| Time to introduce Chestnut Latte to the badlands. | Пора познакомить пустошь с ореховым латте. | 
| This Badlands "plan B" of yours. | Пустошь - твой план "Б." Серьёзно? | 
| We need to leave the badlands. | Нам надо уехать из пустыни смерти. | 
| Yes, it's beyond the badlands. | Да, это за пределами Пустыни смерти. | 
| I think it can show us the way out of the Badlands. | Думаю, она может показать нам выход из Пустыни смерти. | 
| I don't know how or when... but we're getting out of the Badlands. | Не знаю, как и когда... но мы выберемся из пустыни смерти. | 
| It's beyond the Badlands. | Это за пределами пустыни смерти. | 
| Guess you've got a lot to do out there in the badlands. | Похоже, у вас много дел там, в бесплодных землях. | 
| So, you always find dinosaurs in deserts or badlands, areas that have very little plant growth and have flash floods in the spring. | Динозавров всегда находят в пустынях или на бесплодных землях, в местах, где растений практически нет, а весной бывают потопы. | 
| So why not just pack up all your belongings and take a chance in the badlands, 'cause this town is done. | Так что вы можете просто собрать вещички и попытать счастья в бесплодных землях потому что их город разрушен | 
| So my lawkeeper told me that he found you and the irathient girl in the Badlands. | Мой Хранитель закона сказал мне, что нашел тебя и молодую ирасиентку в Бесплодных землях. | 
| So, you always find dinosaurs in deserts or badlands, areas that have very little plant growth and have flash floods in the spring. | Динозавров всегда находят в пустынях или на бесплодных землях, в местах, где растений практически нет, а весной бывают потопы. | 
| Nolan used to say the two of us are children of the badlands... the wild, open spaces where the weak are afraid to go. | Нолан говаривал Мы двое - дети бесплодных земель... диких, открытых пространств, где слабым не место. | 
| Together, the Ghosts and Koslov shadow the UN ground force's assaults against Rahil's troops and track him from the southern mountain ranges to the wastes of the arid badlands. | «Призраки» вместе с Козловым скрывают нападения наземных войск ООН на войска Рахиля и отслеживают его от южных горных хребтов до отхода засушливых бесплодных земель. | 
| Halsey states she created the Badlands to escape from her real-life struggles. | Эшли утверждает, что она создала Badlands как бегство от реальной жизни. | 
| Domark also offered two titles, Badlands and Cyberball, which were available on cartridge only. | Domark представила Badlands и Cyberball, обе вышли только на картриджах. | 
| Subsequently John Sykes (formerly of Streetfighter, later in Badlands, Thin Lizzy, Whitesnake, and Blue Murder) was added as second guitarist. | Впоследствии Джон Сайкс (бывший участник Streetfighter, а позже - Badlands, Thin Lizzy, Whitesnake и Blue Murder) присоединился к группе как второй гитарист. | 
| The project was re-released digitally on March 9, 2015, including a new version of "Ghost", this later is also included on the singer's debut full-length album Badlands. | Проект был переиздан в цифровом виде 15 апреля 2015, и включал в себя новую версию песни «Ghost», которая также была включена в дебютный студийный альбом Badlands. | 
| According to Halsey, Badlands is a concept album focusing on the fictional dystopian society known as The Badlands. | По словам Холзи, Badlands - это концептуальный альбом, который сосредотачивается на вымышленном мрачном обществе, известном как Бесплодные земли. | 
| We suspect the Maquis have built several new bases in the Badlands and the Cardassians in the DMZ are getting worried. | Мы подозреваем, что маки построили несколько новых баз в Пустошах, и кардассианцы в ДМЗ начинают беспокоиться. | 
| Our sources say she's completing a new transpectral sensor array that will allow the Alliance to locate us in the Badlands. | Наши источники сообщают, что она заканчивает новый транссперктральный сенсорный массив, это позволит Альянсу определять наше положение в Пустошах. | 
| You said something about the Badlands. | Ты сказал что-то о пустошах. | 
| We've kept the Badlands running smoothly for over a century by providing a labor force. | Мы веками обеспечивали порядок в пУстошах, поставляя рабочую силу. | 
| If Ryder manages to persuade the other barons that your attack on the oil fields was a violation of the foundation treaty, every clipper in the badlands will be crashing through our walls. | Если РАйдер убедит остальных баронов, что твоё нападение на нефтяные поля нарушило соглашение основателей, каждый клиппер в пУстошах полезет на наши стены. | 
| My mentor once told me of a legendary clipper, a regent who left the badlands, never to be heard of again. | Наставник как-то рассказывал мне о легендарном клиппере, регенте, который ушёл из пУстошей, и больше о нём не слышали. | 
| Two Bolian freighters have disappeared near the Badlands. | Два болианских грузовых корабля исчезли возле Пустошей. | 
| I submit that The Widow be stripped of her title and that she be banished from the Badlands. | Я предлагаю, чтобы вдову лишили титула и чтобы её изгнали из пУстошей. | 
| Runs the entire land of the badlands. | Опоясывает всю территорию пУстошей. | 
| On my ship, Dreon's a long way from the Badlands. | На моем корабле путь от Дреона до Пустошей - очень долгий путь. | 
| Boys, there is no god in the badlands. | Мальчики, в Пустыне смерти бога нет. | 
| No clipper in the badlands is more feared or more loyal. | В Пустыне смерти нет клиппера более грозного и более преданного. | 
| He's leading the Badlands into war. | Он начинает войну в Пустыне смерти. | 
| I was undercover, doing reconnaissance on a colony near the Badlands. | Я был под прикрытием, занимаясь разведкой в колонии рядом с Пустошами. | 
| That's near the Badlands, isn't it? | Это рядом с Пустошами, верно? | 
| The Badlands are now led by people such as this! | Сейчас пУстошами правят такие люди! | 
| Grand Canyon Bryce Canyon, Badlands. | Гранд Каньон, Брайс Каньон, Бэдлэндс. | 
| Drive through the Badlands? | "Проехать через Бэдлэндс"? | 
| The county is entirely within the Pine Ridge Indian Reservation and contains part of Badlands National Park. | Округ целиком расположен на территории индейской резервации Пайн-Ридж и частично охватывает территорию национального парка Бэдлэндс. | 
| The Alberta badlands are located in southeastern Alberta, where the Red Deer River crosses the flat prairie and farmland, and features deep canyons and striking landforms. | Бесплодные земли расположены в юго-восточной Альберте, где река Ред-Дир пересекает плоские прерии и сельскохозяйственные угодья, особенностью этих являются глубокие каньоны и яркие формы рельефа. | 
| According to Halsey, Badlands is a concept album focusing on the fictional dystopian society known as The Badlands. | По словам Холзи, Badlands - это концептуальный альбом, который сосредотачивается на вымышленном мрачном обществе, известном как Бесплодные земли. |