| The present a full name of Emperor is Flavius Valerie Aurelius Constantine Kubara. | Настоящее, полное имя императора - Флавий Валерий Аврелий Константин Кубара. |
| So Aurelius Victor transfers a history as Constantine has killed wife Faust because of Elena's reproaches in its address. | Так Аврелий Виктор передаёт историю, как Константин убил свою жену Фаусту из-за упреков Елены в её адрес. |
| His colleague was Lucius Aurelius Orestes. | Его коллегой был Луций Аврелий Орест. |
| Then live, Aurelius Antonius. | Тогда живи, Аврелий Антоний. |
| Aurelius espouses a perversion of Stoic philosophy as justification for his crimes. | Аврелий проповедует извращенную версию стоицизма для оправдания своих преступлений. |
| We believe that we know about activity Aurelius Augustine only that information that has remained in Europe. | Полагаем, что мы знаем о деятельности Аврелия Августина только ту информацию, что осталась в Европе. |
| They're heat scans of the city, performed by satellite, one week before attacks by Aurelius. | Вот тепловые снимки города, сделанные спустником за неделю до атаки Аврелия. |
| On the second section, in the so-called Valley of Tombs, i.e. Palmyrene necropolis, tombs of Zabda, Alaine and Julius Aurelius Hermes were discovered. | На втором участке, в т.н. Долине могил, то есть на Пальмирской некрополии, открыто гробницу Забды, Алаина и Юлия Аврелия Гермеса. |
| A pagan and close friend of Quintus Aurelius Symmachus, he was Praetorian prefect of Italy in 390-392 and, under usurper Eugenius (392-394), again praetorian prefect (393-394) and consul (394, recognized only within Eugenius' territory). | Язычник, друг Квинта Аврелия Симмаха, квестор священной палаты (389), преторианский префект Италии (390-392), при узурпаторе Евгении - снова преторианский префект (393-394) и консул (394, признавался только на территории Евгения). |
| And I'm not pursuing Aurelius because I no longer believe that finding that man is going to help us solve this particular bombing. | И я не разыскиваю Аврелия, потому что я больше не верю что нахождение этого человека поможет нам остановить эти конкретные взырывы |
| What happened to the commander, Aurelius? | А что случилось с командиром, Аврелием? |
| During his time in office, he received regular correspondence from Quintus Aurelius Symmachus, while Claudian dedicated to him the second book of De raptu Proserpinae. | Во время своего пребывания в должности префекта он вёл регулярную переписку с Квинтом Аврелием Симмахом, в то время как поэт Клавдий Клавдиан посвятил ему вторую книгу «Похищении Прозерпины». |
| Having deeply studied old Greek, European and Russian literatures, as well as old Oriental art and literature, he had enriched his collection with Aurelius, Proust, Asvaghosha, Pirandello, Spengler, Tagore and others. | Глубоко изучив древнегреческую, европейскую и русскую литературу, а также искусство и литературу древнего Востока, он обогатил свою коллекцию Аврелием, Прустом, Ашвагхошой, Пиранделло, Шпенглером, Тагором и другими. |
| Aurelius has subdued Gallia and Empire Zinovia, has restored former limits of Empire. | Аврелиан покорил Галлию и царство Зиновии, восстановил прежние пределы империи. |
| There, where the danger threatening from it is ready, has forced to rally defenders of Rome, one by one were selected, under the consent of commanders, the most capable commanders and managers: Claudius II, Aurelius, Tests and Penalties. | Там, где опасность, грозящая от готов, заставила сплотиться защитников Рима, один за другим избирались, по согласию командиров, способнейшие полководцы и администраторы: Клавдий II, Аврелиан, Проб и Кар. |
| I thought Aurelius's letter was a fake. | Я думал, письмо Аурелия было подделкой. |
| So I had the department send over their files on Aurelius. | Я велел департаменту прислать сюда все их файлы на Аурелия. |
| So, you decided to find Aurelius. | Итак, вы решили найти Аурелия. |
| The notes that accompanied Aurelius's original crimes were deranged, but they were consistent in their interpretation of Stoicism. | Записки, которые сопровождали начальные преступления Аурелия были путаными, но они были последовательны в своей интерпритации стоицизма |
| The FBI has had a task force searching for Aurelius for years. | ФБР создало специальную группу годами ищущую Аурелия. |
| We no longer think that Aurelius had anything to do with the attack. | Мы больше не полагаем, что Аврелиус причастен к нападению. |
| Which means that Aurelius did not set that bomb off at the restaurant. | Что означает, что Аврелиус не устанавливал ту бомбу в ресторане. |
| But I figure in some way he's connected to Aurelius. | Но есть подозрения, что он связан с Аврелиус. |
| The Order of Aurelius is a very old and venerated sect. | Орден Аурелиуса это очень древняя и почитаемая секта. |
| "The Brethren of Aurelius shall greet him and usher him to his immortal destiny." | "Братство Аурелиуса встретит его и сопроводит его к его бессмертной судьбе". |
| I've looked at the writings of Aurelius. | Я посмотрел записи Аурелиуса. |
| Aurelius takes credit, I make the connection, and I hid, because... | Аурелий взял ответственность на себя, я провел параллели, и я спрятался, потому что... |
| Aurelius, you were my Uncle's trusted adviser. | Аурелий, ты был доверенным советником моего дяди. |