Английский - русский
Перевод слова Badlands
Вариант перевода Пустошей

Примеры в контексте "Badlands - Пустошей"

Примеры: Badlands - Пустошей
You were once the deadliest clipper in the badlands. ты один из лучших клипперов пустошей.
My mentor once told me of a legendary clipper, a regent who left the badlands, never to be heard of again. Наставник как-то рассказывал мне о легендарном клиппере, регенте, который ушёл из пУстошей, и больше о нём не слышали.
The Badlands' plasma fields are disrupting our sensors. Плазменные поля Пустошей мешают нашим сенсорам.
All Federation starships near the Badlands have been alerted to look for the Vulcan freighter. Все федеральные корабли вблизи Пустошей были отправлены на розыск вулканского фрахтовщика.
We'll be crossing into the Badlands in approximately six hours. Мы пересечем границу Пустошей примерно через шесть часов.
Two Bolian freighters have disappeared near the Badlands. Два болианских грузовых корабля исчезли возле Пустошей.
After completing a series of readiness drills we've entered the plasma fields of the Badlands and begun our search for Eddington. После завершения серии учений на готовность мы вошли в плазменные поля Пустошей и начали искать Эддингтона.
I submit that The Widow be stripped of her title and that she be banished from the Badlands. Я предлагаю, чтобы вдову лишили титула и чтобы её изгнали из пУстошей.
Mr. Worf, tomorrow, I want you to take the Defiant and patrol the Badlands. Мистер Ворф, завтра я хочу, чтобы вы отправили "Дефаент" на патрулирование Пустошей.
Runs the entire land of the badlands. Опоясывает всю территорию пУстошей.
We can leave these abbots and the badlands for good. Навсегда уйти из пУстошей, от настоятелей.
On the other side of the Badlands. На другой стороне Пустошей.
On my ship, Dreon's a long way from the Badlands. На моем корабле путь от Дреона до Пустошей - очень долгий путь.