Английский - русский
Перевод слова Avocado
Вариант перевода Авокадо

Примеры в контексте "Avocado - Авокадо"

Все варианты переводов "Avocado":
Примеры: Avocado - Авокадо
Several delegations said that small avocados (125-135g) were traded in their countries and were of good quality. Несколько делегатов отметили, что мелкие авокадо (125-135 г) продаются в их странах и имеют хорошее качество.
Avocados in this class must be of good quality and show the typical colour and shape of the variety. Авокадо этого сорта должны быть хорошего качества и иметь форму и окраску, характерные для данной разновидности.
They consider that these varieties are substantially different from other avocados and should thus not be included in the standard. По мнению делегации, эти разновидности существенно отличаются от других авокадо и поэтому их не следует включать в стандарт.
After NAFTA was signed, America took actions to restrict tomatoes, avocados, corn brooms, and truck transportation. После подписания Североамериканского соглашения о свободной торговле Америка приняла меры по ограничению импорта томатов и авокадо, а также грузовых перевозок.
The delegation of the OECD Scheme reported that the explanatory brochure for avocados had been published in English, French and Spanish on paper and electronic support. Делегация Схемы ОЭСР сообщила, что пояснительная брошюра по авокадо была опубликована на английском, французском и испанском языках в бумажном и электронном форматах.
(c) Draft Standard for Avocados. с) Проект стандарта на авокадо.
CONSIDERATION OF PROPOSALS TO REVISE THE STANDARD FOR AVOCADOS РАССМОТРЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ПО ПЕРЕСМОТРУ СТАНДАРТА НА АВОКАДО
Note by the Secretariat: This document contains proposed amendments to UNECE Standards for Avocados, Beans, Sweet Peppers, Table Grapes and Strawberries. Примечание секретариата: Настоящий документ содержит предлагаемые поправки к стандартам ЕЭК ООН на авокадо, фасоль, сладкий стручковый перец, столовый виноград и землянику.
The following products will be discussed: Aubergines, Mushrooms, Grapes, Onions, Brussels sprouts, Courgettes, Leeks, Avocados and Nuts. На них будут обсуждаться следующие продукты: баклажаны, грибы, виноград, лук, брюссельская капуста, кабачки, лук-порей, авокадо и орехи.
The Head of Delegation informed the meeting that the EC standards for the following produce had been amended: avocados, asparagus, apples and plums. Руководитель делегации проинформировал участников совещания о внесении поправок в стандарты ЕС на следующие продукты: авокадо, спаржу, яблоки и сливы.
I'd really kill for like some avacados and banana fosters. Могу убить за авокадо и банановый десерт.
In addition to the information given at the Working Party, the delegation of the European Commission reported that the standards for avocados and plums would be amended shortly. В дополнение к информации, представленной на сессии Рабочей группы, делегация Европейского сообщества сообщила, что вскоре будут внесены поправки в стандарты на авокадо и сливы.
Avocados must be firm and carefully picked. Their development should have reached a physiological stage which will ensure a continuation of the ripening process to completion. Авокадо должны быть твердыми и аккуратно собираться на такой стадии физиологического развития, при которой обеспечивалось бы дальнейшее созревание продукта вплоть до завершения этого процесса.
The Commission approved new work proposals on avocados, fresh chili peppers and tree tomatoes. Комиссия одобрила предложение в отношении новых направлений работы, касающихся авокадо, свежего чилийского перца и плодов томатного дерева.
Recommendations adopted: Avocados, Plums, Walnut Kernels по следующим продуктам: Авокадо, сливы, ядра грецких орехов
It was agreed to revise the recommendations for Avocados, Plums, Table Grapes (late harvest grapes) and propose the extension of the trial period for one further year. Было решено пересмотреть рекомендации в отношении авокадо, слив, столового винограда (поздний виноград урожая) и предложить продлить испытательный период еще на один год.
The Working Party adopted the revised/new standards for apples, avocados, citrus fruit, sweet peppers, apricots, chanterelles, lettuces, and peaches and nectarines. Рабочая группа утвердила пересмотренные новые стандарты на яблоки, авокадо, цитрусовые, перцы стручковые сладкие, абрикосы, лисички, салат-латук и персики и нектарины.
One of the tacos had extra cheese, and the other one had avocados. Одно из такос было с дополнительным сыром, а другое было с авокадо.
Given the tariff concessions offered by the United States on imports of fruit, Cuba could export 13 million tons of avocados, mangoes, coconuts, papayas and other fruits to that country, representing approximately $25 million in income. Если принять во внимание таможенные преимущества, которые Соединенные Штаты предоставляют для импорта фруктов, Куба могла бы экспортировать в эту страну 13000 тонн авокадо, манго, кокосового ореха, папайи и других плодов на сумму примерно 25 млн. долл. США.
day 1: standards interpretation, (lettuce, cauliflowers, cherries, strawberries, avocados, peaches and nectarines) первый день: интерпретация стандартов (салат латук, цветная капуста, вишня, клубника, авокадо, персики и нектарины);
Avocados: The delegation of France said that changing again the minimum size for the Hass variety would lead to confusion for quality inspectors in the field who were not sure which version to apply. Авокадо: Делегация Франции отметила, что очередное изменение минимального размера для разновидности "Хасс" может ввести в заблуждение инспекторов по качеству, которые не смогут с уверенностью определять, какой вариант им следует применять.
1/ The avocados must be firm at all marketing stages, such that they do not give when pressed with the fingers, except when presented as "ready to eat" at points of sale to the final consumer. 1/ Авокадо должны быть твердыми, т.е. таковыми, чтобы их нельзя было продавить пальцами, на всех этапах реализации, за исключением момента, когда они предлагаются в конечных торговых точках в качестве "готовых для употребления в пищу".
MELONS, WATERMELONS, AVOCADOS, GARLIC ДЫНИ, АРБУЗЫ, АВОКАДО И ЧЕСНОК
The explanatory brochure for tomatoes has been published and the brochure for avocados will be published early next year in English, French and Spanish. Была опубликована пояснительная брошюра по томатам, а брошюра по авокадо будет выпущена в начале следующего года на английском, испанском и французском языках.
The Committee would discuss several draft and proposed draft standards, including the Standards for Apples and Chilli Peppers, and would revise the Standard for Avocados. Комитет обсудит несколько проектов и предложений по проектам стандартов, включая стандарты на яблоки и перцы стручковые острые, а также пересмотрит стандарт на авокадо.