Athos says he wants to go away, he can't take any more, he's stifled. | Атос говорит, что хочет уйти, он не может так больше, он задыхается. |
The Athos I know always fights against injustice. | Атос, которого я знаю всегда боролся с несправедливостью. |
Athos, you're a coward. | Атос, ты - трус. |
It's my fault, Athos. | Это моя вина, Атос. |
Athos, I'm sorry. | Атос, мне очень жаль. |
Look, Beccaccia,... you'd better confess that you killed Athos Magnani. | Смотри, Беккачча, лучше тебе признаться, что ты убил Атоса Маньяни. |
To be escorted by the musketeer Athos and his friends? | В сопровождении мушкетера Атоса и его друзей? |
I do not think I know where Athos and Aramis to find? | Будьте любезны, и скажите, где я могу найти Атоса и Арамиса |
D'Artagnan just shot Athos. | Дартаньян только что застрелил Атоса. |
The people of Athos wish you to know that they too will help defend the city. | Я просто говорю, что люди Атоса хотят, чтобы вы знали, что если мы решим остаться и бороться, они помогут защищать город предков. |
In 1894, after a false denunciation he was forced to leave Moscow and return to Mt Athos. | В 1894 году после ложного доноса старцу пришлось покинуть Москву и вернуться на Афон. |
According to the publication, the deputy was going to fly from the government airport "Vnukovo-3" to Athos together with Patriarch Kirill. | По информации издания, депутат вместе с патриархом Кириллом должен был вылететь из правительственного аэропорта «Внуково-З» в Афон. |
After interrogation in Odessa, 8 imprisoned monks were returned to Athos, 40 were put into jail, and the rest were defrocked and exiled to different areas of the Russian Empire according to their propiska. | После допроса в Одессе восьмеро задержанных монахов были возвращены на Афон, 40 отправлены в тюрьму, а остальные были лишены духовного сана и сосланы в различные области Российской империи в соответствии с их пропиской. |
When he returned to Athos, Kosma was appointed as guest-servant at the guesthouse for pilgrims where he served for 11 years. | Вернувшись на Афон, Косьма был назначен на послушание гостинника в странноприимную для паломников, в которой подвизался 11 лет. |
Athos monasteries (1963), the artist El Greco (1965), the University of Thessaloniki (1975) and actress/politician Melina Mercouri (1995). | Сюжетами марок на эту тему были: Афинский университет (1937), монастыри горы Афон (1963), художник Эль Греко (1965), Университет Салоник (1975) и актриса и политик Мелина Меркури (1995). |
You should trust Athos to handle his own affairs. | Позвольте Атосу самому разобраться со своими проблемами. |
Perhaps Athos doesn't care about 20 dead Musketeers. | Возможно, Атосу нет дела до двадцати убитых мушкетеров. |
Sylvie, I need to tell Athos we've moved him. | Сильвия, я должна сказать Атосу, что мы его перепрятали. |
I would have told you sooner, but Athos made me promise. | Я бы рассказала тебе раньше, но я дала обещание Атосу. |
Why don't you and Athos come too? | Почему бы тебе и Атосу тоже не пойти? |
The drama develops the relationship between Athos and Milady. | Драматичнее складывается связь между Атосом и миледи. |
It wouldn't have anything to do with Athos? | Он ведь никак не связан с Атосом? |
Why would he fight with Athos? | Почему он сражался с Атосом? |
At his arrival, he gets into an argument with Athos, Porthos, and Aramis, and provokes them into a sword-fight. | По прибытии он вступает в спор с Атосом, Портосом и Арамисом и провоцирует их на бой на мечах. |
He's keeping up with Athos. | Он с Атосом на одном уровне. |