Английский - русский
Перевод слова Automotive
Вариант перевода Автомобилестроении

Примеры в контексте "Automotive - Автомобилестроении"

Примеры: Automotive - Автомобилестроении
Such business practices are not uncommon in the textile, automotive and information technology industries. Такая деловая практика нередко встречается в текстильной промышленности, в автомобилестроении или в отрасли информационных технологий.
DuPont is ready to accept the habitual role of a technology leader in the automotive industry in the Russian market as well. Фирма Дюпон готова взять на себя привычную для нее роль технологического лидера в автомобилестроении и на российском рынке.
ARPRO is one of the world's most versatile materials for automotive applications. ARPRO является одним из самых универсальных материалов в мире для использования в автомобилестроении.
Contact us to learn more about the capabilities of ARPRO to provide highly effective automotive solutions. Свяжитесь с нами, чтобы узнать больше о возможностях ARPRO в области обеспечения высокой эффективности решений в автомобилестроении.
Developments of natural rubber production are mainly driven by industrial demand, in particular the automotive sector. Динамика производства натурального каучука в первую очередь зависит от промышленного спроса, в частности в автомобилестроении.
With the global economic slowdown, in particular in the automotive sector, consumption prospects for 2009/10 are pessimistic. С замедлением роста мировой экономики, и в частности со спадом в автомобилестроении, прогнозы потребления в 2009/10 году выглядят довольно пессимистично.
The invention relates to engine building and can be used in power-plant engineering, locomotive engineering, shipbuilding, aviation, and tractor and automotive engineering. Изобретение относится к двигателестроению и может быть использовано в энергомашиностроении, тепловозостроении, судостроении, авиации, тракторо- и автомобилестроении.
Automotive navigation is a burgeoning market, with several automobile firms having recently introduced satellite navigation systems in their cars. Активно расширяются рыночные позиции навигационных систем в автомобилестроении, причем некоторые автомобильные компании внедрили в последнее время спутниковые навигационные системы в производимых ими автомобилях.
This equipment is widely used in automotive, shipbuilding and aircraft building industries, as well as in paper and construction materials sectors. Это оборудование широко применяется в автомобилестроении, судо- и авиастроении, в производстве стройматериалов.
Within MERCOSUR, there were structural asymmetries which had led to the emergence of production chains in three sectors: automotive industry, solar energy and shipbuilding. Под влиянием существующих в МЕРКОСУР структурных асимметрий производственные цепочки сформировались в трех секторах: автомобилестроении, солнечной энергетике и судостроении.
As uncertainty continues to be a near-term certainty in the global automotive industry, the lower deal values and volumes as seen in 2008 may only be the first signs of further deceleration in the deal market. «Поскольку ближайшая перспектива в автомобилестроении остаётся неопределённой, более низкие цены и объёмы сделок, отмеченные в 2008 году, могут служить лишь первыми признаками дальнейшего замедления активности на рыке слияний и поглощений.
Advantages of expanded plastic foams in automotive applications include excellent energy absorption, economical molding, reduced weight, resistance to oils, chemicals and water, recyclability. Преимущества ARPRO в автомобилестроении включают прекрасное поглощение энергии, экономичность литья, снижение веса, сопротивление воздействию масел, химикатов и воды, возможность переработки для вторичного использования.
India Ispat was able to grow rapidly through its internationalization via the Periphery, and as it internationalized it was able to attract large, globalized customers such as steel users in the automotive industry, including General Motors. Индийской компании "Испат" удалось добиться быстрого роста благодаря интернационализации своих операций через периферийные рынки, и в процессе интернационализации компания смогла привлечь внимание крупных, глобальных клиентов, таких, как потребители стали в автомобилестроении, включая "Дженерал моторс".
But there's no getting around the fact that these three cars take automotive science to a new level. Но невозможно отрицать факт, что все три эти машины являют собой новый рубеж в автомобилестроении.
So vehicle fitness opens a new automotive competitive strategy that can double the oil savings over the next 40 years, but then also make electrification affordable, and that displaces the rest of the oil. Компьютеры и электроника - теперь процветающий рынок в США, а производители печатных машинок исчезли без следа. Итак, диета для автомобилей становится новой конкурентной стратегией в автомобилестроении и может помочь увеличить объёмы экономии нефти вдвое в течение последующих 40 лет.
The automotive industry continues to be challenged by the economic trends as much as by the policy makers' call for technological changes towards low-carbon vehicles. Автомобильная отрасль по-прежнему испытывает трудности в связи с текущими экономическими тенденциями, а также в связи с тем, что органы, ответственные за разработку политики, требуют изменений, направленных на внедрение низкоуглеродных технологий в автомобилестроении.
Shotwell originally planned to work in the automotive industry and was enrolled in Chrysler Corporation's management training program but desired more a hands-on engineering role and did not remain in that industry. Сначала Гвинн планировала работать в автомобильной промышленности и зарегистрировалась в программе обучения менеджменту в корпорации Крайслер, но ей хотелось какой-то должности, которая была бы ближе к собственному инженерному делу, к тому же Шотвелл не желала оставаться в автомобилестроении.
The industries we serve include power generation, oil and gas, refining, petrochemicals, chemicals, automotive and aerospace (particularly test beds), steel, mining, and many others. прежде всего, в отраслях выработки энергии, нефтегазовой отрасли, петрохимии, нефтеочистке и нефтеперегонке, химии, а также в автомобилестроении, воздухоплавании и космонавтике (особенно испытательные стенды), сталелитейной и горнорудной промышленности, и многих других.
So vehicle fitness opens a new automotive competitive strategy that can double the oil savings over the next 40 years, but then also make electrification affordable, and that displaces the rest of the oil. Итак, диета для автомобилей становится новой конкурентной стратегией в автомобилестроении и может помочь увеличить объёмы экономии нефти вдвое в течение последующих 40 лет.