста делает кик Преследует оппонента.