Malidiya continued to prosper until the Assyrian king Sargon II (722-705) sacked the city in 712 BC. | Малидия продолжала процветать, пока ассирийский царь Саргон II (722-705 гг. до н. э.) не разграбил город в 712 году до нашей эры. |
For example, in the list of goods taken from Musasir, the Assyrian king Sargon II mentions 130 tunics of various colors made of flax and wool. | Например, в списке награбленной добычи из Мусасира ассирийский царь Саргон II упоминает 130 многоцветных туник из льна и шерсти. |
However, the Assyrian King Tiglath-Pileser III saw the rising Kingdom of Urartu as a growing threat to the safety of his kingdom. | Однако ассирийский царь Тиглатпаласар III увидел в быстро растущем государстве угрозу безопасности для своей страны. |
Alongside his military and political career, he wrote poems and founded an Assyrian magazine and an Assyrian library. | Наряду с военной и политической карьерой он писал стихи и основал ассирийский журнал, а также ассирийскую библиотеку. |
In 2004 - 2005, the curriculum for 1st to 10th grades of "Assyrian language and literature" was elaborated, where materials on history and culture of the Assyrian people were integrated. | В 2004-2005 году была подготовлена учебная программа 1-10 классов по предмету "Ассирийский язык и литература", в которую вошли материалы по истории и культуре ассирийского народа. |
A colourful primer in Assyrian has been prepared for publication. | Подготовлен к публикации красочный букварь на ассирийском языке. |
An Assyrian ABC book had been published in 2007 and was distributed free of charge to the relevant schools. | В 2007 году был издан учебник на ассирийском языке, который распространяется бесплатно в соответствующих школах. |
Thanks to the allocations, 300 units of textbooks and textbook-copybooks for the 1st grade were published in Assyrian, 700 units of textbooks of Yezidi language for the 6th grade, and 300 units of ABC books in Kurdish. | Благодаря этим ассигнованиям было издано 300 комплектов учебников и учебников-тетрадей с прописями для первого класса на ассирийском языке, 700 комплектов учебников по езидскому языку для шестого класса и 300 комплектов букварей на курдском языке. |
Pre-school establishments operate in different Marzes of Armenia: one kindergarten operates in the Assyrian Community of Ararat Marz, where activities are carried out to open a group where Assyrian is taught. | Один детский сад действует в ассирийской общине в марзе Арарат, где предпринимаются усилия по открытию группы, обучение в которой будет вестись на ассирийском языке. |
Moreover, Ankara 13th Administrative Court ruled that there is no obstacle before the request of the Assyrian citizens towards delivery of Assyrian courses along with the curriculum of the MoE in certain days or hours of the week in a pre-school to be opened under a community foundation. | Кроме того, 13-й административный суд Анкары постановил, что нет препятствий для удовлетворения просьбы граждан ассирийского происхождения о включении обучения с преподаванием на ассирийском языке в учебную программу дошкольного образования Министерства образования в определенные часы и дни недели по линии общинного фонда. |
A legend made him a son of an Assyrian king. | Легенда сделал его сыном царя Ассирии. |
The nation stagnated during the Kassite period, and Babylonia often found itself under Assyrian or Elamite domination. | В период касситского владычества наблюдался застой, когда Вавилон нередко попадал под влияние Ассирии или Элама. |
In Western Asia, the first half of this century was dominated by the Neo-Babylonian or Chaldean empire, which had risen to power late in the previous century after successfully rebelling against Assyrian rule. | На Ближнем Востоке в первой половине века господствует Халдейское или Нововавилонское царство, которое в конце предыдущего века успешно восстало против Ассирии. |
Urartian art was heavily influenced by neighboring Assyria, and despite the obvious stylistic differences was long considered a branch of Assyrian art. | Урартское искусство формировалось под большим влиянием соседней Ассирии и, несмотря на явные стилевые различия, в течение длительного времени считалось одним из направлений ассирийского. |