| My team and I are currently tracking your attacker. | Моя команда выслеживает того, кто на Вас напал. |
| We need some information to help us determine if Nanna had a relationship with her attacker. | Нам необходима информация чтобы установить, имела ли Нанна отношения с тем, кто на неё напал. |
| It must have taken a lot of courage to face your attacker. | Это должно быть потребовало немалой отваги - решиться встретиться с тем, кто напал на вас. |
| Maybe the attacker returned and just lost it. | Тот, кто на меня напал, не ожидал меня увидеть и разозлился. |
| You saw Sister Agnieszka was struggling with your attacker? | Вы увидели, что сестра Агнешка борется с тем, кто напал на вас. |
| So she's appointed herself judge, jury, and executioner, killing surrogates for her own attacker. | То есть, она назначила себя судьей, жюри и прокурором, убивая суррогатов того, кто напал на неё. |
| Mr. Forbes, did you see your attacker? | Мистер Форбс, вы видели того, кто на вас напал? |
| Employees could not identify the attacker, that this man assaulted the factory foreman before damaging thousands of dollars' worth of company property. | Служащие не могут идентифицировать нападавшего, но видео с камер безопасности подтверждают, что этот мужчина напал на бригадира фабрики перед тем, как нанести ущерб на несколько тысяч доларов имуществу компании. |
| Furthermore, the victim did not retract her statement or have any doubts during the preliminary inquiry or the trial that the author was her attacker. | Кроме того, потерпевшая никогда не отказывалась от своих показаний и в ходе предварительного следствия и судебного разбирательства ни разу не выразила сомнения в том, что автор был тем человеком, который на нее напал. |
| What if your attacker was trying to keep these people alive the only way he could? | Что, если человек, который напал на Вас, просто старался сохранить жизни этих людей единственно возможным путем? |
| Yes, this fell out of the pocket of the attacker's pocket. | Да, вот это выпало из кармана того, кто напал на друга. |
| Employees could not identify the attacker, But security footage confirms That this man assaulted the factory foreman | Служащие не могут идентифицировать нападавшего, но видео с камер безопасности подтверждают, что этот мужчина напал на бригадира фабрики перед тем, как нанести ущерб на несколько тысяч доларов имуществу компании. |
| When Sergio Ocana, after his arrest, made a statement at the police station, he alleged that Sergio Mallorga had been the attacker of the Gambian national, but that he himself had not produced a knife. | В своих показаниях после ареста Серхио Оканья заявил, что на гамбийца напал Серхио Мальорга, а сам он ножа не доставал. |
| ONE DAY YOU'LL SEE HE'S HURT YOU AS MUCH AS YOUR ATTACKER. | Однажды вы поймёте, что он причинил вам такой же вред, как тот, кто напал на вас. |