| I'm behind on my alignment worksheet for auto. | Я опаздываю в написании доклада по авто. |
| Monthly the Internet in categories «business», «auto», «computers», «digital techniques» on informativeness outgoes corresponding paper editions. | Ежемесячно Интернет в категориях «бизнес», «авто», «компьютеры», «цифровая техника» по информативности опережает соответствующие бумажные издания. |
| The gear was broken, it was leaking oil, Auto repairshops are expensive. | Передача была нарушена, из-за неё утечка масла, авто мастерская стоит дорого. |
| One of her clients is Auto Trader and police say she was in Manitowoc County Monday afternoon at three different private homes, taking pictures of cars. | Один из её заказчиков - журнал "Авто Трейдер", и полиция заявляет, что в понедельник днём она была в округе Мэнитуок, в трёх разных домах, фотографируя автомобили. |
| Boss, car is registered to Beltway Executive Auto Leasing. | Босс, авто зарегистрировано в прокатной конторе "Белтвей Экзекъютив". |
| Now, according to my information, the auto is in that garage. | Так, в соответствии с моей информацией, автомобиль в этом гараже. |
| The DKW 3=6 was a compact front-wheel drive saloon manufactured by Auto Union GmbH. | DKW 3=6 - легковой переднеприводный автомобиль компакт-класса, выпускавшийся альянсом Auto Union AG. |
| Superseding the Auto Union 1000, it was the last model branded as a DKW by the manufacturer and also the last West German production car equipped with a two-stroke engine. | Завершив Auto Union 1000, это была последняя модель под маркой DKW, а также последний западногерманский серийный автомобиль, оснащенный двухтактным двигателем. |
| The Japanese auto industry was expanding rapidly in the early 1960s, and the Imperial Household Agency sought a Japanese auto manufacturer to produce a suitable car for the Emperor of Japan. | В японской автомобильной промышленности в начале 1960-х годов наблюдался быстрый рост, и управление Императорского двора искало японского производителя автомобилей, чтобы создать подходящий автомобиль для Императора. |
| Skoda also has an assembly plant in the city of Aurangabad, in the western Indian state of Maharashtra which was established in 2001 as Skoda Auto India Private Ltd. | В том же году автомобили были выставлены на классические гонки в Семмеринге (Австрия), где победили в классе дорожных автомобилей. В 1906 году на автомобили были установлены 4-цилиндровые двигатели, а еще через год появляется автомобиль Laurin&Klement с 8-цилиндровым мотором. |
| See Section B..3, "Auto mode" for details about using this to automate installs. | Подробней об автоматизации установки смотрите в Раздел B..3, «Автоматический режим». |
| I favor the 9-millimeter auto. | Я предпочитаю 9-мм автоматический. |
| Auto Redial is a handy little feature which automatically redials an engaged number until you get through. | Автоматический повторный набор - это удобная функция, которая будет автоматически набирать занятый номер, пока не дозвонится. |
| In addition, users can now enable "auto correct" and "auto capitalize" when using the keyboard to enter information, making it easier to type content into the browser. | В дополнение, потребители также могут включить функции «автоматическая корректировка» и «автоматический набор прописными буквами» во время использования клавиатуры для ввода информации, тем самым делая процесс набора текста в браузер более легким. |
| Besides the eventually agreed upon Automatic MDI/MDI-X, this feature may also be referred to by various vendor-specific terms including: Auto uplink and trade, Universal Cable Recognition and Auto Sensing. | Кроме всеобще признанного автоматического MDI/MDI-X, эта функция различными поставщиками может называться другими, различными понятиями, такими как: Автоматический восходящий канал и передача, Универсальное Распознавание Кабеля и Автоматическое Определение. |
| Wobblies also played a role in the sit-down strikes and other organizing efforts by the United Auto Workers in the 1930s, particularly in Detroit, though they never established a strong union presence there. | Уоббли также сыграли определенную роль в сидячей забастовке Профсоюза работников автомобильной промышленности в 1930 году, особенно в Детройте, хотя они никогда не создавали там своего сильного союза. |
| When he learned of the 1904 American Auto World Fair in St. Louis, he used his savings to travel to America by ship in October 1903. | Когда он в 1903 году узнал о Всемирной американской автомобильной ярмарке, которая должна была состояться в 1904 году, Галамб потратил свои сбережения на то, чтобы в октябре 1903 года отправиться в США. |
| This development was ascribed to the improving quality and productivity of Indian auto firms, which greatly facilitates the creation of TNC-SME linkages. | Такая тенденция была отнесена на счет повышения качества и эффективности производства индийских фирм автомобильной отрасли, что во многом способствует формированию связей между ТНК и МСП. |
| For businesses, such as technology suppliers, auto manufacturers, and fuel suppliers, incentives typically consist ultimately of a monetary incentive. | Что касается субъектов предпринимательской деятельности, - таких как поставщики технологии, изготовители автомобильной техники и поставщики топлива то стимулирование выражается обычно в обеспечении в конечном счете материальной выгоды. |
| The Japanese auto industry was expanding rapidly in the early 1960s, and the Imperial Household Agency sought a Japanese auto manufacturer to produce a suitable car for the Emperor of Japan. | В японской автомобильной промышленности в начале 1960-х годов наблюдался быстрый рост, и управление Императорского двора искало японского производителя автомобилей, чтобы создать подходящий автомобиль для Императора. |
| He's replaced the footlights by auto headlights | Он придумал заменить сценические прожекторы десятком автомобильных фар. |
| In the 1990s, more auto companies settled and opened factories in Brazil, including: Nissan, Renault, Peugeot, Citroën, Honda, Hyundai, Mitsubishi, Chrysler and Audi. | В 1990 - е годы все больше автомобильных компаний открыли заводы в Бразилии, в том числе: Nissan, Renault, Peugeot, Citroën, Honda, Hyundai, Mitsubishi и Audi. |
| Unlike the domestic sale of petroleum products, business entities other than KNPC were allowed to market lube oils and auto accessories in Kuwait, in competition with KNPC. | В отличие от продажи нефтепродуктов на внутреннем рынке, сбыт смазочных масел и автомобильных принадлежностей на территории Кувейта осуществляют и другие предприятия, конкурирующие с КНПК. |
| After undergoing extensive testing, Goodyear Assurance tire has received the 2008 "Annual Product of the Year Award" from Auto Magazine, one of China's most respected automotive publications. | По результатам тщательных тестирований, проведенных одним из популярнейший автомобильных изданий в Китае Auto Magazine, шина Goodyear Assurance получила звание "Продукт года 2008". |
| The raw materials (wheat grain, rye) arrive to the enterprise both as by auto as by railway transport. | Сырьё (зерно пшеницы, ржи) на предприятия поступает как автомобильным так и ж/д транспортом. Поступающее зерно автотранспортом на элеватор Nº1, 2 первоначально взвешивается на центральных автомобильных электронно-тензометрических весах "Ермак ВА 60-2-20" грузоподъёмностью 60 тонн. |
| Mr. Bikash Mukherjee, Chairman, Oracle Auto Pvt, India | г-н Бикаш Мукхерджи, председатель, "Оракл ауто пвт", Индия |
| To take care of this fraction and raise the overall recycling rate to 86 per cent by 2000, the Netherlands automobile industry has established a consortium, Auto Recycling Nederland (ARN), to organize a recovery and recycling scheme for non-metal vehicle components. | Для решения этой задачи и повышения общего показателя переработки до 86 процентов к 2000 году в рамках автомобильной промышленности Нидерландов был создан консорциум "Ауто рисайклинг Нидерланд" (АРН); целью этого является создание механизма утилизации и переработки неметаллических компонентов автомобилей. |
| In 2002, DMC, as part of its bankruptcy proceedings, had sold two assembly plants and other assets to GM Daewoo Auto and Technology, a joint venture between General Motors and some of Daewoo's creditors. | В 2002 году компания ДМК в рамках процедуры банкротства продала два сборочных предприятия и другие активы компании "Джи-Эн-Дэу ауто энд текнолоджи" - совместному предприятию с участием компании "Дженерал Моторс" и некоторых кредиторов "Дэу". |
| When Mega Man gains a new weapon in the North American version, he speaks with Dr. Light; in the Japanese version, Mega Man may exchange banter with Roll or Auto as well as Dr. Light. | Когда Мегамен получает новое оружие в североамериканской версии, он разговаривает с доктором Лайтом, а в японской версии происходит диалог с Ролл или Ауто, и с Лайтом. |
| When you were at Ripley Auto did you see anything suspicious? | Послушайте, Стэнли, когда вы были в "Рипли Ауто", Заметили что-нибудь подозрительное? |
| The auto industry remains the second-largest payer of indirect taxes after the petroleum industry in Pakistan. | Автомобильная промышленность остаётся вторым по величине плательщиком косвенных налогов после нефтяной промышленности в Пакистане. |
| I figured it would kick in while Price was on the road, a convenient auto accident. | Я полагала, что это случится, когда Прайс будет в дороге, удобная автомобильная авария. |
| So Mexico's auto industry must make huge advances in productivity if it is to maintain the same wage level in the future. | По этой причине мексиканская автомобильная промышленность должна значительно прибавить в производительности труда, чтобы сохранить тот же уровень зарплаты в будущем. |
| Responsible body: State Insurance Fund, Road Police, Georgian Auto Federation | Ответственный орган: Государственный фонд страхования, дорожная полиция, Автомобильная федерация Грузии |
| The US auto industry should be re-tooled for low-carbon-emission automobiles, either plug-in hybrids or pure battery-operated vehicles. | Автомобильная промышленность США должна перевооружиться для выпуска автомобилей с низким уровнем выброса углекислого газа и перейти либо на автомобили с гибридными двигателями, либо на транспортные средства, полностью питаемые от аккумуляторов. |
| The DKW F102 is a passenger car that was produced from August 1963 by the German manufacturer Auto Union. | DKW F102 - легковой автомобиль, который выпускался с августа 1963 года немецким производителем Auto Union. |
| AMPPS is created by Softaculous Ltd. a company founded in 2009 which makes the Softaculous Auto installer. | AMPPS был создан компанией Softaculous Ltd, которая была основана в 2009 году и разработала Softaculous Auto installer. |
| The car is available in the following models: 2.0 Diesel (Exclusive, Advanced); 1.8 Petrol (Exclusive, Exclusive Auto, Advanced); 1.6 Petrol (Advanced, Professional); and 1.4 Petrol (Advanced, Professional). | Для южноафриканского рынка предлагались следующие версии: 2.0 л дизельная (Exclusive, Advanced), 1.8 л бензиновая (Exclusive, Exclusive Auto, Advance), 1.6 л бензиновая (Advanced, Professional), 1.4 л бензиновая (Advanced, Professional). |
| FXDD Webinars include lectures on our platforms, charting packages, FXDD Auto's capabilities as well as general market education. | Вебинары FXDD включают лекции по нашим платформам, пакетам для построения графиков, возможностям автоматического трейдинга на платформе FXDD Auto, а также общеобразовательные лекции по рынкам. |
| After competing at three rounds in 2010 with David Price Racing, Fabrizio Crestani returned to the series with Venezuela GP Lazarus, the team for which he competed in Auto GP. | После участия в трех этапах в 2010 за команду David Price Racing, Фабрицио Крестани возвращается в серию в команду Venezuela GP Lazarus, за которую выступал в серии Auto GP. |
| At Ted King Auto Sales, we want you to command your price! | В автосалоне Теда Кинга вы сами назначаете цену! |
| The vehicle was unveiled in 2012 Paris Motor Show, followed by the 83rd Geneva International Motor Show in 2013, and the Auto Shanghai 2013. | Концепт-кар был впервые представлен на Парижском автосалоне 2012 года, затем на 83-м Женевском международном автосалоне 2013 года, и Шанхайском автосалоне 2013 года. |
| Pery presented his first model, a GT coupé with gull-wing doors, propelled by Volkswagen or Porsche engines at the Brussels Autosalon (or Salon auto de Bruxelles) in 1962. | Пери продемонстрировал свою первую модель, купе GT с открывающимися вверх дверьми и оснащённую двигателем от Volkswagen или Porsche на автосалоне в Брюсселе в 1962 году. |
| Most made their appearances at the Auto Salon Genève. | Большинство из таких концептов появлялись на Женевском автосалоне. |
| Moreover, currently trial model of a small bus is being designed which is to be demonstrated at Moscow Auto Salon in August. | К слову, сейчас на заводе готовится опытный образец автобуса малого класса, который будет демонстрироваться на августовском автосалоне в Москве. |
| Ludhiana produces 60% of India's tractor parts and a large portion of auto and two-wheeler parts. | В Лудхиане производится более 60 % индийских деталей для тракторов и значительная часть автозапчастей. |
| In the morning, he made the runs to the auto supply warehouses, and then in the garage till after midnight, just trying to get the cars done. | С утра он ездил на склад автозапчастей, а потом в гараж до глубокой ночи, пытался чинить машины. |
| Established in 1996, our Company chose realization of auto spare parts for European automobiles as the main sphere of our activity. | Основанная в 1996 году, наша фирма выбрала основным направлением деятельности реализацию автомобильных автозапчастей для европейских автомобилей. |
| The outcome was the founding of Auto Union in Summer 1932 with just four component businesses, being Audi, DKW, Horch and the car producing piece of Wanderer. | В итоге, в составе «Auto Union» к лету 1932 года осталось всего четыре основных компонента: «Audi», «DKW», «Horch», а также производитель автозапчастей «Wanderer». |
| Murphy Auto Group is a Pennsylvania car dealership group offering new and used cars in Chester, PA. We offer wide selection of Ford, Lincoln, Mercury and Isuzu cars, trucks, SUVs, and more! | ASPS - Магазин автозапчастей, продажа автодеталей для машин японского производства глушители, приемные трубы, резонаторы, выхлопные системы, автохимия, автокосметика, тормозные цилиндры. |
| Well, I can't think of a better place to get one's auto fixed. | Я не могу представить лучшего места для автомастерской. |
| Took work at Canelo Auto and Body to help pay the rent. | Работа в Автомастерской Канело помогает оплачивать квартиру. |
| I'm selling cars at Nakata Auto by the highway. | Я - менеджер по продажам в автомастерской Наката. |
| What's happening with Nakata Auto? | И чё там с автомастерской Наката? |
| I had a friend who moved out there last year, and he said he could set me up with a job fixing an auto dealer. | У меня там друг, который переехал туда в прошлом году и он сказал, что сможет меня устроить на работу чинить машины в автомастерской. |
| You see, Ted King Auto Sales is a corporation with several DBA accounts. | Видите ли, Автосалон Теда Кинга - это корпорация с несколькими расчетными счетами. |
| The Geneva Motor Show is one of the most important international auto shows. | Женевский автосалон - один из наиболее важных международных автошоу. |
| Well, about once a week when one of your customers purchased a lifetime or free car washes for $1,000, they were told to make the check out to Ted King Auto instead of the usual account. | В общем, примерно раз в неделю, когда один из ваших клиентов покупал пожизненный абонемент на мойку за 1 тысячу долларов, ему говорили внести деньги на счёт "Автосалон Теда Кинга", а не на обычный счёт. |
| Is Ted King Auto. | А нас интересует "Автосалон Теда Кинга". |
| Her husband partnered in 1928 with the auto dealer Homer Roberts and moved to Chicago to open Roberts-Campbell Motors, the second African American owned auto dealership. | Её первый муж сотрудничал с 1928 года с автодилером Гомером Робертсом, с которым открыл в Чикаго автосалон Roberts-Campbell Motors, второй по счёту афроамериканский автомобильный салон. |
| In 1996, he entered the vocational school No. 33 training to be an auto mechanic. | В 1996 году поступил в профессиональное училище Nº 33 на специальность «автомеханик». |
| Eve, honey, look, if you don't want people to think you're a tomboy, then maybe you shouldn't talk like an auto mechanic. | Ив, дорогая, если ты не хочешь, чтобы люди считали тебя парнем в юбке, тебе не стоит разговаривать, как автомеханик. |
| I'm not standing here with Billy Sullivan, auto mechanic from Hollywood, am I? | Передо мной ведь стоит не Билли Салливан, автомеханик из Голливуда? |
| 32-year-old auto mechanic from Metairie. | 32-летний автомеханик из Метейри. |
| Because I'm an auto mechanic, that's the reason why I've got a hammer. | Потому как я автомеханик, мне необходим молоток. |
| Did you call the auto club? | Вы звонили в Автоклуб? - Вы еще раз хотите им позвонить |
| Would you mind if I came in and borrowed your telephone to call the auto club? | Не возражаете, если я войду и одолжу ваш телефон, чтобы позвонить в автоклуб? |
| You're driving that car, not your auto club. | вы за рулём этой машины, а не ваш автоклуб. |
| What do I look like, the auto club? | У вас что тут, автоклуб? |
| He founded the Nederlandse Auto Race Club in 1936 and was director of the Zandvoort racing circuit from 1949 to 1974. | В 1936 основал Автоклуб Нидерландов и был директором Зандворта с 1949 по 1974. |