| We ruled out- we have a crew member here who has asthma. | Мы исключили - У одного из членов нашей команды - астма. |
| Chemical exposure, pneumonia, asthma? | Воздействие химических веществ, пневмония, астма? |
| He got that asthma thing, you know. | У него же астма, и всё такое. |
| The little girl who was with Gina, her name's Phoebe, and she has asthma and she needs special medication. | Маленькая девочка, которая была с Джиной, ее зовут Фиби, у нее астма, ей нужны специальные препараты. |
| I can't go in there, I've got asthma. | Я не могу пойти, у меня астма. |
| A training programme on common chronic illnesses such as diabetes, asthma and high blood pressure was introduced in 2003. | С 2003 года введена в действие программа подготовки специалистов по наиболее часто встречающимся хроническим заболеваниям, таким, как диабет, астма и гипертония. |
| The only thing is, I have asthma, so if you hear some wheezing, it's me. | Одна проблема, у меня астма, то есть если слышишь, что-то свистящее, это я. |
| His mother has had asthma for a while | У его матери одно время была астма. |
| His mother has had asthma for some time | У его матери одно время была астма. |
| I had asthma the first 17 years of my life. | Да у меня до 17 лет была астма. |
| When did Mrs. Cline develop asthma? | Когда у миссис Клайн появилась астма? |
| Allergic conjunctivitis is common in people who have other signs of allergic disease such as hay fever, asthma and eczema. | Аллергический конъюнктивит встречается у людей, которые склонны к другим аллергическим заболеваниям, таким как сенная лихорадка, астма и экзема. |
| When was asthma diagnosed, Freya? | Когда был поставлен диагноз астма, Фрея? |
| We'd go on these disaster missions, but the guy had allergies, asthma, and we'd end up having to take care of him. | Мы посещали места бедствий, а у него была аллергия, астма, и в конце концов пришлось заботиться уже о нём. |
| Leprosy, hypertension, diabetes, asthma, sickle cell anaemia, cataracts, trachoma, dental caries, mental illnesses. | Проказа, гипертония, диабет, астма, дрепаноцитоз, катаракта, трахома, кариес, психические болезни. |
| Septicaemia Chronic and unspecified bronchitis, emphysema and asthma | Хронический и неустановленный бронхит, эфизема и астма |
| Some of the common diseases were flu, rheumatism, tonsillitis, acute bronchitis, typhoid, mumps, asthma, measles and diarrhoea. | К числу распространенных заболеваний относятся: грипп, ревматизм, ангина, острый бронхит, брюшной тиф, эпидемический паротит, астма, корь и диарея. |
| Lung inflammation Respiratory disease (e.g. asthma and emphysema) | Респираторные заболевания (например, астма и эмфизема) |
| Pneumonia, bronchitis, emphysema, asthma | Пневмония, бронхит, эмфизема, астма |
| No, you see, asthma is an inherited condition. | Видишь ли, Дебби. Астма - заболевание наследственное. |
| With all this grass, no wonder his asthma is bad. | Тут столько зелени, неудивительно, что у него такая астма. |
| You have asthma, you shouldn't smoke. | у тебя астма, значит, тебе нельзя курить. |
| Also, my-my asthma's acting up. | Кроме того, моя астма расшалилась. |
| Those suffering from conditions such as diabetes, tuberculosis, cancer, asthma and mental illnesses received free medication. | Лица, страдающие такими недугами, как диабет, туберкулез, онкологические заболевания, бронхиальная астма и психические заболевания, обеспечиваются лекарствами бесплатно. |
| A lot of people have asthma when they're kids. | В детстве астма - довольно частый случай. |