| Thirty-two persons were temporarily detained for intimidation, another for obstruction and assaulting two policewomen. | Тридцать два человека были временно задержаны по обвинению в запугивании, еще один - за действия, препятствующие деятельности полиции, и нападение на двух женщин-полицейских. |
| You were arrested for assaulting Philip Stansbury last October. | В октябре тебя арестовывали за нападение на Филипа Стэнсбери. |
| Carrying illegal firearms, assaulting a tribal officer, Using offensive racial slurs. | Незаконное ношение огнестрельного оружия, нападение на офицеров племени, нанесение расовых оскорблений. |
| Assaulting a police officer - contrary to Section 89 of the Police Act. | Нападение на полицейского противоречит параграфу 89 закона о полиции. |
| Assaulting a police officer in a police station makes me wonder what you'd be like out in the real world with a boyfriend who beats you. | Нападение на офицера полиции прямо в участке заставляет меня задуматься о том, как бы вы поступили в жизни, с приятелем, который вас бьет. |
| Now your record doesn't suggest you like assaulting people. | В вашем досье нет записей о нападении на людей. |
| The French commander, rejecting the idea of assaulting the British defenses, unloaded cannons from his ships and began a bombardment of the city. | Французский главнокомандующий, отказавшись от идеи нападении на британский оборону, сгрузили пушки с кораблей и начали бомбардировку города. |
| He was charged with assaulting a police officer in January 1979 at a demonstration in Washington, D.C. to protest Deng Xiaoping's meeting with Jimmy Carter. | В январе 1979 года он был обвинен в нападении на сотрудника полиции на демонстрации в Вашингтоне, где протестовал против встречи Дэн Сяопина с Джимми Картером. |
| Ten hours before you went rogue, you publicly confessed to assaulting Lewis and lying about it at his trial. | За 10 часов до твоей самоволки ты публично призналась в нападении на Льюиса и даче ложных показаний на его суде. |
| Charges against Albertine Sow and her brother Jean-Pierre Yenga Fele for assaulting police officers were still under investigation. | Ведётся следствие по обвинениям в нападении на сотрудников полиции, выдвинутых против Альбертины Соу и её брата - Жан-Пьера Йенга Феле. |
| Breaking and entering, grand theft, assaulting two law enforcement officers. | Взлом и проникновение, кража, нападения на двух сотрудников правоохранительных органов. |
| You know, this could have been a conversation, but you just amped it up to assaulting an officer. | Знаешь, это мог бы быть разговор, но ты только что усилил его до нападения на офицера. |
| However, had members of the Permanent Mission involved in the altercation not enjoyed full diplomatic privileges and immunities, they would likely have faced serious charges, ranging from assaulting police officers to incitement to riot. | Однако, если бы сотрудники Постоянного представительства, участвовавшие в инциденте, не пользовались в полном объеме дипломатическими привилегиями и иммунитетами, им, вероятно, были бы предъявлены серьезные обвинения: от нападения на полицейских до подстрекательства к бесчинствам. |
| On April 14, 2011, Damphousse was charged by Montreal police with six counts of assaulting his spouse after allegations made by his wife. | 14 апреля 2011 года Дамфусс был обвинен монреальской полицией в шести эпизодах нападения на супругу. |
| Fourthly, in the light of the information provided by the press that the Janjaweed militias are assaulting the camps in Chad, what security measures are being provided by the Government of that country to those camps? | В-четвертых, в свете распространяемой прессой информации о том, что джанджавидские ополченцы совершают нападения на лагеря в Чаде, какие меры безопасности принимаются правительством принимающей страны для этих лагерей? |
| You've already come close to one suspension for assaulting him. | Один раз тебя почти отстранили за нападение на него. |
| Malik is in our system for assaulting an officer in 2002. | Малик внесен в базу за нападение на офицера в 2002. |
| Part of your plan involved assaulting a warehouse security guard named Connor Brunelle. | Часть вашего плана включала нападение на охранника склада - Коннора Брунелла. |
| Did a couple of years for assaulting another drug dealer who was trying to muscle in on his turf. | Получил пару лет за нападение на другого дилера. который пытался вторгнуться на его территорию. |
| Assaulting an officer, resisting arrest hasn't made this any better. | Нападение на офицера, сопротивление аресту только ухудшили ваше положение. |
| It looks like you were assaulting Mr. Graff and your C.I. was attempting to restrain you. | Похоже, ты напал на мистера Граффа, а твой информатор пытался тебя сдержать. |
| So you saw Ed Morgan assaulting that girl and thought you'd make some money out of it. | Значит ты видел, что Эд Морган напал на ту девушку и думал, что сможешь заработать на этом. |
| He was assaulting a woman. | Он напал на женщину. |
| He's assaulting me! | Он напал на меня! |
| Anything there about assaulting a young man and cutting up his face with a broken bottle? | А там сказано, что он напал на молодого человека и искалечил ему лицо разбитой бутылкой? |
| He often fought back, dragging audience members on stage and assaulting them. | Он часто дрался со зрителями, иногда перетаскивая членов аудитории на сцену и нападая на них. |
| Griffin leaves the League under cover of invisibility to form an alliance with the invaders before betraying it outright, stealing plans for the defence of London as well as physically and emotionally assaulting Mina. | Гриффин покидает Лигу под прикрытием невидимости, чтобы заключить союз с захватчиками, но прежде, чем открыто предать, крадёт планы относительно защиты Лондона, также физически и эмоционально нападая на Мину. |
| His brother Barahir and twelve faithful men, including his son Beren, became outlaws in their own land, assaulting Morgoth's forces from their hidden lair at Tarn Aeluin on the southern borders of Ladros. | Его брат Барахир и его двенадцать верных воинов, включая его сына Берена, стали отверженными в собственной стране и перешли к партизанской войне, нападая на силы Моргота из своего тайного убежища в Таир Аэлуин на южных границах Ладроса. |
| I was until I was informed that your man English... and his curious boyfriend here have spent the evening... breaking into my offiïce and assaulting my staff. | Да и мне нравилось, пока не сообщили о вашем человеке - Инглише... И ваш любопытный друг здесь, проводит вечер Проникая в мой офис и нападая на моих людей |
| No action has been taken against police officers who used excessive force, destroying homes and assaulting residents. | Никаких мер в отношении сотрудников полиции, которые неоправданно применили силу, разрушая жилища и нападая на их жителей, принято не было. |
| Was that to prevent her from seeing who was assaulting her? | Чтобы она не видела, кто её насилует? |
| For all we know, he's out there right now assaulting women. | Он, может, до сих пор насилует женщин. |
| Your friend flipper served time for assaulting a woman. | Ваш друг Флиппер отсидел за избиение женщины. |
| You're going to jail for assaulting that little girl. | Вы сядете в тюрьму за избиение этой девочки. |
| In July 2004, he was arrested for assaulting Takatoshi Isono, an acquaintance he thought his girlfriend may have been involved with. | В июле 2004 года Камисаку был задержан за избиение своего знакомого Такатоси Исоно, который, по утверждениям задержанного, увёл его девушку. |
| Assaulting and wounding a colleague | Избиение и причинение телесных повреждений коллеге |
| Priors for unlawful restraint, aggravated battery, assaulting a police... you get the idea. | Приводы за незаконное хранение, избиение с отягчающими, нападение на полицию... сам понимаешь. |