After Romero told Avila she was married with a son and not interested, Avila became more aggressive in his pursuit. |
После того как Ромеро сказала Авиле, что у нее есть муж, ребенок и ей не интересно его предложение, Авила стал |
When that tactic failed to work, Avila called Romero and her female co-workers offensive names at work, and followed them to the field's portable toilets, where he would listen to the women go to the bathroom and make offensive comments. |
Эта тактика не сработала, и тогда Авила стал словесно издеваться над Ромеро и ее напарницами во время работы, следовал за ними до туалета, установленного прямо в поле, ждал рядом, прислушиваясь к тому, как женщины проходят в уборную, и высказывал оскорбительные замечания. |