Английский - русский
Перевод слова Awacs
Вариант перевода Авакс

Примеры в контексте "Awacs - Авакс"

Все варианты переводов "Awacs":
Примеры: Awacs - Авакс
AWACs made radar contact with an unknown aircraft flying from a point 12 kilometres south-east of Zenica to a point 2 kilometres south thereof. Система АВАКС установила радиолокационный контакт с летательным аппаратом неустановленной принадлежности, который пролетел из точки, расположенной в 12 км к юго-востоку от Зеницы, в точку, расположенную в 2 км к югу от Зеницы.
They were supported by an AWACS early-warning aircraft from inside Saudi airspace, carried out 28 missions and overflew the Ushbayjah, Salman, Lasaf, Shinafiyah, Ukhaydir, Najaf, Diwaniyah, Hashimiyah, Hillah, Mahawil, Rumaythah and Nukhayb areas. Они действовали при поддержке самолета системы командования и управления АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии, и совершили 28 самолето-пролетов над следующими районами: Ушбайджа, Эс-Сальман, Эль-Ласаф, Эш-Шинафия, Эль-Ухайдир, Эн-Наджаф, Эд-Дивания, Эль-Хашимия, Эль-Хилла, Эль-Махавиль, Эр-Румайта и Эн-Нухаяб.
AWACS made radar contact and NATO fighter aircraft made radar contact and briefly sighted a helicopter en route to Banja Luka. С помощью системы АВАКС был установлен радиолокационный контакт с вертолетом, направлявшимся в Баня-Луку, а истребители НАТО установили с этим вертолетом радиолокационный контакт и в течение короткого промежутка времени вели за ним наблюдение.
AWACS made radar contact with a track, suspected to be a helicopter 35 kilometres north of Banja Luka, which faded 35 kilometres north of Banja Luka. В 35 км к северу от Баня-Луки с помощью АВАКС было выполнено радиолокационное обнаружение цели (предположительно вертолета), которая в 35 км к северу от Баня-Луки вышла из зоны действия локатора.
AWACs made radar contact with an aircraft 10 nautical miles west of Jablanica and tracked it until contact was lost 15 nautical miles west of Medugorje. Система АВАКС установила радиолокационный контакт с самолетом, летевшим на расстоянии 10 морских миль к западу от Ябланицы, и осуществляла слежение за ним до того момента, когда контакт был утрачен на расстоянии в 15 морских миль к западу от Медугорья.
Airborne early warning and control system (AWACS) made radar contact and the North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made visual contact with a grey MI-8/HIP helicopter flying 10 kilometres east of Prozor to 10 kilometres north-east of Posusje. Самолеты АВАКС установили радиолокационный контакт, а истребители НАТО - визуальный контакт с вертолетом Ми-8 серого цвета, пролетавшим в 10 км к востоку от Прозора в район в 10 км к северо-востоку от Посусье.
Various The airborne warning and control system (AWACS) and NATO fighter aircraft made radar contact with a slow-flying aircraft 22 kilometres south-west of Tuzla to a point 14 kilometres south-west of the city. Самолет, оборудованный системой дальнего обнаружения и управления (системой АВАКС) и истребитель НАТО в 22 км к юго-западу от Тузлы установили радиолокационный контакт с медленно движущейся воздушной целью, который был утрачен в 14 км юго-западнее города.
East South-east AWACs made radar contact and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made intermittent radar contact but no visual contact with a track 45 kilometres south of Gorni Vakuf. Самолеты системы АВАКС обнаружили воздушную цель, а самолеты-истребители Организации Североатлантического договора (НАТО) неоднократно обнаруживали с помощью РЛС воздушную цель, но не обнаружили ее визуально в 45 км к югу от Горни-Вакуфа.
They carried out 12 sorties from Saudi territory and 12 from Kuwaiti territory and were supported by an AWACS aircraft operating inside Saudi airspace and an E-2C aircraft operating inside Kuwaiti airspace. При поддержке самолета управления и наведения системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Саудовской Аравии, и находившегося в воздушном пространстве Кувейта самолета управления и наведения Е2С они совершили 12 самолето-пролетов с территории Саудовской Аравии и 12 - с территории Кувейта.
Slow AWACS and North Atlantic Treaty Organization (NATO) fighter aircraft made radar contact with a track which was taking off from Posusje and which immediately landed after a warning was issued by NATO fighter aircraft. Системой АВАКС и самолетом-истребителем Организации Североатлантического договора (НАТО) был установлен радиолокационный контакт с целью, производившей взлет в Посусье, которая после предупреждения, объявленного самолетом-истребителем НАТО, немедленно приземлилась.
AWACS status is negative. АВАКС тут ни при чём.