Английский - русский
Перевод слова Ausa

Перевод ausa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Помощник федерального прокурора (примеров 19)
AUSA, call your next witness, please. Помощник федерального прокурора, вызовите Вашего следующего свидетеля, пожалуйста.
You're right, of course, AUSA Fox. Вы правы, конечно, помощник федерального прокурора Фокс.
I'm AUSA Glenn Childs, and I ask leave of court to join my co-counsel on the defense. Я Гленн Чайлдс, помощник федерального прокурора, и я прошу суд разрешить мне присоединиться к стороне защиты.
The AUSA, in our opinion, is not being upfront about the real charges. Помощник федерального прокурора, по нашему мнению, скрывает настоящие обвинения.
The AUSA is holding at eight years. Помощник федерального прокурора настаивает на сроке в 8 лет.
Больше примеров...
Помощник прокурора (примеров 15)
And the AUSA got him to flip on Garza. Помощник прокурора заставил его сдать Гарзу.
This is AUSA Angela Valdes. Помощник прокурора Анжела Вальдез.
I got a call this morning from AUSA David Vasquez. Мне тут звонил помощник прокурора штата Дэвид Васкез.
AUSA Valdes, please approach the bench. Помощник прокурора Вальдес, пожалуйста, подойдите.
I'm an AUSA. I work high-risk cases. Я помощник прокурора, я на работе рискую жизнью.
Больше примеров...
Прокурор (примеров 14)
Mr. AUSA, let's really get down to it here. Господин прокурор, давайте перейдём к сути.
Your Honor, the AUSA left one important word out of 18 U.S.C. Ваша честь, прокурор упустил одно важное слово из кодекса.
AUSA Sandoval asked me to join. Меня прокурор Сандоваль попросил прийти.
Thank you, Mr. AUSA. Спасибо, господин прокурор.
We request that the AUSA show probable cause or release him. Мы просим, чтобы Генеральный прокурор сообщил обоснование обвинения или отпустил его.
Больше примеров...
Помощником прокурора (примеров 5)
So, I talked to AUSA. I told them I want to amend my statement. Так вот, я поговорил с помощником прокурора, сказал, что хочу исправить свое заявление.
Yes, I need to speak to AUSA Karl Dolan. Да, мне надо поговорить с помощником прокурора Карлом Доланом.
I'll get on with the AUSA. Я свяжусь с помощником прокурора.
I was taking notes when you started your interview with the AUSA. Я вела записи в начале вашего допроса помощником прокурора штата.
No, Agent Donovan, there was an incident between Knox and an AUSA on the task force. Меня привлекли потому, что между агентом Ноксом и помощником прокурора был инцидент.
Больше примеров...
Помощника прокурора (примеров 5)
The defense would like to call AUSA Angela Valdes to the stand. Защита вызывает помощника прокурора Анжелу Вальдес.
Felipe Lobos, and I'd like to offer you immunity for your testimony against AUSA Valdes. И я предлагаю вам иммунитет взамен на показания против помощника прокурора Вальдез.
I get cross-designated as an AUSA, and we can really run with it, you know? У меня, как у помощника прокурора, будет двойное подчинение... и у нас все получится, понимаешь?
The police told us that the gun is registered to a Department of Justice employee, an AUSA named Angela Valdes. В полиции сказали, что пистолет зарегистрирован на имя сотрудницы Министерства юстиции, помощника прокурора Анжелы Вальдез.
Your honor, I am a simple small-town lawyer who's come to the big city to defend an honest businessman, and I've beaten the AUSA three times, in three previous court hearings, and that's why he wants to bar me Ваша честь, я простой адвокат из небольшого городка, который приехал в большой город для защиты честного бизнесмена, и я выиграл у помощника прокурора штата З раза на трех предыдущих слушаниях, и поэтому он хочет отстранить меня,
Больше примеров...
Помощника федерального прокурора (примеров 5)
The AUSA, in our opinion, has no intention of trying our client, У помощника федерального прокурора, по нашему мнению, нет намерения осудить нашего клиента,
Mrs. Florrick, to your knowledge, has anyone from Mr. Bishop's organization attempted to intimidate the AUSA's family? Миссис Флоррик, располагаете ли вы сведениями, что кто-либо из организации мистера Бишопа пытался запугать семью помощника федерального прокурора?
No, no, no, I'm coming after your deputy because I've read the file AUSA Vasquez compiled on Deputy Givens, and I discovered a broad, pervasive pattern strongly suggestive of corruption. Нет-нет-нет, я преследую вашего маршала, потому что я прочел досье помощника федерального прокурора Васкеса, собранное на маршала Гивенса, и обнаружил там явные улики, намекающие на коррупцию.
Now, you can try and convince the AUSA to change their position. Ты можешь попытаться убедить помощника федерального прокурора изменить его мнение.
The lengths an AUSA will go to arrest someone who simply does something... criminal. Полномочия помощника федерального прокурора позволяют арестовать того, кто просто совершил нечто... криминальное.
Больше примеров...
Помощником федерального прокурора (примеров 3)
Not according to a conversation overheard at Parrillan between a certain unnamed source and AUSA Josh Perrotti. Нет, судя по беседе, подслушанной в Паррийян , между неназванным источником и помощником федерального прокурора Джошем Перротти .
All you have to do is hold tight and do not speak to AUSA Fox. Всё, что тебе нужно сделать это держаться и не разговаривать с помощником федерального прокурора Фоксом.
Next time you talk to the AUSA, I'd share that little fact. Когда в следующий раз будете говорить с помощником федерального прокурора, вам стоит поделиться с ним этим фактом.
Больше примеров...
Федерального обвинителя (примеров 2)
Actually, the defense requests that AUSA Rivers be disqualified as prosecution's representative. На самом деле, защита требует дисквалификации федерального обвинителя Риверса, как представителя обвинения.
Do you know an AUSA named Rivers? Ты знаешь федерального обвинителя по имени Риверс?
Больше примеров...
Помощнику прокурора (примеров 2)
I have to call the AUSA with this. Я должен сообщить об этом помощнику прокурора.
I'm sure the AUSA have plenty to say on how to play him against Walt. Уверен, помощнику прокурора будет, что сказать о том, как стравить его с Уолтом.
Больше примеров...
Помощник генерального прокурора (примеров 2)
So the AUSA is pressuring you to testify? Помощник генерального прокурора вынуждает вас давать показания?
No, this report means the AUSA threatened the witness. Нет, этот отчет показывает, что помощник генерального прокурора угрожает свидетелю.
Больше примеров...
Вальдез (примеров 8)
Sally, it's Angela Valdes, the Ausa. Салли, это Анжела Вальдез.
Sorry for your loss, AUSA Valdez. Вальдез, примите мои соболезнования.
Felipe Lobos, and I'd like to offer you immunity for your testimony against AUSA Valdes. И я предлагаю вам иммунитет взамен на показания против помощника прокурора Вальдез.
Did AUSA Valdes give you information about Felipe Lobos? Анжела Вальдез делилась с вами информацией о Фелипе Лобосе?
This is AUSA Angela Valdes. Помощник прокурора Анжела Вальдез.
Больше примеров...