Let's return to acts of son Elena - Flavius Valerius Aurelius Constantine. |
Вернемся к деяниям сына Елены - Флавия Валерия Аврелия Константина. |
It is necessary to ascertain the fact of falsification of biography Aurelius Augustine his "friend" Possidius. |
Приходится констатировать факт фальсификации биографии Аврелия Августина его «другом» Поссидием. |
You know, you might be right. about Aurelius's note being a fake. |
Ты знаешь, ты можешь быть прав в том, что письмо Аврелия - подделка. |
We believe that we know about activity Aurelius Augustine only that information that has remained in Europe. |
Полагаем, что мы знаем о деятельности Аврелия Августина только ту информацию, что осталась в Европе. |
Miss Truepenny, shouldn't you be off hunting Aurelius? |
Мисс Трупенни, не должны ли вы охотиться на Аврелия? |
They're heat scans of the city, performed by satellite, one week before attacks by Aurelius. |
Вот тепловые снимки города, сделанные спустником за неделю до атаки Аврелия. |
Theodoric, the King of the Ostrogoths, thanks the Aistians for the amber sent to him (according to Varia by Flavius Magnus Aurelius Cassiodorus). |
Теодорих, король остготский, благодарит айстиям за ему присланный янтарь (по сборнику Флавия Магнуса Аврелия Кассиодора Varia). |
On the second section, in the so-called Valley of Tombs, i.e. Palmyrene necropolis, tombs of Zabda, Alaine and Julius Aurelius Hermes were discovered. |
На втором участке, в т.н. Долине могил, то есть на Пальмирской некрополии, открыто гробницу Забды, Алаина и Юлия Аврелия Гермеса. |
A pagan and close friend of Quintus Aurelius Symmachus, he was Praetorian prefect of Italy in 390-392 and, under usurper Eugenius (392-394), again praetorian prefect (393-394) and consul (394, recognized only within Eugenius' territory). |
Язычник, друг Квинта Аврелия Симмаха, квестор священной палаты (389), преторианский префект Италии (390-392), при узурпаторе Евгении - снова преторианский префект (393-394) и консул (394, признавался только на территории Евгения). |
It was clearly a historical battle, being described by Gildas, who does not mention the name of the Britons' leader (he does, however, mention Aurelius Ambrosius as a great scourge of the Saxons immediately prior.) |
Это историческое событие, которое упоминает в своей работе Гильдас, хотя Гильдас не называет имя лидера бриттов (хотя он упоминает Амвросия Аврелия как главный бич саксов, от которого они бежали). |
And I'm not pursuing Aurelius because I no longer believe that finding that man is going to help us solve this particular bombing. |
И я не разыскиваю Аврелия, потому что я больше не верю что нахождение этого человека поможет нам остановить эти конкретные взырывы |
Aurelia (also spelled Aurélia or Aurelija) is a feminine given name from the Latin family name Aurelius, which was derived from aureus meaning "golden". |
Аурелия (Aurelia или Aurélia или Aurelija или Аврелия) - это женское имя известное с римских времен идущее от рода Aurelius, этимология имени идет от латинского «aureus», что означает «золотая». |