He's come all the way from Bangor to see us. |
Он приехал из Бангора, чтобы встретиться с вами. |
Nennius of Bangor's Historia Britonum (History of the Britons) presents an Irish version of the latter poem. |
В Historia Britonum (Истории бриттов) Ненния из Бангора имеется ирландская версия последней поэмы. |
Bangor forensics restored the paper we found on Lester's body. |
Криминалисты Бангора восстановили листок, который мы нашли на теле Лестера. |
The first American pencil sharpener was patented by Walter Kittredge Foster of Bangor, Maine in 1855... |
Первая американская точилка для карандашей была запатентована Уолтером К. Фостером из Бангора в 1855 году. |
In 1140 Anarawd again supported Owain Gwynedd, this time in the dispute with the Archbishop of Canterbury about the appointment of a Bishop of Bangor. |
В 1140 году Анарауд вновь поддержал Оуайна Гвинедского, на этот раз в споре последнего с архиепископом Кентерберийским Теобальдом из-за назначения нового епископа Бангора. |
Baldacci was first elected to public office in 1978 at the age of 23, when he served on the Bangor City Council. |
Балдаччи был впервые избран на государственную должность в 1978 году в возрасте 23 лет, когда он стал членом городского совета Бангора. |
The current situation includes suburban services to Larne, Newry and Bangor, as well as services to Derry. |
В настоящее время действует пригородное сообщение до Ларна, Ньюри и Бангора, а также перевозки до Дерри. |
Three suburban routes run on 20-minute frequencies in and out of Belfast Great Victoria Street railway station, these routes then pass through Belfast Central railway station before continuing onto destinations at Bangor, Derry, Larne and Newry. |
Три пригородных маршрута с частотой отправления в 20 минут начинаются на станции Грит-Виктория-Стрит и проходят через Белфастский Центральный вокзал, прежде чем разделиться в направлениях Бангора, Ларна и Ньюри. |
Llywelyn did not discover the full details of the plot until later that year, when Owain confessed to the Bishop of Bangor. |
Лливелин узнал о заговоре позже, когда Оуайн признался в нём на исповеди епископу Бангора. |
Actually, Luke Mallon, the home of the world's best Thai peanut salad is just a few miles south of Bangor, Maine, in the basement of the student union. |
Вообще-то, Люк Мэллон, лучшие в мире салаты подают в нескольких милях по югу от Бангора, в Мэне. |
Belfast's Lisburn Road is the best place for chic boutiques, and in towns like Ballymena, Bangor and Coleraine, you'll find great local designers. |
Любителям роскошных бутиков мы рекомендуем отправиться за покупками на улицу Лисберн Роуд (Lisburn Road) в Belfast, а в небольших городах вроде Баллимены (Ballymena), Бангора (Bangor) и Колерейна (Coleraine), вы сможете приобрести великолепные творения местных дизайнеров. |
The ironstone mine was not successful and the tramway was extended to serve a nearby slate quarry owned by the Bangor & Portmadoc Slate & Slab Co. Ltd. |
Рудник оказался убыточным и линию продлили к близлежащим сланцевам карьерам, которые принадлежали «Сланцевой и плиточной компании Бангора и Портмадога» (Bangor & Portmadoc Slate & Slab Co. Ltd.). |
Well, I did a little looking into this type of hit and pulled up half a dozen scattered from Bangor, Maine, to San Diego, California, all unsolved, but I did manage to find motor vehicles registered to Wilde: |
Я немного изучил этот тип поражения и остановился на полудюжине дел из Бангора, Менйа, Сан-Диего, калифорнии, все нераскрытые, но я обнаружил транспорт, зарегистрированный на Уайлда: |
The line was extended to Bangor by the Belfast, Holywood and Bangor Railway (BHBR), opening on 1 May 1865, and acquired by the BCDR in 1884. |
Эта линия была продлена компанией Belfast, Holywood and Bangor Railway, поглощённая в 1884 году BCDR, до Бангора и вместе с местной станцией открыта для движения 1 мая 1865 года. |
No, and it might hold all the way to Bangor. |
Облака могут быть до самого Бангора. |