Английский - русский
Перевод слова Avocado
Вариант перевода Авокадо

Примеры в контексте "Avocado - Авокадо"

Все варианты переводов "Avocado":
Примеры: Avocado - Авокадо
Avocado, cucumber, and cheese. Авокадо, огурец и сыр.
Avocado please, sesame dressing. Авокадо, пожалуйста, кунжутная заправка.
Avocado is a dollar extra. Авокадо стоит ещё один доллар.
Senor Avocado... he no stand a chance against the grips of the Guacanator. Сеньор Авокадо... у него нет ни единого шанса устоять против тисков "Гуаканатора".
Sure, I wish for Avocado Soldier to be a gorilla with robo-gun fists and a red bow tie! Конечно. Желаю, чтобы Солдат Авокадо стал гориллой с пушками вместо рук и красной бабочкой.
That meeting would finish the revision of the Codex Standard for Avocado, namely sizing and sizing-related provisions including maturity requirements in relation to identifying analytical methods for measuring the dry matter content, and the allowance of quality tolerances concerning decay. На предстоящей сессии планируется завершить пересмотр стандарта Кодекса на авокадо, а именно положений о калибровке и связанных с калибровкой положений, включая требования к зрелости, применительно к идентификации методов анализа для измерения содержания сухого вещества и допусками по качеству, касающимися деградации.
What sink or toilet did you clog with avocado. Засорил наш туалет порцией авокадо?
Bonsai green, October mist, or avocado? октябрьский туман или авокадо?
Agricultural development of citrus fruits, avocados and olives soon changed the landscape. А развитие сельскохозяйственных культур, таких как цитрусовые, авокадо и оливки вскоре изменило весь ландшафт поселения.
I think better when I'm blowing up avocados. Думаю, я лучше пойду взрывать авокадо.
In that case we ought to have avocados as a starter. В качестве первого блюда должно идти авокадо.
I'm not a box of avocados, Logan. Я не ящик авокадо, Логан.
A recommendation for the revision of the standards on avocados and plums was adopted for a two-year trial period. На двухгодичный испытательный срок была принята рекомендация по пересмотру стандартов на авокадо и сливы.
Exporting countries must prohibit the dispatch of insufficiently developed avocados. Экспортирующие страны должны запретить отправку недостаточно развитых авокадо.
The delegation of the United States entered a reservation concerning Antillean varieties of avocados into the standard. Делегация Соединенных Штатов сделала оговорку относительно антильских разновидностей авокадо в стандарте.
The avocados and shrimps didn't thaw. Авокадо с криветками в холодильнике если хочешь.
But I've seen her putting avocados into a bowl. Но я видел как она клала авокадо в тарелку.
You can't dance, you hate movies you like avocados and Schopenhauer. Не умеете танцевать... ненавидите кино... и авокадо.
The following OECD/UNECE standards had been presented: Avocados, Pears, Cucumbers, Artichokes and Hazelnuts. Были представлены следующие стандарты ОЭСР/ЕЭК ООН: на авокадо, груши, огурцы, артишоки и лещинные орехи.
And if you came here to take avocados, you have a problem, honey. А если ты приехала ради авокадо, у тебя проблема, дорогая.
Main topics would be the standards for avocados and kiwi fruit, as well as objective testing. Основными его темами будут являться стандарты на авокадо и киви, а также объективные методы испытаний.
The word "avocados" should read "pineapples". Слово "авокадо" следует заменить на "ананасы".
I saw you have some nice avocados. Я видела у вас несколько замечательных авокадо.
I made you chocolate pudding with avocados and cacao. Я приготовлю тебе шоколадный пудинг с авокадо и какао.
Avocados must be firm and carefully picked. Авокадо должны быть твердыми и собираться аккуратно.