Английский - русский
Перевод слова Attendee
Вариант перевода Участник

Примеры в контексте "Attendee - Участник"

Примеры: Attendee - Участник
And there was only one attendee that had a white SUV with North Carolina plates. И есть только один участник, у которого белый внедорожник с номерами Северной Каролины.
Each attendee received a Surface Pro, Acer Iconia W3 (the first 8-inch Windows 8 tablet) with a Bluetooth keyboard, one year of Adobe Creative Cloud and 100GB of free SkyDrive storage. Каждый участник получил Surface Pro, Acer Iconia W3 (первый 8-дюймовый планшет на Windows 8) с Bluetooth-клавиатурой, однолетней подпиской на Adobe Creative Cloud и 100 ГБ свободного пространства на SkyDrive.
This Bilderberg attendee sneered at our camera. Этот участник собрания ухмыльнулся нашей камере.
Each designated appointment attendee will receive an email message detailing the appointment's date, time, location, subject, and list of attendees. Каждый участник намеченной встречи получит почтовое сообщение с подробным описанием даты, времени, места, темы и списка участников встречи.
Another pointed out that few Ambassadors had attended the recent debate in the General Assembly on the Council's annual report on its work. Еще один участник указал, что лишь немногие послы посетили недавние прения в Генеральной Ассамблее, посвященные ежегодному докладу Совета о своей работе.
Meetings attended: Numerous international and interregional conferences and seminars on the issue of illegal drugs trafficking. Участие в совещаниях: участник многочисленных международных и межрегиональных конференций и семинаров по проблеме незаконного оборота наркотических средств.
The Gender Equality Action Assembly was attended by 361 participants from 36 countries. В Ассамблее действий за достижение гендерного равенства приняли участие 361 участник из 36 стран.
Attended numerous other seminars which focused on children's rights organized in Malta and in various European countries. Участник многочисленных семинаров по вопросам прав детей, проходивших на Мальте и в различных европейских странах.
These courses were attended by 51 participants from 27 countries, including 15 LDCs. Этими курсами был охвачен 51 участник из 27 стран, включая 15 НРС.
Attended the meeting of Supreme Court Presidents held in Merida, Spain in 1990 Участник встречи председателей верховных судов в Мериде, Испания, 1990 год
Forty-one participants attended the workshop from 33 countries, including 10 members of the CGE. На совещание прибыл 41 участник из 33 стран, включая 10 членов КГЭ.
Sixty-one participants attended the meeting, including invited experts, representatives of developed and developing countries, and representatives of specialized institutions. На совещании присутствовал 61 участник, в том числе приглашенные эксперты, представители развитых и развивающихся стран, а также представители специализированных учреждений.
Attended twenty-fourth session of the United Nations International Law Commission as an observer for the Japanese Government Участник двадцать четвертой сессии Комиссии международного права Организации Объединенных Наций в качестве наблюдателя от правительства Японии
Attended short-term courses [under 1 month] and seminars on international law: Участник краткосрочных курсов (менее месяца) и семинаров по международному праву:
Each of the band members had played in other bands in the Hermosa Beach area and attended Mira Costa High School, except for McMackin, who attended Redondo Union High School. Каждый участник играл в других группах области Хермоса и учился в средней школе Mira Costa, кроме МакМакина, который учился в средней школе Redondo Union.
She attended the school at the same time as Dan Ferrari-Lane of boy band District3, who was on The X Factor with Henderson in 2012. Одновременно с ней в одной школе учился Дэн Феррари-Лейн, будущий участник бойз-бэнда «District3» и соперник Эллы на шоу «The X Factor» в 2012 году.
Attended the meeting of the Instituto de Naciones Unidas para la Investigación en Defensa Social, held in Rome, from 5 to 8 December 2004. Участник совещания, организованного Институтом Организации Объединенных Наций по изучению проблем социальной защиты, которое состоялось в Риме, Италия, с 5 по 8 декабря 2004 года.
I am grateful to the Foundation for organizing that event, during which 31 participants from 29 countries attended specialists' lectures on the law of sea and maritime law. Я признателен этому Фонду за организацию вышеназванного мероприятия, в ходе которого 31 его участник из 29 стран посетили лекции специалистов по морскому праву и праву морского судоходства.
Attended the meeting of the International Society of Social Defence on organized crime and humanitarian disasters, held in Courmayeur, Italy, from 3 to 5 December 2004. Участник совещания Международного общества социальной защиты по теме «Организованная преступность и гуманитарные катастрофы», который проходил в Курмайор, Италия, с 3 по 5 декабря 2004 года.
Meetings attended: Several national and international meetings, inter alia, the Commission on Narcotic Drugs (1962-1975); representative of Tunisia at the United Nations Conference for the adoption of a Convention on Psychotropic Substances; INCB sessions (since 1977). Участие в совещаниях: участник ряда национальных и международных совещаний, в частности заседаний Комиссии по наркотическим средствам (1962-1975 годы); представитель Туниса на Конференции Организации Объединенных Наций по принятию Конвенции о психотропных веществах; сессии МККН (с 1977 года).
1966-1972 Lectured in town planning and administrative law at the Legal Practitioners Admission Board Attended a number of overseas legal conferences concerning judicial administration, mediation and arbitration Чтение лекций по градостроительному и административному праву в Совете по лицензированию практикующих юристов, участник ряда международных правовых конференций по вопросам судебной администрации, посредничества и арбитража
Given that 21 people attended the current meeting of chairpersons of treaty bodies and the inter-committee meeting, and that the new body was likely to have just 18 members, States parties should not be concerned about such wording. Учитывая тот факт, что на нынешнем совещании председателей договорных органов и межкомитетском совещании присутствовал 21 участник и что новый орган, скорее всего, будет состоять из 18 членов, такая формулировка не должна вызывать озабоченность у государств-участников.
Symposium of artists, intellectuals and communicators in preparation for the World Summit for Children, attended by Heads of State and Government, 29 and 30 September. участник коллоквиума артистов, деятелей культуры и представителей средств массовой информации по подготовке к Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей, 29 и 30 сентября
Cultural adviser at the Permanent Mission of Burkina Faso to the United Nations, attended the General Assembly from 1989 to 1997, notably meetings of the Third Committee. Советник по культуре постоянного представительства Буркина-Фасо при Организации Объединенных Наций; участник сессий Генеральной Ассамблеи в 1989-1997 годах, в частности заседаний Третьего комитета Генеральной Ассамблеи.
Attended major conferences on criminal law, criminal procedure and the philosophy of law in Greece and abroad Участник крупных конференций по вопросам уголовного права, уголовного правосудия и философии права в Греции и за рубежом.