| The young woman Sid was convicted of assaulting, sir. | Это молодая женщина, в нападении на которую обвинили Сида, сэр. |
| He was charged with assaulting police officers. | Ему было предъявлено обвинение в нападении на сотрудников полиции. |
| All of the police allegedly involved denied assaulting the complainant. | Все полицейские, предположительно причастные к инциденту, опровергли утверждения о нападении на заявительницу. |
| In July, publisher Octavin Williams was detained and later charged with assaulting a police officer. | В июле издатель Октавин Уильямс был задержан и позднее обвинен в нападении на полицейского. |
| Half of these dingbats were assaulting a police officer, including the one standing in front of you now. | Половина этих недоумков участвовала в нападении на офицеров полиции, включая и того, кто стоит прямо перед тобой. |
| Mr Benetti, I'm arresting you on charges of assaulting police and resisting arrest. | Мистер Бенетти, вы арестованы по обвинению в нападении на полицию и сопротивлении аресту. |
| Caroline Palmer, I'm arresting you on suspicion of assaulting Mr Joseph Lennox. | Кэролайн Палмер, вы арестованы по подозрению в нападении на мистера Джозефа Леннокса. |
| You're officially charged with assaulting a police officer, and withholding evidence. | Вам официально предъявляется обвинение в нападении на офицера полиции и в сокрытии улик. |
| Distinguishing themselves, they were chosen to take part in assaulting the White House when the Justice Department deposed President Booth. | Они были выбраны, чтобы принять участие в нападении на Белый дом, когда Министерство юстиции свергнуло президента Бута. |
| He was subsequently charged with resisting arrest and assaulting a police officer, but the case was eventually dismissed. | Впоследствии он был обвинён в сопротивлении при аресте и в нападении на полицейского, но дело против него в итоге было закрыто. |
| And when the police dog broke a tooth on his shin bone, he was also charged with assaulting an officer. | И когда полицейская собака сломала зуб об его голень, он был также обвинён в нападении на офицера. |
| This is the man that I was accused of assaulting. | Это человек, в нападении на которого я был обвинён. |
| We got you on breaking and entering, assaulting an officer, drugs in your car. | Вас обвиняют во взломе и проникновении, нападении на полицейского, хранение наркотиков. |
| Gentlemen of the jury, this man stands accused of riot, theft and assaulting an officer of the Crown. | Господа присяжные, этот человек обвиняется в мятеже, краже и нападении на королевского офицера. |
| And they confessed to assaulting Zadie. | И они сознались в нападении на Зейди. |
| Now your record doesn't suggest you like assaulting people. | В вашем досье нет записей о нападении на людей. |
| One of the investigation reports transmitted to DHRM concerned a staff member who admitted assaulting a minor from the local community. | Один из отчетов о расследованиях, представленных ОУЛР, касался сотрудника, который признался в нападении на несовершеннолетнего из числа местных жителей. |
| A third was arrested on 1 October on charges of insulting and assaulting a magistrate. | Еще один из них был арестован 1 октября по обвинению в оскорблении магистрата и нападении на него. |
| Mr. Prince has been placed under arrest and is awaiting a bedside arraignment for assaulting a police officer. | Мистер Принц был арестован и в скором времени ему предъявят обвинение в нападении на офицера полиции. |
| The French commander, rejecting the idea of assaulting the British defenses, unloaded cannons from his ships and began a bombardment of the city. | Французский главнокомандующий, отказавшись от идеи нападении на британский оборону, сгрузили пушки с кораблей и начали бомбардировку города. |
| In February 2014, Boutu Bateriki, the Minister for Labour (Maurin Kiribati), resigned after being charged with assaulting his former wife. | В феврале 2014 года министр труда (от Партии Маури Кирибати) Буту Батерики подал в отставку после того, как ему было предъявлено обвинение в нападении на его бывшую жену. |
| Tell us the name that Mayhem's mother and father gave him, and we'll charge you with assaulting a federal agent. | Скажи нам, какое имя мамочка и папочка дали Разгрому, или мы предъявим обвинение в нападении на федерального агента. |
| Mr. Careles, if you don't want an added charge of assaulting a federal agent, I suggest you back down. | Мистер Карелис, если вы не хотите, чтобы вас обвинили в нападении на агента ФБР, я предлагаю вам успокоиться. |
| Eventually, a group of demonstrators was charged with breaking into Althingi's building, assaulting its employees and interrupting a meeting of the Parliament. | Одной группе демонстрантов было предъявлено обвинение в недозволенном проникновении в здание альтинга, нападении на его сотрудников и прерывании заседания парламента. |
| Last but not least, we got me, who could charge Richie with assaulting an officer, but hasn't done that yet. | И последнее, но не менее важное, есть я, который может обвинить Ричи в нападении на офицера полиции, но пока этого не сделал. |