Английский - русский
Перевод слова Bane
Вариант перевода Проклятие

Примеры в контексте "Bane - Проклятие"

Примеры: Bane - Проклятие
The bane of diversity, if I may say. Проклятие для многообразия, если так можно выразиться.
Ill health has been the bane of my life. Слабое здоровье - это проклятие моей жизни.
Nothing, just the bane of my existence. Ничего, просто проклятие моего существования.
The effect of climate change is a bane that is felt on a daily basis in Saint Kitts and Nevis, as in other islands. Последствия изменения климата - это проклятие, которое мы ежедневно ощущаем в Сент-Китсе и Невисе и на других островах.
Even government deficit spending - long the bane of Africa - seems positively puny compared to the massive debts that the US and some European countries face. Даже дефицитное расходование правительства - старое проклятие Африки - выглядит позитивно ничтожным по сравнению с огромными долгами США и некоторых европейских стран.
You with your fears, your worries, your looks, the bane of my life! Ты со своими страхами, со своими тревогами, со своими взглядами, ты проклятие моей жизни!
Clearance issues, the bane of my existence. Оформление - проклятие моего существования.
X but a bane, and it is necessary that this animal dies. Ты не благословение, ты - проклятие!
The bane of meter maids everywhere. Проклятие парковщиков по всему миру.
Bane of my life. Проклятие всей моей жизни.
Most importantly Dáin, who alone had looked into the threshold of Moria, saw that the Balrog called Durin's Bane was still present. Важным было также и то, что Даин, который единственный из всех заглянул за порог Мории, увидел, что балрог, проклятие Дурина, всё ещё там.
Even government deficit spending - long the bane of Africa - seems positively puny compared to the massive debts that the US and some European countries face. Даже дефицитное расходование правительства - старое проклятие Африки - выглядит позитивно ничтожным по сравнению с огромными долгами США и некоторых европейских стран.