Английский - русский
Перевод слова Automatic

Перевод automatic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Автоматический (примеров 362)
After about twenty minutes the yaw thruster began working again and Glenn switched back to the automatic control system. Приблизительно через двадцать минут датчик отклонения курса сработал снова и Гленн переключил систему в автоматический режим управления.
To be effective, an automatic exchange of information should be preceded by coordination between Contracting States as to taxpayers' identification numbers. Чтобы автоматический обмен информацией был эффективным, договаривающиеся государства должны предварительно скоординировать свои позиции относительно использования идентификационных номеров налогоплательщика.
"Autonomous" needs to be distinguished from "automatic" or "automated." Термин "автономный" следует отличать от терминов "автоматический" или "автоматизированный".
All sides need to know where their borders begin and end. And past injustices will need to be put aside, so that the cycle of revenge and the automatic reflex in favor of immediate gain do not scuttle regional solutions to problems. Несправедливости прошлого должны быть оставлены в стороне, иначе порочный круг мести и автоматический рефлекс извлечения немедленных выгод сведёт на нет усилия по решению проблем региона.
The automatic calculation of staff entitlements required the introduction of new sophisticated software, an object-oriented expert system, used to programme the rules, and staff data had to be up to date to enable the system to determine staff entitlements correctly. Автоматический расчет размеров пособий персоналу потребовал применения нового сложного программного обеспечения, объектно-ориентированной экспертной системы, для программирования правил и обеспечения своевременности данных о персонале для правильного расчета размеров пособий сотрудникам.
Больше примеров...
Автомат (примеров 56)
Still automatic from 1,500 yards? И тем ни менее автомат от 1500 ярдов?
"Assault rifle (automatic) Enfield SA-80/ L85A1/ L85A2". tonnel-ufo.ru. Штурмовая винтовка (автомат) Enfield SA-80: L85A1 и L85A2 (Великобритания) (неопр.). world.guns.ru.
In Uganda, an AK-47 automatic machine gun can be purchased for the cost of a chicken and, in northern Kenya, it can be bought for the price of a goat. В Уганде автомат АК-47 можно купить по цене одной курицы, а в северной Кении - по цене одной козы.
"Sub-machine-gun" means a fast automatic firearm that looks like a rifle. "Автомат" означает быстродействующее автоматическое огнестрельное оружие, похожее на винтовку.
A commercial bank also opened an automatic cash dispenser in Gracanica, along with fully licensed part-time banking facilities for the local Kosovo Serb community. Один из коммерческих банков установил также автомат для выдачи наличных денег в Грачанице и открыл имеющее все необходимые лицензии и работающее в определенные часы банковское учреждение для местной общины косовских сербов.
Больше примеров...
Автоматизированный (примеров 9)
Once incorporated in the database, the programme will facilitate their automatic detection through the system. После ее включения в базу данных соответствующая программа позволяет обеспечивать ее автоматизированный поиск в системе.
Coding includes first an automatic phase of coding according to activity and occupation classifications notably, then a phase of recovery by operators in regional office of the non coded cases. Кодирование включает в себя, во-первых, автоматизированный этап кодирования, в частности на основе классификаций видов деятельности и занятий, и, во-вторых, этап поиска операторами региональных отделений незакодированных данных.
A. Validation of questionnaire coding 46. Coding involves first an automatic phase in accordance with such classifications as activities or occupation. Operators in regional offices then process uncoded cases. Кодирование включает в себя, во-первых, автоматизированный этап кодирования, в частности на основе классификации видов деятельности и занятий, и, во-вторых, этап поиска операторами региональных управлений незакодированных данных.
In the case of automatic path selection the priority shall be given to the automated connector. В случае автоматического выбора такого способа приоритетом пользуется автоматизированный соединитель.
"Autonomous" needs to be distinguished from "automatic" or "automated." Термин "автономный" следует отличать от терминов "автоматический" или "автоматизированный".
Больше примеров...
Автоматный (примеров 4)
On 27 March, at about 1645, South Ossetian paramilitary forces opened fire from automatic guns towards the village of Mereti and then redirected fire at the Georgian police building. 27 марта примерно в 16:45 югоосетинские полувоенные формирования открыли автоматный огонь в направлении села Мерети, а затем перенесли огонь на здание грузинской полиции.
The next day four Serbs were killed when a group of armed men entered a restaurant in Decani and sprayed the room with automatic rifle fire. На следующий день были убиты четыре серба, когда группа вооруженных мужчин ворвалась в ресторан в Дечани и открыла автоматный огонь.
Laboratory analyzis - Automatic Analyser Stat Fax 303 Plus and Stat Fax 2200, semi- automatic Chemistry Analyser Dirui DR-7000D, Automatic Coagulation Analyser DIAcheck C1 from DIALAB. В процессе многопрофильной лабораторной диагностики используются иммуноферментные автомат анализаторы Stat Fax 303 Plus и Stat Fax 2200, полуавтоматный биохимический анализатор Dirui DR-7000D, автоматный коагулометр DIAcheck C1 фирмы DIALAB.
On 12 February, at 2000, fire from automatic rifles was opened at the Georgian village of Koda from Russian- and Ossetian-controlled territories. 12 февраля в 20:00 с контролируемых русскими и осетинами территорий был открыт автоматный огонь по грузинскому селу Кода.
Больше примеров...
Automatic (примеров 59)
AZUD HELIX AUTOMATIC filters do not have these disadvantages. Полностью лишены этих недостатков дисковые автоматические фильтры AZUD HELIX AUTOMATIC.
The Remington Semi Automatic Sniper System, or RSASS, is a semi-automatic sniper rifle manufactured by Remington Arms. R11 RSASS (Remington Semi Automatic Sniper System) - американская самозарядная снайперская винтовка от компании Remington Arms.
There are two kinds of document feeders capable of two-sided (duplex) scanning: a reversing automatic document feeder or RADF scans one side of a page, then flips it and scans the other side. Они используют один из двух принципов: RADF (англ. Reversing automatic document feeder - Переворотный автоматический податчик документов) - устройство сканирует одну сторону листа, затем переворачивает его и сканирует другую сторону.
Active Directory accounts (automatic import) if Active Directory (Windows 2000 Server/Server 2003) is used, automatic import of user accounts can be set. Учетные записи Активной Директории (автоматический импорт) (Active Directory accounts (automatic import)) при использовании Активной Директории (Windows 2000 Server/Server 2003) можно установить автоматический импорт учетных записей.
The group's name refers to the titles of both bands' latest albums, Achtung Baby and Automatic for the People. Название группы отсылает к наименованиям последних альбомов обеих групп, Automatic for the People и Achtung Baby.
Больше примеров...
Автоматически (примеров 650)
The supplier's refusal to provide information requested by the procuring entity should not give an automatic right to the procuring entity to reject the abnormally low tender. Отказ поставщика представить информацию, запрошенную закупающей организацией, не должен автоматически наделять закупающую организацию правом отклонить тендерную заявку с анормально заниженной ценой.
Statelessness became a real likelihood for significant numbers as the receiving countries provided no automatic rights to citizenship, in spite of any ethnic links. Безгражданство стало весьма реальной перспективой для значительного числа лиц, поскольку принимающие страны, несмотря на какие-либо этнические связи, не предоставляют право на гражданство автоматически.
Successful confidence-building measures from one region can be a good reference for other regions but they cannot be applied in an automatic way in disregard of the concerns and security environments of specific regions. Успешное применение мер укрепления доверия в одном регионе может послужить хорошим примером для других регионов, однако их нельзя применять автоматически без учета интересов конкретных регионов и сложившихся в них условий с точки зрения безопасности.
That study concluded that whereas most multilateral treaties are terminated by armed conflict, the presence of neutral States parties leads to mere suspension of multilateral treaties during armed conflict with automatic renewal at its conclusion. В этом исследовании сделан вывод о том, что в то время, как действие большинства многосторонних договоров прекращается во время вооруженного конфликта, наличие нейтральных государств-участников ведет к простому приостановлению действия многосторонних договоров во время вооруженного конфликта, которое автоматически возобновляется с его завершением.
As Lord Great Chamberlain, the present Marquess is, along with the Duke of Norfolk (the Earl Marshal), one of only two hereditary peers to retain automatic seats in the House of Lords after the passage of the House of Lords Act 1999. Как лорд великий камергер, нынешний маркиз, наряду с герцогом Норфолком (граф-маршал), один из двух наследственных пэров, которые автоматически сохраняют места в Палате лордов после принятия Акта о Палате лордов 1999 года.
Больше примеров...
Автоматики (примеров 16)
The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels. Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам.
The device has an automatic unit with a sensor. Устройство имеет блок автоматики с сенсором.
This utility model is intended for use in automation, preferably in automatic ventilation and air-conditioning control systems. Полезная модель предназначена для применения в качестве автоматики, преимущественно в системах автоматического управления вентиляции и кондиционирования воздуха.
AUTOMATIC FIREARM WITH IMPROVED COMPENSATION FOR THE ACTION OF THE AUTOMATIC LOADING MECHANISM АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОГНЕСТРЕЛЬНОЕ ОРУЖИЕ С УЛУЧШЕННОЙ КОМПЕНСАЦИЕЙ РАБОТЫ АВТОМАТИКИ
Checking of the presence of automatic safety devices on furnace-type gas-fired equipment (if there are no such devices, or they cannot be repaired, the equipment must be replaced); наличие автоматики безопасности у печных газогорелочных устройств (при ее отсутствии или невозможности ремонта газогорелочное устройство должно заменяться);
Больше примеров...
Автопилот (примеров 11)
He put it on automatic for me! Он ставил для меня автопилот!
The automatic pilot's gone dead. Автопилот вышел из строя.
The automatic pilot, it's deflating! Автопилот! Он сдулся!
We could set it on automatic and then just leg it. Можно поставить на автопилот, а самим удрать.
Artec Studio includes a fully automatic post-processing mode called "Autopilot," which prompts users through questions related to the characteristics of the object being scanned and provides the option to be guided through the post-processing pipeline. Программа Artec Studio оснащена полностью автоматизированным режимом постобработки «Автопилот», в котором пользователю задаётся ряд вопросов о характеристиках отсканированного объекта и на основании ответов предлагается вариант автоматической обработки данных.
Больше примеров...
Атс (примеров 12)
WAVELENGTH-DIVISION MULTIPLEXING DEVICE (VARIANTS) AND AN OPTICAL AUTOMATIC TELEPHONE SYSTEM УСТРОЙСТВО УПЛОТНЕНИЯ ПО ДЛИНАМ ВОЛН (ВАРИАНТЫ) И ОПТИЧЕСКАЯ АТС
A contract for upgrading the software that controls the private automatic branch exchange (PABX) and related systems has been signed. Был подписан контракт на обновление программного обеспечения, контролирующего локальную АТС и сопряженные системы.
In the biennium 2010-2011, resources were approved for the first phase to replace the obsolete private automatic branch exchange telephony systems at the United Nations Office at Nairobi and ESCAP with an Internet protocol telephony system. В двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов были утверждены ресурсы на первый этап замены устаревших систем АТС в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и ЭСКАТО на систему Интернет-телефонии.
The proposed additional Communications Assistant position will ensure the proper functioning of the mission's very small aperture terminal, high frequency/very high frequency, Thuraya and private automatic branch exchange equipment. Предлагаемая дополнительная должность помощника по вопросам связи обеспечит надлежащее функционирование аппаратуры ВСАТ, ВЧ/ОВЧ, «Турайя» и учрежденческих автоматических АТС в миссии.
Expansion of Internet protocol telephony using existing data networks will reduce the requirements for traditional private automatic branch exchange (PABX) systems Расширение использования Интернет-телефонии на основе существующих сетей данных приведет к сокращению потребностей в традиционных системах автоматических телефонных станций (АТС)
Больше примеров...