Английский - русский
Перевод слова Assaulting

Перевод assaulting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нападение на (примеров 98)
You were recently arrested for assaulting a woman in a restaurant. Вас недавно арестовали за нападение на женщину в ресторане.
For possession of stolen property and assaulting an officer. За хранение украденного имущества и за нападение на офицера.
He was arrested for assaulting a priest. Он был арестован за нападение на священника.
And she was expelled from school five years ago for assaulting a classmate. И ее выгнали из школы 5 лет назад за нападение на одноклассника.
Car theft, drunk driving, assaulting an officer, lying to a judge. Угон машины, вождение в пьяном виде, нападение на офицера, ложь судье, а теперь и проникновение в дом.
Больше примеров...
Нападении на (примеров 40)
He was charged with assaulting police officers. Ему было предъявлено обвинение в нападении на сотрудников полиции.
All of the police allegedly involved denied assaulting the complainant. Все полицейские, предположительно причастные к инциденту, опровергли утверждения о нападении на заявительницу.
You're officially charged with assaulting a police officer, and withholding evidence. Вам официально предъявляется обвинение в нападении на офицера полиции и в сокрытии улик.
A third was arrested on 1 October on charges of insulting and assaulting a magistrate. Еще один из них был арестован 1 октября по обвинению в оскорблении магистрата и нападении на него.
In 2005, the SRSG on human rights defenders sent a communication related to this case and reported that the journalist had subsequently been arrested for assaulting a police officer and that his daughter had been kidnapped. В 2005 году Специальный представитель Генерального секретаря по вопросу о положении правозащитников направила сообщение, связанное с этим инцидентом, и представила информацию, что впоследствии этот журналист был арестован по обвинению в нападении на сотрудника полиции и что его дочь была выкрадена72.
Больше примеров...
Нападения на (примеров 15)
Breaking and entering, grand theft, assaulting two law enforcement officers. Взлом и проникновение, кража, нападения на двух сотрудников правоохранительных органов.
The UNMIL Formed Police Unit provided support for the LNP to prevent the detainees from escaping or assaulting the police officers. Сформированное полицейское подразделение МООНЛ оказало либерийским полицейским помощь в принятии мер для того, чтобы не допустить побега заключенных или их нападения на сотрудников полиции.
Mike, what part of the plan called for assaulting a United States Congressman? Майк, а какая часть плана потребовала нападения на конгрессмена США?
When the ethnic Vietnamese families began to arrive at the place where they were to be relocated, local people and the local authorities attempted to prevent them from staying by assaulting several people and cutting the mooring ropes of the floating houses. Когда семьи этнических вьетнамцев стали прибывать к месту переселения, местные жители и местные власти пытались воспрепятствовать их расселению, совершая физические нападения на переселенцев и перерезая швартовочные канаты их плавучих домов.
The most frequent reports concerned South Africans assaulting other nationals in order to gain access to State-sponsored housing. В поступающих сообщениях чаще всего речь идет о южноафриканцах, которые совершают нападения на других граждан с целью получения доступа к финансируемому государством жилью.
Больше примеров...
Нападение (примеров 104)
I'm placing you under arrest for carrying a concealed weapon into a courthouse in the state of New York and for assaulting an officer of the court. Вы арестованы за попытку пронести оружие в здание суда штата Нью-йорк и за нападение на судебного офицера.
Rather, Brandenburg's rule permitting prosecution has typically been applied in cases where a speaker urges an already agitated mob to commit illegal acts (such as assaulting a passing victim). Обычно решение по делу Бранденбурга, позволяющее судебное преследование, применяется, скорее, в тех случаях, когда оратор призывает уже возбужденную толпу совершить противоправные деяния (такие, как нападение на прохожего).
To the breaking and entering, the people add evading, resisting arrest, assaulting a police officer, curfew violation, and associating with known gang members. К взлому и проникновению народ добавил побег, сопротивление при аресте, нападение на полицейского, нарушение комендантского часа и связь с известными членам банды.
Despite his allegedly low IQ, Emmanuel Munisamy was sentenced to 24 strokes for armed robbery and assaulting a policeman. The sentence was overturned on appeal. Несмотря на то, что Эммануэль Мунисами предположительно является умственно отсталым, его приговорили к 24 ударам палкой за вооружённое ограбление и нападение на полицейского.
Assaulting an officer with a deadly weapon. Вооружённое нападение на сотрудника.
Больше примеров...
Напал на (примеров 10)
It looks like you were assaulting Mr. Graff and your C.I. was attempting to restrain you. Похоже, ты напал на мистера Граффа, а твой информатор пытался тебя сдержать.
The ex-husband was out for five days before he got busted for assaulting his po. (кавано) Бывший муж пробыл на свободе пять дней, а потом напал на своего куратора.
So you saw Ed Morgan assaulting that girl and thought you'd make some money out of it. Значит ты видел, что Эд Морган напал на ту девушку и думал, что сможешь заработать на этом.
He was assaulting a woman. Он напал на женщину.
Citation: In advance of an assaulting line, he attacked a detachment of about 25 of the enemy. Продвигаясь к линии фронта, он напал на отряд из 25 противников.
Больше примеров...
Нападая на (примеров 7)
He often fought back, dragging audience members on stage and assaulting them. Он часто дрался со зрителями, иногда перетаскивая членов аудитории на сцену и нападая на них.
Ex-combatants continue to violate the fundamental rights of plantation residents with impunity, including by assaulting them and forcing them to tap rubber. Бывшие комбатанты продолжают безнаказанно нарушать основные права тех, кто проживает на этой плантации, нападая на них и заставляя их вести сбор каучука.
Griffin leaves the League under cover of invisibility to form an alliance with the invaders before betraying it outright, stealing plans for the defence of London as well as physically and emotionally assaulting Mina. Гриффин покидает Лигу под прикрытием невидимости, чтобы заключить союз с захватчиками, но прежде, чем открыто предать, крадёт планы относительно защиты Лондона, также физически и эмоционально нападая на Мину.
His brother Barahir and twelve faithful men, including his son Beren, became outlaws in their own land, assaulting Morgoth's forces from their hidden lair at Tarn Aeluin on the southern borders of Ladros. Его брат Барахир и его двенадцать верных воинов, включая его сына Берена, стали отверженными в собственной стране и перешли к партизанской войне, нападая на силы Моргота из своего тайного убежища в Таир Аэлуин на южных границах Ладроса.
I was until I was informed that your man English... and his curious boyfriend here have spent the evening... breaking into my offiïce and assaulting my staff. Да и мне нравилось, пока не сообщили о вашем человеке - Инглише... И ваш любопытный друг здесь, проводит вечер Проникая в мой офис и нападая на моих людей
Больше примеров...
Насилует (примеров 2)
Was that to prevent her from seeing who was assaulting her? Чтобы она не видела, кто её насилует?
For all we know, he's out there right now assaulting women. Он, может, до сих пор насилует женщин.
Больше примеров...
Избиение (примеров 9)
Your friend flipper served time for assaulting a woman. Ваш друг Флиппер отсидел за избиение женщины.
According to information provided to the independent expert, the teacher was arrested after he intervened to prevent the local police chief from assaulting the owner of a local bar. Согласно полученной независимым экспертом информации, учитель был арестован после того, как он вмешался, чтобы предотвратить избиение начальником местной полиции владельца местного бара.
Physically assaulting this man a mistake? Его избиение - это ошибка?
Assaulting and using weapons against citizens Избиение граждан и применение против них оружия
Assaulting and wounding a colleague Избиение и причинение телесных повреждений коллеге
Больше примеров...