Английский - русский
Перевод слова Atkinson
Вариант перевода Аткинсона

Примеры в контексте "Atkinson - Аткинсона"

Все варианты переводов "Atkinson":
Примеры: Atkinson - Аткинсона
I'm late and I'm looking for Billy Atkinson. Я опоздала и ищу Билли Аткинсона.
Atkinson's work was predominantly on income distributions. Работы Аткинсона преимущественно посвящены распределению доходов.
Ballance became Premier on 24 January, and appointed Atkinson as Speaker of the Legislative Council. 24 января Балланс стал премьер-министром и назначил Аткинсона спикером законодательного совета.
Atkinson first became involved in politics, as a member of the Taranaki provincial council. Политическая карьера Аткинсона началась с участия в совете провинции Таранаки.
The Atkinson review gives an ideal opportunity to build up these statistics so as to achieve a higher level of credibility and understanding. Обзор Аткинсона служит идеальной возможностью для совершенствования данной отрасли статистики с точки зрения обеспечения высокого уровня надежности и понимания.
After the 1890 election, Ballance had gained enough support to topple Atkinson and take the premiership. После выборов 1890 года Балланс получил достаточную поддержку, чтобы свергнуть Аткинсона и стать премьером.
This time, Stout held his position for three years, defeating Atkinson's attempts to oust him. В этот раз Стаут занимал свой пост три года, успешно отражая попытки Аткинсона сместить его.
There is an inequality measure named after him: the Atkinson index. Его именем назван индекс Аткинсона - один из показателей социального неравенства.
Difficulties with implementing direct volume measures by the Office for National Statistics of the United Kingdom led to the Atkinson Review. Трудности с внедрением прямых показателей объема, с которыми столкнулось Управление национальной статистики Соединенного Королевства, явились причиной для подготовки обзора Аткинсона.
On defeating Harry Atkinson on 13 October 1877 in a vote of no confidence, he was elected Premier by Parliament. После поражения премьера Гарри Аткинсона 13 октября 1877 года Грей был избран парламентом на пост главы правительства.
The Atkinson Report recognized the potential merit of this approach, calling for the consideration of "an adjustment to reflect the value of education for future earnings". В докладе Аткинсона признаются потенциальные достоинства этой концепции и содержится рекомендация о рассмотрении "коррективов для отражения влияния образования на доходы в будущем".
THE ATKINSON REVIEW OF UK GOVERNMENT OUTPUT MEASUREMENT - A PROGRESS REPORT ОБЗОР АТКИНСОНА ПО ТЕМЕ ИЗМЕРЕНИЯ ВЫПУСКА ОРГАНОВ ГОСУДАРСТВЕННОГО УПРАВЛЕНИЯ СОЕДИНЕННОГО
Atkinson's correspondence shows that he was highly satisfied with his decision to move to New Zealand, seeing it as an opportunity to prosper. Из переписки Аткинсона следует, что он был очень рад своему решению переехать в Новую Зеландию как возможности для процветания.
In April 2016, the Nets hired former Knicks and Hawks assistant Kenny Atkinson as the new head coach. В апреле 2016 года команда наняла бывшего помощника «Никс» и «Хокс» Кенни Аткинсона на пост главного тренера клуба.
Note that the approach of Gray and Atkinson, as they say, has nothing to do with "glottochronology". Следует отметить, что подход Грэя и Аткинсона, по их собственным словам, не имеет ничего общего с «глоттохронологией».
This prompted Ron Atkinson to spend nearly a million pounds to bring the Londoner to Sheffield Wednesday in 1990 where he enjoyed a productive partnership with David Hirst. Это побудило Рона Аткинсона потратить почти миллион фунтов, чтобы привести лондонца в «Шеффилд Уэнсдей» в 1990 году, где он сформировал продуктивную связку с Дэвидом Херстом.
Owing to the size of the amount ordered by the court, the additional period in Mr. Atkinson's case would be the full six months. Ввиду значительности суммы, истребуемой с г-на Аткинсона в судебном порядке, такой дополнительный срок для него составляет все шесть месяцев.
The source further alleges that the prison records conclusively prove that prison authorities concurred that Mr. Atkinson had fulfilled these criteria. Источник далее утверждает, что, как убедительно свидетельствуют материалы тюремного архива, администрация тюрьмы сходилась во мнении, что в случае г-на Аткинсона эти критерии выполняются.
The source invokes the violation of domestic legislation to support the claim that the continued detention of Mr. Atkinson after 28 February 2002 is arbitrary. В обоснование своего утверждения о том, что содержание г-на Аткинсона под стражей и после 28 февраля 2002 года является произвольным, источник ссылается на нарушение национального законодательства.
The term of office of Sir Tony Atkinson, Anna Hedborg, Amina Mama and Adele Smith Simmons will expire on 30 June 2007. Срок полномочий сэра Тони Аткинсона, Анны Хедборг, Амины Мамы и Адели Смит Симмонс истекает 30 июня 2007 года.
Mindful of the importance of a consistent jurisprudence, the Working Group thoroughly analysed the facts of the present case in the light of its conclusions reached in the Atkinson case. Памятуя о важности последовательной практики, Рабочая группа тщательно проанализировала факты в данном случае в свете своих выводов, сделанных по делу Аткинсона.
In order to ensure that the UK works in line with the best international practice, the Atkinson Review team is collecting information about how other countries are measuring government output. Для обеспечения того, чтобы статистика Соединенного Королевства опиралось на наилучшую международную практику, Группа по Обзору Аткинсона занимается сбором информации о том, каким образом другие страны измеряют выпуск органов государственного управления.
In its response to the Government's reply, the source reiterated the allegations which, according to the source, made the detention of Mr. Atkinson arbitrary. Комментируя ответ правительства, источник вновь высказал утверждения о том, что, по его мнению, задержание г-на Аткинсона является произвольным.
The source further reports that Mr. Atkinson has never been a threat to the public order and his alleged crimes did not involve violence, nor were they serious crimes such as drug trafficking. Источник далее сообщает, что действия г-на Аткинсона никогда не создавали угрозу общественному порядку, а приписываемые ему правонарушения не были сопряжены с насилием либо с совершением таких серьезных преступлений, как, например, контрабанда наркотиков.
A half life estimation in atmosphere using the Atkinson method was conducted in 1991, resulting in a value of 8.5 d but with high uncertainty. В 1991 году была проведена оценка периода полураспада в атмосфере по методу Аткинсона; полученное значение составило 8,5 дней, однако оставалась большая неопределенность.