No such automatic reaction applies to PPPs. | Такой автоматический подход к ППС неприменим. |
Since about 2000, there has also been a new automatic passing loop, Stablini, between Alp Grüm and Cavaglia. | С 2000 года, построен новый автоматический разъезд, Stablini между Alp Grüm и Cavaglià. |
In this approach a set of constituents are chosen and the automatic code generator will then select the reactions involving those constituents from a set of reaction databases. | При таком подходе выбирается набор составляющих и затем автоматический генератор кода выбирает реакции с этими составляющими из набор баз данных реакций. |
Might be an automatic. | Возможно, он автоматический. |
The Mauser C-96's automatic fire capability was then demonstrated, emptying a full magazine in less than a second. | В сравнении пистолетов была продемонстрирована способность «Маузера» вести автоматический огонь, когда вся обойма была выпущена менее чем за секунду. |
And look, it runs on gas... and it's automatic | И посмотри, на газе и это автомат. |
In addition to arcade machines, the museum also features an automaton with sparkling water, "Reference", automatic coin exchange machines, a Soviet mixer "Voronezh". | Кроме игровых автоматов, в музее представлен автомат с газированной водой, «Справочная», автоматы для размена монет, советский миксер «Воронеж». |
Automatic, family cars in this group have plenty of room for your baggages. | Коробка автомат, семейные машины этой группы имеют много места под багаж. |
The trading automatic machine, vending machine is a device on sale of goods and services in an automatic mode. | Торговый автомат, vending machine - это устройство по продаже товаров и услуг в автоматическом режиме. |
4x4, engine 535h.p., gearbox automatic 2-modes 16-speeds, weight 25t, front contrbalances, double wheels. | 4х4, двигатель 535л.с., КПП автомат бесступенчатая 2-х режимная 16 скоростная, вес 25т, передние контргрузы, спаренные колеса. |
Once incorporated in the database, the programme will facilitate their automatic detection through the system. | После ее включения в базу данных соответствующая программа позволяет обеспечивать ее автоматизированный поиск в системе. |
The Schengen Information System includes an automatic process of consultation with lists of individuals and objects. | Шенгенская информационная система предусматривает автоматизированный процесс сверки информации о лицах и предметах. |
Transfers of resources to subnational authorities are automatic, since they are allocated as they are credited in accordance with the allocation ratios laid down in article 5 of Act No. 24464. | Выделение средств провинциям носит автоматизированный характер и осуществляется по мере поступления заявок в соответствии с коэффициентами, определенными в Статье 5 Закона 24464. |
A. Validation of questionnaire coding 46. Coding involves first an automatic phase in accordance with such classifications as activities or occupation. Operators in regional offices then process uncoded cases. | Кодирование включает в себя, во-первых, автоматизированный этап кодирования, в частности на основе классификации видов деятельности и занятий, и, во-вторых, этап поиска операторами региональных управлений незакодированных данных. |
In the case of automatic path selection the priority shall be given to the automated connector. | В случае автоматического выбора такого способа приоритетом пользуется автоматизированный соединитель. |
On 27 March, at about 1645, South Ossetian paramilitary forces opened fire from automatic guns towards the village of Mereti and then redirected fire at the Georgian police building. | 27 марта примерно в 16:45 югоосетинские полувоенные формирования открыли автоматный огонь в направлении села Мерети, а затем перенесли огонь на здание грузинской полиции. |
The next day four Serbs were killed when a group of armed men entered a restaurant in Decani and sprayed the room with automatic rifle fire. | На следующий день были убиты четыре серба, когда группа вооруженных мужчин ворвалась в ресторан в Дечани и открыла автоматный огонь. |
Laboratory analyzis - Automatic Analyser Stat Fax 303 Plus and Stat Fax 2200, semi- automatic Chemistry Analyser Dirui DR-7000D, Automatic Coagulation Analyser DIAcheck C1 from DIALAB. | В процессе многопрофильной лабораторной диагностики используются иммуноферментные автомат анализаторы Stat Fax 303 Plus и Stat Fax 2200, полуавтоматный биохимический анализатор Dirui DR-7000D, автоматный коагулометр DIAcheck C1 фирмы DIALAB. |
On 12 February, at 2000, fire from automatic rifles was opened at the Georgian village of Koda from Russian- and Ossetian-controlled territories. | 12 февраля в 20:00 с контролируемых русскими и осетинами территорий был открыт автоматный огонь по грузинскому селу Кода. |
In Chrysler applications this transmission is identified as the New Automatic Gearbox Generation One, or NAG1. | Применимо к автомобилям марки Chrysler данная коробка передач именуется как NAG1 от англ. New Automatic Gearbox Generation One. |
The Remington Semi Automatic Sniper System, or RSASS, is a semi-automatic sniper rifle manufactured by Remington Arms. | R11 RSASS (Remington Semi Automatic Sniper System) - американская самозарядная снайперская винтовка от компании Remington Arms. |
Both pistols were chambered for the Browning-invented. ACP (Automatic Colt Pistol) cartridge. | Оба пистолета были созданы под патрон. ACP (Automatic Colt Pistol), разработанный Браунингом для линейки карманных пистолетов. |
The T24 machine gun was a prototype reverse engineered copy of the German MG 42 general-purpose machine gun developed during World War II as a possible replacement for the Browning Automatic Rifle and M1919A4 for infantry squads. | Американские военные пытались скопировать MG 42 во время войны в качестве возможной замены Browning Automatic Rifle и М1919А4 у пехотных отрядов. |
In 1937, Oldsmobile was a pioneer in introducing a four-speed semi-automatic transmission called the "Automatic Safety Transmission", although this accessory was actually built by Buick, which would offer it in its own cars in 1938. | В 1937 году Oldsmobile стала первой компанией, представившей четырехскоростную полуавтоматическую коробку передач, имевшую название Automatic Safety Transmission несмотря на то, что этот механизм на самом деле был произведён компанией Buick (которая представила его только в 1938 году). |
In some cases this linkage is automatic, in others it is still subject to approval by the governing body. | В одних случаях такая увязка действует автоматически, в других все же требуется одобрение со стороны руководящего органа. |
In any event, there is no automatic entitlement to parole at the time the question falls for consideration. | В любом случае, когда такой вопрос выносится на рассмотрение, право на автоматическое условно-досрочное освобождение не наступает автоматически. |
So I knew that had to be solved, and had to be automatic. | Я знал, что это должно работать автоматически. |
That's an automatic fall. | Это автоматически означает арест. |
The adoption of those children was allegedly facilitated by a law passed in December 2011, and effective in 2013, which allowed for the automatic termination of parental rights of those who had not parented their children for three years. | Утверждается, что порядок усыновления этих детей упрощается законом, принятым в декабре 2011 года и вступающим в силу в 2013 году, согласно которому родительские права лиц, не выполняющих свои родительские обязанности в течение трех лет, автоматически прекращаются. |
The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels. | Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам. |
The device has an automatic unit with a sensor. | Устройство имеет блок автоматики с сенсором. |
Automatic system of permanent control of all distribution system | систему автоматики и телемеханики, позволяющую осуществлять непрерывный контроль всех объектов газоснабжения |
Mineral processing factory is equipped with the necessary controlling and measuring apparatus and automatic systems. | Обогатительная фабрика оснащена необходимыми контрольно-измерительными приборами и системами автоматики. |
Automatic heat control facilities provide the furnace heat mode stability through the use of the power-saving algorithms and the shop data network. | система тепловой автоматики обеспечивает стабилизацию теплового режима печи по энергосберегающим алгоритмам и возможность включения в цеховую информационную сеть. |
All right. I'll unlock the automatic pilot. | Хорошо, сейчас я отключу автопилот. |
I need automatic control first. | Сначала мне нужен автопилот. |
Okay, here we go, automatic pilot. | Так, вот, автопилот. |
He put it on automatic for me! | Он ставил для меня автопилот! |
Artec Studio includes a fully automatic post-processing mode called "Autopilot," which prompts users through questions related to the characteristics of the object being scanned and provides the option to be guided through the post-processing pipeline. | Программа Artec Studio оснащена полностью автоматизированным режимом постобработки «Автопилот», в котором пользователю задаётся ряд вопросов о характеристиках отсканированного объекта и на основании ответов предлагается вариант автоматической обработки данных. |
Optical automatic telephone exchanges (OATE) relate to metropolitan and intercity wideband videophone and telephone communications via optical telecommunication wavelength-division multiplexed carriers and/or time-division multiplexed carriers. | Оптические АТС (ОАТС) относятся к области городской и междугородной широкополосной видеотелефонной и телефонной связи по оптоволоконным линиям, с уплотненным по длине волны и/или с временным уплотнением. |
In the biennium 2010-2011, resources were approved for the first phase to replace the obsolete private automatic branch exchange telephony systems at the United Nations Office at Nairobi and ESCAP with an Internet protocol telephony system. | В двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов были утверждены ресурсы на первый этап замены устаревших систем АТС в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби и ЭСКАТО на систему Интернет-телефонии. |
Support and maintenance of 10 private automatic branch exchanges (PABX), 1,500 telephone extensions, 2 satellite Earth stations, 600 two-way mobile radios, 300 handy talkies, 40 VHF repeater stations and | Обслуживание и техническая эксплуатация 10 АТС, 1500 абонентских линий, 2 наземных станций спутниковой связи, 600 дуплексных мобильных радиостанций, 300 портативных переговорных устройств, 40 ретрансляционных станций ОВЧ-связи и 55 пунктов СВЧ-связи |
The proposed additional Communications Assistant position will ensure the proper functioning of the mission's very small aperture terminal, high frequency/very high frequency, Thuraya and private automatic branch exchange equipment. | Предлагаемая дополнительная должность помощника по вопросам связи обеспечит надлежащее функционирование аппаратуры ВСАТ, ВЧ/ОВЧ, «Турайя» и учрежденческих автоматических АТС в миссии. |
Currently, Swedish signalling and its ATP safety system (ATC - Automatic Train Control) is only validated up to 210 km/h. | В настоящее время шведская система диспетчерского оповещения на железных дорогах и её система безопасности АТС (АУДП - Автоматическое управление движением поездов) проверяется только до скорости 210 км/ч. |