On this mission, another bacterial species, Shewanella violacea, was discovered at a depth of 5,110 meters. |
Также в ходе этой миссии на глубине 5110 метров был обнаружен новый вид бактерий - Shewanella violacea. |
I can't find the source, all the bacterial scans register negative. |
Я не могу найти источник инфекции, все сканирования на предмет наличия бактерий показывают негативный результат. |
Flagellin is the principal component of bacterial flagellum, and is present in large amounts on nearly all flagellated bacteria. |
Это главный компонент жгутиков и представлен в больших количествах у всех жгутиковых бактерий. |
There is about a trillion human cells that make each one of us who we are and able to do all the things that we do, but you have 10 trillion bacterial cells in you or on you at any moment in your life. |
Триллионы человеческих клеток, которые делают каждого из нас теми, кем мы являемся, и способными делать все те вещи, которые мы делаем, но в то же время есть 10 триллионов клеток бактерий внутри или на вас в любой момент вашей жизни. |
An example of an organism or two that happens to be quite immortal would be plant seeds or bacterial spores. |
Примерами организмов, которые можно назвать бессмертными, являются семена растений или споры бактерий. |
These two subunits are similar to the L and M subunits present in the bacterial reaction center. |
Эти две субъединицы аналогичны субъединицам L и M фотохимических центров бактерий. |
So, we pushed the piles down through the dune, and we create an initial bacterial surface. |
Трубки вбиваются в дюны, создаётся первичная поверхность для бактерий. |
Well it turns out you have 100 times more bacterial genes playing a role in you or on you all of your life. |
Но оказывается, что в 100 раз больше генов бактерий со своими функциями внутри вас или на поверхности всю вашу жизнь. |
In cyanobacteria, the distribution of charged residues on the surface is different from eukaryotic plastocyanins and variations among different bacterial species is large. |
У цианобактерий распределение заряженных аминокислотных остатков по поверхности белка отличается от эукариотических пластоцианинов, а их структура может сильно отличаться у разных видов бактерий. |
This new bacterial diversity includes strains able to produce novel molecules such as enzymes, polymers and other bioactive molecules. |
Среди этого недавно открытого богатства бактерий обнаруживаются штаммы, способные производить неизвестные ранее молекулы: ферменты, полимеры, другие биоактивные молекулы. |
Preservatives inhibit growth of bacterial and fungal contamination, which may be introduced during repeated puncture of a multi-dose vial septum. |
Консерванты препятствуют росту бактерий и грибков, которые могут попасть в вакцину в процессе неоднократных инъекций из ампул, содержащих несколько доз. |
In undisturbed ecological systems, soil-water-plant relationships ensure nitrogen fixation and inorganic transformation processes; the bacterial and fungal biomass provides a stable nutrient pool. |
В непотревоженных экологических системах между почвой, водой и растительным миром существует взаимосвязь, которая обеспечивает фиксацию азота и трансформацию неорганических веществ; при этом за счет биомассы бактерий и грибов обеспечивается устойчивый объем питательных веществ. |
It also has a post-antibiotic effect lasting one to four hours for most bacteria, meaning that bacterial growth is temporarily suppressed even after the drug is discontinued. |
Он также обладает пост-антибиотиковым действием на большинство бактерий от одного до четырёх часов, что означает временное подавление роста бактерий даже после прекращения приёма препарата. |
Most bacteria have not been characterised, and only about half of the bacterial phyla have species that can be grown in the laboratory. |
Большинство бактерий к настоящему времени не описано, и представители лишь половины типов бактерий могут быть выращены в лаборатории. |
It has been suggested that vigorous deepwater bacterial bloom respired nearly all the released methane within 4 months, leaving behind a residual microbial community containing methanotrophic bacteria. |
Были предположения, что сильно размножившаяся колония глубоководных бактерий поглотила практически весь высвободившийся в течение четырёх месяцев метан, после чего сохранились остаточные колонии метанотрофных бактерий. |
You'll see broad bacterial groups, and if you look at theshape of this pink lobe, it tells you something about the relativeabundance of each group. |
Здесь указаны крупные группы бактерий, а форма этогорозового пятна расскажет вам об относительной распространённостикаждой группы. |
Advances related to novel antibiotics include an increased understanding of inter-bacterial signalling and its role in enabling bacterial populations to survive exposure to antibiotics. |
Достижения, связанные с новыми антибиотиками, включают более четкое уяснение механизмов межклеточной сигнализации у бактерий и их роли в выживании бактериальных популяций под воздействием антибиотиков. |
The quality of air has also been studied with the addition of a removable, washable condensate tray, to prevent bacterial growth. |
Особое внимание было уделено контролю качества воздуха, теперь в систему введен удаляемый промываемый конденсационный поддон, который предотвращает размножение бактерий. |
It appears in green sulfur bacteria and mediates the excitation energy transfer from light-harvesting chlorosomes to the membrane-embedded bacterial reaction center (bRC). |
Это светособирающий комплекс зелёных серных бактерий, который опосредует передачу энергии возбуждения от хлоросом к встроенным в мембрану бактериальным реакционным центрам (РЦ). |
The identification of bacteria in the laboratory is particularly relevant in medicine, where the correct treatment is determined by the bacterial species causing an infection. |
В медицине идентификация бактерий имеет огромное значение, поскольку от неё зависит схема лечения. |
But now moving from bacterial engineering to tissueengineering, let me show you what's happened in that period oftime. |
Теперь, двигаясь от создания бактерий к созданию тканипозвольте мне показать вам, что произошло за все этовремя. |
However, some bacteria have protein-bound organelles in the cytoplasm which compartmentalize aspects of bacterial metabolism, such as the carboxysome. |
Однако у некоторых бактерий имеются органеллы с белковой оболочкой, в которых протекают определённые метаболические процессы, например, карбоксисомы. |
Calluses: scars or deformitiesy due to mechanical injuries, viral or bacterial diseases, or physiological causes. Fermentation: damage by fermenting agents, enzymes or bacteria to the extent that the characteristic appearance and/or flavour is substantially affected. |
Ферментация: дефекты, вызванные действием ферментов, энзимов или бактерий, существенно изменяющим характерный внешний вид и/или вкус продукта. |
Other developments include the development of a continuous flow disinfection unit and solar disinfection with titanium dioxide film over glass cylinders, which prevents the bacterial regrowth of coliforms after SODIS. |
Другие исследования включают в себя разработку системы непрерывного обеззараживания потока и солнечной дезинфекции с применением покрытия из диоксида титана, которое предотвращает размножение колиморфных бактерий после SODIS. |
This understanding of bacterial metabolism and genetics allows the use of biotechnology to bioengineer bacteria for the production of therapeutic proteins, such as insulin, growth factors, or antibodies. |
Благодаря знаниям о метаболизме и генетике бактерий они могут использоваться в биотехнологии и биоинженерии для получения терапевтически важных белков, таких как инсулин, факторы роста и антитела. |