Stockton police, the ATF and special investigators are deep into this. |
Полиция Стоктона, АТО и следователи по особо важным делам вплотную заняты делом. |
Feds, ATF, maybe a special unit. |
Федералы, АТО, может, из особого подразделения. |
Then this ATF agent walked out of the back room. |
А потом агент АТО вышла из задней комнаты. |
ATF, Charming PD are digging into Salazar. |
АТО и полиция Чарминга ищут Салазара. |
The head of ATF Mihail Formuzal declared about necessity to eternize several historical personalities. |
Глава АТО Михаил Формузал заявил о необходимости увековечения памяти ряда исторических личностей. |
All defective weapons are signed out to the ATF to be destroyed. |
Все оружие с дефектами отправляют в АТО для уничтожения. |
Took her to the ATF offices for photos. |
Забрал её в АТО для опознания. |
Pulled me into the safe house so ATF could catch me with the guns. |
Привёл меня на конспиративную квартиру Чтобы АТО меня поймало со стволами. |
I've been able to arrange a meeting with the ATF. |
Я договорилась о встрече с АТО. |
And Spider convinced me the ATF was selling me short, and you guys would give me a better deal. |
И Паук убедил меня, что АТО мало мне пообещало, а вы, ребята, предложите мне сделку получше. |
The ATF has put a temporary ban on new gun licenses, forcing many independent suppliers of hunting equipment and firearms to close their doors to the public. |
АТО временно запретило выдавать новые лицензии на ношение оружия, и многие независимые магазины оружия и товаров для охоты закрыли свои двери для покупателей. |
I've earned a few favors with ATF. |
Заработал службой в АТО. |
ATF narrowed the list of potential buyers. |
АТО сузили список потенциальных покупателей. |
Raymond Bowman, ATF. |
Рэймонд Боумэн, АТО. |
What has this got to do with the ATF? |
А АТО тут причём? |