Английский - русский
Перевод слова Banquo
Вариант перевода Банко

Примеры в контексте "Banquo - Банко"

Все варианты переводов "Banquo":
Примеры: Banquo - Банко
'Our fears in Banquo stick deep. ' Наш страх перед Банко силён.
Were the graced person of our Banquo present; Будь налицо наш благородный Банко.
Hibbert as Banquo'? Доктор Хибберт в роли Банко?
'Tis Banquo's then. Она - из Банко.
Our fears in Banquo stick deep. Мой страх пред Банко понятен.
Better known is his '70s role of Banquo in Roman Polanski's Macbeth. Наиболее известная его роль - Банко в фильме «Макбет» Романа Полански 1971 года.
Banquo's other appearance as a ghost during the banquet scene serves as an indicator of Macbeth's conscience returning to plague his thoughts. Появление Банко в виде призрака в сцене пира указывает на пробуждение совести Макбета.
Here had we now our country's honour roof'd, were the graced person of our Banquo present. Здесь был бы собран лучший цвет страны, Будь налицо наш благородный Банко.
If 't be so, for Banquo's issue have I filed my mind. Коль это так, Я осквернился для потомков Банко.
I drink to our good friend Banquo whom we miss! Я пью за здравие всего стола И Банко, друга нашего!
What Shakespeare writes here thus amounts to a strong support of James' right to the throne by lineage, and for audiences of Shakespeare's day, a very real fulfilment of the witches' prophecy to Banquo that his sons would take the throne. Таким образом, Шекспир оказал сильную поддержку Якову в его правах на трон по линии преемственности, а для зрителей времён Шекспира изобразил реальное свершение пророчества ведьм о Банко - о том, что его сыновья займут трон.
For them the gracious Duncan have I murder'd; put rancours in the vessel of my peace only for them; and mine eternal jewel given to the common enemy of man, to make them kings, the seed of Banquo kings! Для них убил я доброго Дункана И чашу мира ядом напоил Лишь из-за них; и вечный перл души Врагу спасенья нашего я продал, Чтоб их венчать, венчать потомков Банко!
They argue that Banquo is merely setting aside his sword for the night, but when Macbeth approaches, Banquo, having had these dark dreams about Macbeth, takes back his sword as a precaution. По мнению этого исследователя, Банко просто отложил свой меч на ночь, а при появлении Макбета, с поступками которого были связаны его видения, взял меч в качестве меры предосторожности.
I drink to the general joy of the whole table and to our dear friend Banquo, whom we miss. Мы выпьемкруговую. Всязнать была б тут в сборе если б Банко был на лицо.
the seed of Banquo kings! Чтоб их венчать, венчать потомков Банко!