Английский - русский
Перевод слова Asthma
Вариант перевода Астма

Примеры в контексте "Asthma - Астма"

Все варианты переводов "Asthma":
Примеры: Asthma - Астма
These include cardiovascular diseases, cancers of various types, chronic lung diseases, such as asthma, and diabetes. К числу последних относятся сердечно-сосудистые заболевания, разного рода раковые заболевания, хронические заболевания легких, например астма, и диабет.
Exposure to second-hand smoke is associated with low birth weight, increased risk of congenital anomalies, higher risk of stillbirth, and illnesses such as pneumonia, middle ear disease and asthma. Вредное воздействие пассивного курения является причиной пониженного веса детей при рождении, увеличивает риск пороков развития, мертворождения и таких заболеваний, как пневмония, заболевания среднего уха и астма.
The Committee also notes with concern information that the population in the Niger Delta suffers from respiratory problems, such as asthma and bronchitis, as a result of toxins released from gas flaring. Кроме того, Комитет с озабоченностью отмечает информацию о том, что население в дельте реки Нигер страдает от респираторных заболеваний, таких как астма и бронхит, вызываемых токсинами, образующимися от сжигания попутного газа.
As part of national programmes and in the framework of the Ministry of Health centralized medication procurement system, medicines are provided to persons suffering from such illnesses as diabetes mellitus, tuberculosis, tumours, endocrine diseases, mental disorders and bronchial asthma. В рамках национальных программ и из общего объема медикаментов, централизованно приобретаемых Министерством здравоохранения, пациенты из данной категории людей, страдающие такими заболеваниями, как сахарный диабет, туберкулез, онкологические, эндокринные, психические заболевания, бронхиальная астма обеспечиваются медикаментами.
In addition, disease management programmes seek to prevent such chronic diseases as asthma and congestive heart failure from degenerating and incurring ever-higher costs. Кроме того, программы управления ходом заболеваний нацелены на предотвращение обострения таких хронических заболеваний, как астма или острая сердечная недостаточность, влекущего еще более высокие расходы.
Among the main causes of death from chronic non-transmissible diseases where women are at greater risk of death are: cerebrovascular disease, diabetes mellitus and bronchial asthma, all with a slightly higher rate in women. Среди основных причин смертности от хронических неинфекционных заболеваний с перевесом в сторону женского населения являются инсульт, сахарный диабет и бронхиальная астма с более высоким коэффициентом смертности среди женщин.
To increase communication and raise awareness of the Millennium Development Goals on health, by focusing on environmental degradation and its impact on human health, i.e. asthma, cancer, blindness, etc. Улучшение коммуникации и повышение уровня информированности общественности о сформулированных в Декларации тысячелетия целях в области развития, касающихся здоровья, посредством сосредоточения внимания на ухудшении состояния окружающей среды и последствиях этого для здоровья людей, каковыми являются астма, рак, слепота и т.д.
Besides, if you have asthma, fresh air is good for you, right? Кроме того, если у тебя астма, тебе нужен воздух, разве нет?
Don't throw the ball too fast, because I might get startled and I have asthma. Не кидай мяч слишком быстро, а то я могу испугаться и еще у меня астма!
There has been an increase in morbidity due to harmful environmental factors (including radiation): neoplasms and skin diseases have increased by 25.9 per cent among children, bronchial asthma by 53.7 per cent and congenital defects by 33.3 per cent. Выросла заболеваемость, обусловленная неблагоприятными экологическими факторами (включая радиационный): новообразования и болезни кожи среди детей увеличились на 25,9%, бронхиальная астма - на 53,7%, врожденные пороки - на 33,3%.
Declining rates of death and disease are largely the result of a significant drop in perinatal mortality and the sharp decrease in accidental death and such illnesses as cardiovascular diseases, bronchitis, asthma, emphysema and congenital abnormalities. Снижение коэффициента смертности и показателя заболеваемости является в значительной мере результатом существенного уменьшения перинатальной смертности и числа смертей в результате несчастных случаев, а также снижения уровня таких заболеваний, как сердечно-сосудистые, бронхит, астма, эмфизема и пороки развития.
He was diagnosed with hypertension of the second degree, hypertonic crisis of the first degree, a severe form of pulmonary asthma, chronic renal insufficiency, a severe form of anaemia, chronic bronchitis and pneumonia. У него была диагностирована гипертензия второй степени, гипертонический криз первой степени, легочная астма в тяжелой форме, хроническая почечная недостаточность, тяжелая форма малокровия, хронические бронхит и пневмония.
Statistics of chronic health conditions affecting the population are diabetes, 13 per cent; hypertension, 19.2 per cent; cancer, 1 per cent; and asthma, 2 per cent. К числу хронических заболеваний, от которых страдают жители территории, относятся диабет (13 процентов), гипертония (19,2 процента), рак (1 процент) и астма (2 процента)4.
A warmer environment could facilitate the spread of malaria, infectious diseases caused by flooding and drought and respiratory illnesses, such as asthma and bronchitis, resulting from poor air quality and, in general, could increase weather-related mortality. Повышение температуры окружающей среды может способствовать распространению малярии, инфекционных болезней, вызванных наводнениями и засухой, а также таких респираторных заболеваний, как астма и бронхит, вызванных плохим качеством воздуха, и может в целом привести к росту смертности, связанной с погодными условиями.
Harvey, I can't go in the helicopter for 'traffic live!' because of my asthma. "Харви, я не могу летать на вертолете для"Пробок на дороге", у меня же астма."
Those of you like me who have asthma, when you take your inhaler, we can explore how that drug comes into your lungs, how it enters the body, how it might affect, say, your heart. Те из вас, у кого, как и у меня, астма, - когда вы берёте свой ингалятор, мы можем исследовать, как лекарство проникает в лёгкие, как проникает в тело, какое влияние может оказывать, скажем, на сердце.
your honor, this incident occurred three nights ago, yet the boy has a history of asthma, proving one has nothing to do with the other. Ваша честь, это случилось три ночи назад, но астма у мальчика давно, а это доказывает, что одно не связано с другим.
Children are most frequently treated for diseases of the nervous system and sensory organs, primarily for visual disorders, followed by respiratory tract illnesses (primarily bronchial asthma), and diseases of the skin and subcutaneous tissue (primarily eczema). Наиболее часто дети проходят лечение от заболеваний нервной системы и органов чувств, главным образом расстройств зрения, за которыми следуют заболевания дыхательных путей (главным образом, бронхиальная астма) и заболевания кожи и подкожных тканей (главным образом экзема).
She had asthma, and it was dandelion season, and her eyes were swollen, and she was jumping blind, until... her mom... gave her an antihistamine shot... which is technically a steroid... and she was juiced! У нее была астма, и был сезон цветения одуванчиков, у нее опухли глаза, она прыгала вслепую, Пока... ее мама... не сделала ей укол антигистамина, что технически является стероидом, значит, она была под допингом!
Small island developing States note with concern the increase in non-communicable diseases among children, such as obesity and asthma, which, if not checked, will cause chronic stress on our health-care systems. Малые островные развивающиеся государства с обеспокоенностью отмечают, что неинфекционными заболеваниями, такими как ожирение и астма, страдает все больше детей, и если с этими заболеваниями не бороться, то это приведет к хронической перегрузке наших систем здравоохранения.
Asthma, heartburn... restless leg, wellness anxiety... Астма, изжога... синдром усталых ног, боязнь за здоровье...
Asthma, heart - some kind of attack. Астма, сердце - что-то вроде обострения.
Asthma, heart - some kind of attack. Астма, серце - в общем, какой-то приступ.
Bronchitis, Chronic & Unspecified Emphysema and Asthma Бронхит, хроническая эмфизема и неспецифические заболевания легких, астма
Bronchitis, Chronic and Unspecified, Emphysema and Asthma Бронхиты, заболевания хронические и по неустановленным причинам, эмфизема легких и астма