Английский - русский
Перевод слова Ballarat

Перевод ballarat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Балларат (примеров 19)
I'm coming back to Ballarat, to my father's house, я возвращаюсь в Балларат, в отцовский дом.
They must love Ballarat. Значит, им нравится Балларат.
What brought you to Ballarat? Что привело вас в Балларат?
Is that why you moved to Ballarat? Вы поэтому переехали в Балларат?
He hasn't run for two years, but some blokes up Ballarat way reckon he's come good. Он десять лет не участвовал в забегах, но парни его заценили по дорогее в Балларат, считают, что он поправился.
Больше примеров...
Балларат (примеров 19)
I see, and how do you like Ballarat? Понятно, и как тебе Балларат?
What brought you to Ballarat? Что привело вас в Балларат?
The five councils that assisted with the pilot project were the City of Ballarat, Melton Shire Council, South Gippsland Shire Council, Hindmarsh Shire Council and the City of Greater Geelong. Осуществлению этого экспериментального проекта содействовали пять муниципальных советов городов Балларат, Мелтон Шир, Южный Джипсленд Шир, Хиндмарш Шир и Гилонг с окрестностями.
So you were on your way to Ballarat to visit old friends? Так вы отправились в Балларат навестить старых друзей?
How about you and I head down to Ballarat? Как насчёт того, чтобы нам с тобой отправиться в Балларат?
Больше примеров...
Балларата (примеров 15)
Just had the Ballarat Historical Society on the phone. Только что созвонилась с историческим обществом Балларата.
Ballarat to Myrtleford, well, a round trip in a car's nine hours at least. От Балларата до Миртлфорда, туда-обратно на машине, по крайней мере, девять часов.
We could have gone to the pictures, but this really is the best view of the Ballarat night sky. Мы могли бы пойти в кино, но это правда лучший вид на ночное небо Балларата.
Superintendent Lawson, Ballarat Police. Суперинтендант Лоусон, полиция Балларата.
There are also tourist trams operating over portions of the former Ballarat and Bendigo systems. Есть также туристические трамваи, курсирующие по части бывших трамвайных систем Балларата и Бендиго.
Больше примеров...
Балларате (примеров 14)
He's only the richest young man in Ballarat. Он всего лишь самый богатый в Балларате молодой человек.
I've spent enormous amounts bringing this festival to Ballarat. Я потратил огромную сумму, устраивая этот фестиваль в Балларате.
Does the Historical Society have any material, any books, on migrant settlement in Ballarat? Есть ли в историческом обществе какие-нибудь материалы, книги о колонии мигрантов в Балларате?
This is the best view in Ballarat. Здесь лучший вид в Балларате.
Ladies and gentlemen, live from Ballarat Studios, Дамы и господа, в прямом эфире из студии в Балларате
Больше примеров...
Балларатской (примеров 7)
That truck has nothing to do with the Ballarat Apple Farm. Этот грузовик не имеет ничего общего с балларатской яблочной фермой.
Leon Woods, are you the owner of the Ballarat Apple Farm? Леон Вудз, вы являетесь владельцем Балларатской яблочной фермы?
Someone went to the trouble of painting a copy of the Ballarat Apple Farm logo on the side of that truck, albeit slightly inaccurately. Кто-то потрудился изобразить копию знака балларатской яблочной фермы на борту этого грузовика, хотя и немного неточно.
Our current hospital is to make Ballarat Hospital worthy of international recognition. Наша задача сделать имя Балларатской больницы достойным международного признания.
Well, first female surgeon at Ballarat hospital. Ну, первая женщина-хирург в балларатской больнице.
Больше примеров...
Балларатский (примеров 2)
It is my pleasure to declare the Ballarat Begonia Festival officially open. Мне очень приятно объявить балларатский Фестиваль бегоний официально открытым.
Where did you go after you dropped your aunt off at the Ballarat train? Куда вы направились после того, как посадили тётю на Балларатский поезд?
Больше примеров...
Балларатом (примеров 3)
Yes, well, we're going to have to question the loan arrangements between Ballarat and the National Gallery. Да, хорошо, мы собираемся пересмотреть договоренности о кредите между Балларатом и Национальной галереей.
That still doesn't explain the flight over Ballarat when they were nowhere near it. Это всё ещё не объясняет полёт над Балларатом, когда они вовсе не были около него.
The Midland Highway runs directly through the town linking it with Castlemaine in the north and Ballarat in the south-west. Через город проходит шоссе Мидленд (Midland Highway), связывая его с Каслмейном на севере и Балларатом на юго-западе.
Больше примеров...